Читаем Возвращение [СИ] полностью

Клеменца, немного смутившись, через некоторое время посмотрел на того, кого Баронесса спокойно назвала «истинным королем».

— Ты действительно тот, кто сможет разрушить Грани? И каким же образом?

— Я… — Ашер только собирался говорить, что ни о каких Гранях, и уж тем более об их разрушении, он даже и не думал все эти месяцы, но за него начала отвечать Баронесса, да таким тоном, что Клеменца сразу же замолчал, понурив голову, и внимательно слушал приказания Баронессы.

— Как он это будет делать, тебя волновать не должно, Клеменца. В твои обязанности входит тренировать бойцов. И Торн — Взгляд Тени переместился на девушку — у меня на тебя большие планы, Торн. Ты должна быть в форме. И отрасти волосы. Мне нравится, когда у девушек длинные волосы.

— Конечно, но какое это имеет отношение к моим навыкам?

Баронесса, словно не замечая ее слов, снова обратилась к Клеменце:

— Подготовь королю хижину. И его женщине. А отдельную — она посмотрела через плечо на Кондрата. — Медведю. Но вечером уточни где он будет ночевать, и предупреди Хелен, что в деревне и так много людей.

Клеменца поклонился Баронессе, затем Ашеру, взял под локоть Торн и ушел в сторону.

— Подойти к Хелен и спроси про свободные хижины. — распорядилась Баронесса — Затем найди горничную и прикажи ей убраться… И направь ко мне сегодня свою женщину, как там ее?

— Катрина.

— Да. Направь ко мне ее. У меня с ней и с ее кланом серьезный разговор.

— Насколько серьезный?

Но ответа Ашера не услышал. Баронесса, развернувшись ушла в сторону, обратно в лес.

Ашер последовал за ней.

Глава 9

Хижину им дали одну из лучших.

Оно и понятно, ведь по поверьям местных жителей Ашер должен разрушить Грани.

Почему они так решили — Ашер не знал.

Дождавшись, пока горничная уберет скопившуюся пыль и уберет трупы мышек, Ашер зашел в хижину и сразу же почувствовал себя в безопасности.

Здесь, в хижине, было даже комфортно. Три комнаты, которые включали в себя Большую спальню с кроватью, зеркалом и комодом, центральный зал, где находился камин, стол и стул и кухня. На кухне валялись пара мешков с гнилыми овощами, ржавый нож и одна дощечка, в некоторых местах прогнившая от сырости. Хотя самой сырости дома не было. Тепло и уютно, а за окном шел снег. Но сейчас это не страшно.

Сейчас у них есть дом, еда, вода и чувство, что завтра все будет хорошо. Возможно, здесь можно даже остаться жить. Завести детей, хозяйство… посадить дерево…

Но потом он вспомнил о сестре. И почему оказался здесь, за Гранями.

Ашер, притупив голову, пошел в спальню, сменил одежду, развел огонь в камине, разделся и лег на кровать.

За окном ходили люди, кто-то кричал, кто-то играл в снежки.

За несколько месяцев Ашер отвык от таких звуков. Но через некоторое время, тепло и мягкая постель уморила его и он уснул, погруженный в добрый, безмятежный сон.

* * *

Катрина седела напротив Баронессы, искоса наблюдая за девушкой, что стояла возле дверей.

— На случай, если ты захочешь убить меня. — Ответила Баронесса на немой вопрос девушки — Мне известен твой клан, девушка.

Баронесса встала с места, подошла к Катрине и положила руку ей на живот.

Девушка ничего не почувствовала, а затем, буквально через несколько секунд, в животе начало будто что-то биться, корчиться, она резко схватилась за живот, пытаясь унять боль.

Тень отошла, снова села на свое место и не глядя махнула рукой, подав тем самым знак, чтобы девушка, которая охраняла их, вышла вон.

— Я думала, что ты старше — задумчиво произнесла Баронесса. — Сколько тебе?

— Двадцать.

— И уже беременна — Баронесса цокнула языком, знак которого обозначался как недовольство. — И кто отец?

Глаза Катрины широко распахнулись и могло показаться, что сейчас глаза девушки вылетят из орбит, но она взяла себя в руки, выпрямилась и гордо ответила:

— Ашер, госпожа.

Тень поморщилась, как от самого кислого лимона, постучала своими когтями по столу, посмотрела на дверь.

— Тебе известно, кем станет Ашер, как только сломает Грани?

— Королем.

— Значит, не глупа, как могло показаться на первый взгляд. — Баронесса сказала это ясно и четко, выговаривая каждый слог, каждую букву в надежде обидеть девушку из Северного Леса. — А ты знаешь, что делают короли?

— Знаю — уже менее уверенно ответила Катрина.

— Ты не подумай, я ничего не имею против того, что Ашер… занимается с тобой любовью. Пускай удовлетворяет свои потребности на здоровье… но когда он станет королем, то ему нужно жениться на достойной пассии… не на наемной убийце из Северного леса, а на какой-нибудь принцессе, что спит на горошине и кушает настолько мало, что запаса зерна ей хватит на год… но это я так, утрирую. К чему я это виду — Баронесса покосилась на дверь — Бастарды Ашеру не нужны. У него будут законные дети, а тот ребенок, которого ты собираешься ему рожать… согласись, глупо. Ну зачем ему этот ребенок? И зачем он тебе? Лишний груз. Нежелательная беременность, согласись.

— Вы так все распределили, не спросив меня или Ашера…

Перейти на страницу:

Все книги серии Истинный Король.

Похожие книги