Наконец, он протолкался сквозь толпу и увидел. На черных камнях мощения двора навзничь лежала молодая женщина с длинной светлой косой, одетая в светлое льняное платье с богатой вышивкой. И коса, и платье теперь были пропитаны кровью. Кровью было залито и всё вокруг. В человеке вообще немало крови, а если уж его глубоко распороть от шеи до паха, и еще пару раз поперек тела, как было именно в этом случае, то отмывать от крови округу придется долго.
Помимо жутких ран на теле, кровь текла и из глубокого пореза через всё лицо, наискось, и из еще более глубокой раны на левом бедре. Еще вчера эта девушка должна была выглядеть настоящей красавицей, но сейчас внушала только ужас.
— Ее надо сжечь до заката! — раздался знакомый голос справа, Гленард узнал барона Гедеминаса. — Иначе она сама превратится в стрыгу.
Герцогиня Гинтаре ничего не ответила, но по ее лицу было видно, что в этот раз спорить с Гедеминасом она не намерена.
— Кто это? — Гленард присел, чтобы получше рассмотреть труп.
— Это Дайна, — в голосе Гинтаре проскользнуло презрение, — одна из многочисленных шлюх моего мужа.
— Та самая Дайна, которая утверждала, что ее сын Юргис является законным наследником?
— Вижу, вы уже хорошо осведомлены, барон.
— Работа такая, ваша светлость, — Гленард встал. — Расскажите, пожалуйста, что здесь произошло.
— Вы же сами видите, Гленард, кто-то убил Дайну. Кто — неизвестно. Труп нашли четверть часа назад. Гедеминас, вон, утверждает, что это дело рук стрыги.
— А почему, барон Гедеминас, вы в этом уверены? — Гленард обернулся к барону.
— Вы что, сами не видите? — тот раздраженно указал на труп. — Посмотрите на тело! Разве человек способен сотворить такое?
— Люди, барон, вообще на многое способны, — Гленард вздохнул. — И я каждый раз не перестаю удивляться тому, на что именно они способны. К счастью, таких меньшинство, и в большинстве своем люди неплохие создания.
— Вы приехали сюда ловить стрыгу, Гленард, вот и ловите, — Гедеминас отмахнулся. — Если вы хотели найти доказательства ее существования, вот вам доказательства. Нагляднее не бывает. Сколько еще должно погибнуть людей, чтобы в этой вашей Тайной Страже зашевелились и подняли свои задницы?
— Как видите, Гедеминас, мы уже шевелимся, так что сбавьте тон. Кто нашел тело, ваша светлость?
— Раймус, один из помощников нашего конюшего, — рассказала герцогиня. — Он встал рано, чтобы убраться в конюшнях, и наткнулся на тело. Больше никого вокруг не видел.
— Стрыга приходит из крипты?
— Так говорят.
— А где вход в крипту?
— Вон там, слева, в дальнем углу двора.
— Интересно, что Дайна делала здесь ночью… — задумчиво протянул Гленард.
— Да что эта сука могла здесь делать?! — раздраженно воскликнул Гедеминас. — Естественно, шла под кого-нибудь подкладываться, чтобы ее ублюдка поддержали.
— И под кого?
— Откуда мне знать?!
— Дайна жила в замке?
— Да, такова была воля Тадеша, — герцогиня скривилась. — И потом, ее сын и дочь всё-таки дети Тадеша, пусть и незаконные. Он просил о них позаботиться, я выполню его просьбу.
— Вы так говорите, ваша светлость, — удивился Гленард, — будто ваш муж мертв, а вы выполняете его последнюю просьбу.
— С этой ссылкой он всё равно, что мертв, ваша милость, — холодно ответила герцогиня.
— И вы не общаетесь? Ни письма? Ни весточки?
— Вы же сами знаете, что это запрещено! — Гинтаре раздраженно всплеснула руками. — Этот ваш Деррмид и его люди внимательно за мной наблюдают.
— Простите, ваша светлость. Давайте вернемся к убийству. Если Дайна жила в замке, то выйти наружу она могла, чтобы с кем-нибудь встретиться. Через ворота ночью кто-то проходил в замок?
— Я не знаю, — пожала плечами Гинтаре. — Спросите у стражников.
— Спрошу. Потому что иначе присутствие Дайны на улице ночью выглядит странно. Если она хотела переспать с кем-то в замке, как предполагает барон Гедеминас, то ей не нужно было выходить. А если она вышла, то кто-то должен был прийти не из замка. Перебраться через стены практически нереально, значит, кто-то должен был пройти через ворота.
— Вам виднее, барон.
— Ладно, — Гленард поискал глазами своих спутников, Миэльори, Тарбен и Элайна были уже здесь. — Я прошу всех покинуть место преступления. Нам надо его осмотреть. Позже нам нужно будет с некоторыми из вас поговорить. Я буду очень благодарен за вашу помощь и содействие.
— Посмотрим, — Гленард, дождавшись пока все зеваки, озираясь, разойдутся, присел на корточки рядом с телом и попытался перевернуть его, испачкав перчатки в крови. Тарбен схватил труп за ноги и помог Гленарду его перевернуть.
— Ладно, — через некоторое время кивнул Гленард, — давай обратно.
Вместе с Тарбеном они перевернули тело Дайны снова на спину. Элайна побледнела, увидев выпавшие внутренности, и отвернулась.
— Надо бы накрыть ее, — Гленард поднялся. — Элайна, сходи, попроси у кого-нибудь кусок какой-нибудь ткани, или хотя бы пару пустых мешков.
— Ну, что думаешь? — непривычно тихо спросил бьергмес.
— Думаю, что что-то, как всегда, не сходится, — Гленард, наклонившись, внимательно рассматривал края раны.
— Что именно? — Миэльори также склонилась к телу.