Читаем Враг стабильности или Негатор-4 полностью

- Теперь ты, Хорот.

Пожалуй, прическу нашего механика можно было назвать 'приглаженной', из чего я сделал вывод, что парень уверен в себе и своем изделии.

- Командир, тут основная проблема не в стволе, а в снаряде. Он должен проходить без усилий, но и без зазора. Значит, без калибровки не обойдемся...

Этого слова в местном лексиконе не было. У меня украл, не иначе. Но употребил по делу, поэтому сам факт кражи оставим без внимания.

- ...и обязательно конусный конец, чтобы не застревал. Подача вручную, фиксация поворачивающимся затвором...

На глаз недостатки в конструкции не видны. Это очень плохо: невнимательно смотрю, стало быть. Надо устроить широкомасштабные испытания... Стоп.

- Хорот, сколько, по твоему мнению, может весить такой улучшенный гранатомет?

Механик, по всему видать, был готов к этому вопросу.

- Сам дальномер весит одиннадцать фунтов. Станину для него, как мне кажется, надо объединить со станиной для гранатомета. Фунтов восемнадцать...

Легкомысленно сказано. Ради жесткости ее придется утяжелить, иначе точность полетит в тартарары.

- ...сам ствол с прицелом и механизмом наводки - фунтов шесть, не более. Всего примерно тридцать пять фунтов без учета боезапаса.

- Ладно, над конструкцией еще подумаем. А вот как ты ствол сверлил?

На обеих мордах одновременно появились торжествующие улыбки. Ответ был дан также в унисон:

-Мы его телепортацией делали.

А вот это ребята молодцы. Интересно, кто идею выдвинул? Наверное, даже не стоит интересоваться, а вот похвалить необходимо обоих. Что мною и было проделано самым красноречивым образом.

- Значит, работаем! Кстати, порядок испытаний я еще обдумаю.

- Я только отвлекусь на связь: хочу узнать, как там наши... и твоя Иришка тоже.

- Добро, потом зайди.

Реальность внесла коррективы.

Шахур внес в мою комнату свою сияющую физиономию.

- Командир, тебе все передают приветы: и Сарат, и Моана, и Ирина. Дети прекрасно едят, у девочек молока много...

- У кого???

Парень искренне не понял причины моего несколько возбужденного состояния.

- Ира и Моана кормят, говорю; молока у них много.

- Так что, Иришка родила???

- Нет, конечно.

Карлсон был на сто процентов прав. Спокойствие, только спокойствие...

- Арзану ко мне, срочно!

Девушка появилась и вправду быстро. Но за это время я успел немного придти в себя.

- Арзана, Шахур говорит, что Ира не родила, но молоко у нее есть. Полагаю, ей Моана устроила. Объясните, какой смысл это делать?

Судя по выражению мордашки, достопочтенная преисполнилась гордостью: в кои-то веки ей предстояло объяснить мне что-то, чего я не понимаю.

- Сущность дела - в экономии магической энергии. У всех женщин молочные железы разные...

Вообще-то я это давно подозревал.

- ...в смысле способности давать молоко. Разумеется, госпожа наставница может повысить...

На этом месте Арзана запнулась. Мелькнула мысль, что она хотела произнести слово 'удойность', но в последний момент решила его заменить.

- ...эту возможность кому угодно, себе самой в том числе. Но для такого надо озаботиться конструктом, на создание которого тратится порядочно энергии, и сверх того поддерживать этот конструкт довольно длительное время - примерно неделю. Потом-то он уже не нужен... Но есть другой вариант. У вашей жены, командир, природная...

Опять пропущенное словосочетание 'высокая удойность'.

- ...способность выдавать много молока. Для активизации ее тоже нужен конструкт, но для его создания идет гораздо меньше энергии, а главное: поддержание его намного менее энергозатратно. Сама Ира, как понимаю, ничего против не имела и не имеет. Примите во внимание: детей ведь двое, еды им нужно много. Добавлю также, что у наставницы и до этого расход энергии был немаленький. Роды там, детей слегка поддержать... Я предложила свои услуги, но она сказала, что тут они нужнее.

- И была права...

Арзана округлила глаза.

- ...вы просто всего не знаете. Скоро сюда прибудет Тарек, он... э-э-э... пострадал в бою. Моана, возможно, наложит на него конструкт, если уже не сделала этого. Тогда у вас очевидная задача: поддержка. Пусть в течение недолгого срока, поскольку ранение не особо серьезное, но ведь Шахур и этого не сможет сделать, верно? Или же этот конструкт наложите вы сами. А Сарат, полагаю, сколько-то времени должен побыть при жене...

Незатейливая лесть сработала. Положение носа стало более вертикальным. Девчонка почувствовала себя Высокозначимой и даже Незаменимой.

- ...так что готовьтесь.

До чего же нужна рация, в которую я мог бы говорить сам! Уж не говорю о том, что иришкин голосок просто приятно слышать - насколько оперативнее стало бы управление! Голос... так, похоже, у меня очередной приступ ослизма, отягощенного непроходимой тупостью. Лечение: гильотина. Прогноз: хуже не будет.

- Спасибо, Арзана, вы прекрасно все объяснили. Позовите, пожалуйста, Хорота.

За краткое время отсутствия механик снова взлохматился. Думает человек, ясно дело, и все мысли в прическу уходят.

- Вот какое дело, оно достаточно срочное, но легкое. Кто делал переговорную трубку для 'Ласточки'?

Перейти на страницу:

Похожие книги