Читаем Возвращение в Запределье полностью

– Куда? – шлепнула по уже протянувшимся ручищам старушка. – Хватит с тебя.

Пока я думала, что бабка имела в виду, а Светка строила невинную гримасу, старушка трепетно раскрыла шкатулочку и достала из неё… яблочное семечко. Только довольно крупное.

– Да ты, я гляжу, бабуль, решила огородничать, – усмехнулась Светка.

– Атось! Яблочки молодильные сажать.

Мне показалось, что я ослышалась.

– Молодильные? – чуть ли не хором спросили мы с подругой.

– А чему вы удивляетесь? Женщина я уже в возрасте, жизнью, так сказать, потрепанная. А мне мужчина нужен, чтобы холил и лелеял. Принца хочу. У меня вот и приданое теперь есть.

С каждым словом старушки, у меня всё больше открывался от удивления рот.

– Уважаю, – одобрила Света. – Бери пример, Наташа. Упустишь время, останешься одна, а молодильных яблок у тебя нет.

Ну Светка, и здесь нашла как до меня докопаться!

– А как вы узнали, что там будет семечка? – поинтересовалась я.

– Так бабка моя этот клад и закопала. От людских глаз подальше.

– Ну что же, мы рады, что смогли вам помочь. А что с нашими друзьями? – вежливо напомнила я.

– Не спеши.

Старушка не торопясь, убрала семечко обратно в шкатулочку и вместе с сундучком запрятала где-то за печкой. Пошуршала там немного, а затем вернулась, зажимая что-то в руках.

– За помощь хочу отблагодарить вас подарками.

Светка оживилась.

– Вот это правильно. Люблю благодарных людей.

Старушка раскрыла ладонь, и… мы увидели лишь горсточку маленьких горошин и небольшой пучок тонких ниток.

– Где подарки-то? – не поняла Светка.

– Вот, – показала на ладонь старушка.

Я чувствовала, что моя подруга сейчас что-нибудь ляпнет, поэтому поспешила её опередить.

– Да нам ничего не надо, бабушка. Нам бы только друзей наших в чувство привести.

– Ой, какая вежливая, – покачала головой старушка. – Не кочевряжтесь, берите. В трудную минуту эти подарки вам помогут. Просто достаньте их, когда ничего другого не останется.

Заметив, как подруга открыла рот, я предупреждающе на неё взглянула, а затем все же взяла с ладони старушки моточек ниток. Светке достались горошинки, которые она никак не могла ухватить толстыми пальцами. Наконец, старушка не выдержала и сама пересыпала их ей в ладонь.

– А вот и друзья ваши проснулись, – как бы между прочим заметила она.

Я поспешно убрала моточек в сумку и повернулась к мужчинам, которые, действительно, уже вставали.

Пока мы им рассказывали, что произошло, старушка успела вскипятить чай и приготовить для нас завтрак. Мы со Светкой нещадно зевали, но старушка, подмигнув, сказала, что после её чая с травами, мы будем бодрячком. К нашему удивлению, после несколько глотков напитка, сон, и правда, как рукой сняло. Завтрак прошёл под наш рассказ о ночных поисках сокровища.

Лоренс, забыв о еде, строчил в своем блокноте так, что казалось, его перо вот-вот задымится. Вопросы из летописца сыпались как из рога изобилия. К счастью, завтрак всё же закончился, и мы засобирались в дорогу.

– Куда теперь путь держите? – спросила нас старушка.

– К Восточным холмам идем, – ответила я, решив не вдаваться в подробности.

– К грифонам? – улыбнулась старушка, и я снова удивилась её прозорливости.

– К грифонам, – вынужденно подтвердила я.

– Так зачем к ним идти, коли позвать можно?

– Это как? – спросила Светка.

– Да всё просто. Выйдете туда, где места поболее, положите свежее мясо или рыбу, а сами ждите в сторонке. Как прилетят, так и покажитесь с поклоном. Авось и не заклюют сразу.

Последняя фраза старушки мне не сильно понравилась, но я решила, что отступать поздно.

Мы поблагодарили хозяйку дома, мастер Йорка спел ей песню, и наша честная компания покинула избушку.

– Вроде и старушка не вредная, а всё же вдали от неё как-то спокойнее, – призналась я спутникам, когда мы отошли на приличное расстояние.

– Это потому что она не просто лесная знахарка, – сказал Тиллиус. – Старуха – колдунья.

– Так я и думала! Но когда ты догадался?

– После вашего рассказа. Только колдуны не могут сорвать цветок папоротника. Он им в руки не дается, поэтому она вас и послала.

– Так эта старуха наколдовала так, что вы уснули? – возмутилась Светка, пиная попавшуюся под ногу поганку.

– Не знаю, – честно признался юный маг. – Про сонную ягоду я слышал, но никогда раньше не видел.

– Интересно, – задумчиво сказала я, – почему же всё-таки мы со Светкой не уснули.

– Я думаю, для того, чтобы уснуть организму Грэб нужно больше ягод, а на тебя не подействовало, потому что ты не из нашего мира, – Тиллиус вдруг осекся и замедлил шаг, а потом и вовсе остановился. – А куда мы идем?

– Всё правильно-правильно, – отозвалась Светка, продолжая идти по какому-то известному ей пути.

Я огляделась. Вон сломанная ветка, полусгнивший пень, чуть дальше должна быть большая муравьиная куча.

– Кажется, мы шли тут ночью, – заподозрила я.

– Отлично, значит, я правильно запомнила дорогу, – пробормотала орчиха, ускоряя шаг.

– Света, что ты задумала? Зачем ты нас туда ведешь? – я еле поспевала за широкими шагами подруги.

Лоренс что-то чертил в блокноте на ходу, видимо зарисовывал дорогу.

Мастер Йорка следовал за нами вприпрыжку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Отряд
Отряд

Сознание, душа, её матрица или что-то другое, составляющее сущность гвардии подполковника Аленина Тимофея Васильевича, офицера спецназа ГРУ, каким-то образом перенеслось из две тысячи восемнадцатого года в одна тысяча восемьсот восемьдесят восьмой год. Носителем стало тело четырнадцатилетнего казачонка Амурского войска Тимохи Аленина.За двенадцать лет Аленин многого достиг в этом мире. Очередная задача, которую он поставил перед собой – доказать эффективность тактики применения малых разведочных и диверсионных групп, вооружённых автоматическим оружием, в тылу противника, – начала потихоньку выполняться.Аленин-Зейский и его пулемёты Мадсена отметились при штурме фортов крепости Таку и Восточного арсенала города Тяньцзинь, а также при обороне Благовещенска.Впереди новые испытания – участие в походе летучего отряда на Гирин, ставшего в прошлом мире героя самым ярким событием этой малоизвестной войны, и применение навыков из будущего в операциях «тайной войны», начавшейся между Великобританией и Российской империей.

Андрей Посняков , Игорь Валериев , Крейг Дэвидсон , Марат Ансафович Гайнанов , Ник Каттер

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Детективы
Марь
Марь

Веками жил народ орочонов в енисейской тайге. Били зверя и птицу, рыбу ловили, оленей пасли. Изредка «спорили» с соседями – якутами, да и то не до смерти. Чаще роднились. А потом пришли высокие «светлые люди», называвшие себя русскими, и тихая таежная жизнь понемногу начала меняться. Тесные чумы сменили крепкие, просторные избы, вместо луков у орочонов теперь были меткие ружья, но главное, тайга оставалась все той же: могучей, щедрой, родной.Но вдруг в одночасье все поменялось. С неба спустились «железные птицы» – вертолеты – и высадили в тайге суровых, решительных людей, которые принялись крушить вековой дом орочонов, пробивая широкую просеку и оставляя по краям мертвые останки деревьев. И тогда испуганные, отчаявшиеся лесные жители обратились к духу-хранителю тайги с просьбой прогнать пришельцев…

Алексей Алексеевич Воронков , Татьяна Владимировна Корсакова , Татьяна Корсакова

Фантастика / Приключения / Самиздат, сетевая литература / Исторические приключения / Мистика