Читаем Врата Мёртвого Дома полностью

Пормквал периодически осаживал свою лошадь ради того, чтобы находиться в самом центре авангардной группы. Два отряда конников до сих пор находились где-то впереди; они никак не могли показаться вновь в зоне видимости. В то же самое время тысячи бегущих солдат, преследуемые плотными фалангами Пормквала, начали бросать награбленное добро.

Верховный кулак и его армия упрямо преследовали Дона Корболо до большого котлована, который оказался битком забитым бегущими изменниками. В воздухе повисло огромное пыльное облако, затруднявшее обзор как на востоке, так и прямо перед собой.

– Окружение завершено! – закричал Пормквал. – Посмотрите на пыль!

Антилопа нахмурился: издалека доносились отчетливые звуки битвы. Мгновение спустя эти звуки начали стихать, несмотря на то, что пыльное облако только сгущалось.

Пехота отправилась вниз, в котлован.

«Что-то не так...» – подумал Антилопа.

Бегущие солдаты к этому времени достигли гребня со всех сторон, за исключением южной. Однако вместо того, чтобы продолжить отступление и дальше, они развернулись и обнажили оружие.

Пылевая завеса окутала всех. Через несколько минут из нее начали появляться конники – но нет, это была не кавалерия Пормквала. Это были дикие племена. Мгновение спустя кольцо пеших врагов начало уплотняться – отряд за отрядом к ним присоединялись дикари.

Антилопа обернулся в седле и увидел, что на южном горизонте показалась кавалерия Семи Городов, полностью отрезав им путь к отступлению.

«Мы попались в самую простую ловушку и оставили Арен без всякой защиты...»

– Маллик! – закричал Пормквал, натянув поводья. – Что происходит?! Что произошло?!

Голова священника поворачивалась из стороны в сторону, а на лице застыло изумленное выражение.

– Предательство! – прошипел он. Развернув свою белую лошадь, он остановился взглядом на Антилопе. – Это твоих рук дело, историк! Часть той сделки, о которой намекал Нетпара! Кроме того, вокруг тебя расходятся волны магии... Да ты в сговоре с самим Доном Корболо! Боги, какими же мы были глупцами!

Антилопа не обратил внимания на скулящего священника и обратил свой взор на юг, где последние ряды армии Колтайна встретились лицом к лицу со своими новыми преследователями. По всей видимости, ударные отряды кавалерии, имеющей целью окружить Корболо, были, по сути, уничтожены.

– Мы в западне! Их несколько десятков тысяч! Мы же очутимся в огромной резне, – верховный кулак ткнул пальцем на историка. – Убить его! Убить немедленно!

– Подожди! – закричал Маллик Рел. Обернувшись к Пормквалу, он продолжил: – Пожалуйста, верховный кулак, оставь его для меня. Заклинаю тебя – он получит по всем своим заслугам!

– Как скажешь, конечно. Однако... – Пормквал осмотрелся вокруг. – Что же нам делать, Маллик?

Священник указал на север.

– Посмотри, конники приближаются под белым флагом! Это четко говорит о намерениях Дона Корболо. В конце концов, что же мы теряем?

– Я не могу говорить с ними! – затараторил Пормквал. – Я не могу даже думать Маллик Рел, пожалуйста!

– Очень хорошо, – согласился джистальский священник. Развернувшись, он вонзил шпоры в бока своей лошади и ринулся через толкущиеся ряды армии верховного кулака, попавшего в ловушку.

На середине северного склона холма сближающие конники встретились. Переговоры велись менее минуты, и спустя это время Маллик развернулся и отправился восвояси.

– Если мы бросимся назад, то, по всей видимости, сможем прорвать южные части оцепления и попытаться добраться до городских ворот, – тихо произнес историк, стоя около верховного кулака. – Это будет серьезная борьба, однако...

– Я не хочу слышать ни слова от тебя, предатель!

В этот момент прибыл Маллик Рел, на лице которого читалась надежда.

– Дон Корболо сказал, что ему надоело кровопролитие, верховный кулак. Вчерашняя бойня очень сильно беспокоит его совесть.

– Что же он в таком случае предлагает? – спросил Пормквал, наклонившись вперед.

– Наш единственный выход, верховный кулак. Ты должен отдать приказ своей армии сложить оружие, а затем сосредоточиться плотной массой в самом центре котлована. Дон Корболо назвал себя заложником войны, поэтому сейчас он готов проявить милосердие. Что же касается нас, то мы останемся рядом с Корболо до прихода Тавори. Затем нас ждет возвращение домой со всеми почестями. Верховный кулак, у нас просто нет другого выбора...

При этих словах историка охватила странная апатия. Он знал, что его слово не играет никакой роли для верховного кулака. Поэтому Антилопа медленно слез с седла, забрался под лошадь и начал снимать подпругу.

– Что ты делаешь, изменник? – грозно спросил его Маллик Рел.

– Освобождаю свою лошадь, – с пафосом ответил историк. – Враг не заинтересован в ней – слишком уж она стара, чтобы пригодиться в сильной армии. Лошадь возвратится в Арен – это последнее, что я способен для нее сделать, – Антилопа снял седло, бросил его на пыльную землю, а затем аккуратно принялся за уздечку.

Священник с угрюмым выражением лица несколько секунд смотрел за действиями Антилопы, а затем обернулся к верховному кулаку.

– Они ждут нашего ответа.

Перейти на страницу:

Все книги серии Малазанская «Книга Павших»

Сады Луны
Сады Луны

Малазанская империя переживает свой расцвет. Её войска захватывают очередной континент — Генабакис, однако здесь им противостоят не только местные жители, но и высшие, сверхъестественные силы.Интриги в армии, из-за которых под угрозой гибели оказывается знаменитая команда «Мостожогов» из Девятого взвода. Появление у осаждённого города Даруджистан летающей крепости, населённой древним племенем тисте анди. Изменения в магическом раскладе Колоды Драконов, а также — среди великих Взошедших, что равны самим Богам. И всё это — только начало изменений, которые потрясут этот и иные миры.Роман «Сады Луны» впервые выходит в новом, полном и комментированном переводе. При работе над текстом переводчик и редактор консультировались непосредственно с самим автором; благодаря этому учтены отсылки к следующим томам цикла.

Стивен Эриксон

Фэнтези
Сады Луны
Сады Луны

Цветущий континент Генабакис втянут в опустошительную войну. Враждебная Малазанская империя давно и безуспешно пытается завоевать его богатые земли. Войскам императрицы Ласэны противостоят армии, где вместе с людьми сражаются воины иных, нечеловеческих рас. В числе первоочередных ее планов – захват Даруджистана: богатейшего города, называемого «жемчужиной Генабакиса». В небе над городом, как грозное предупреждение неприятелю, висит Дитя Луны – летающая крепость тистеандиев, древней могущественной расы, славной своим искусством магии. Также среди Властителей, сонма богов и полубогов, делящих власть над миром, у Ласэны немало противников. Но императрица привыкла любой ценой добиваться исполнения своих замыслов…Книжный сериал Стивена Эриксона, открывающийся этим романом, один из самых популярных фэнтезийных сериалов последних лет. Его заслуженно сравнивают со знаменитым «Черным отрядом» Глена Кука.

Стивен Эриксон , Стивен Эриксон

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези
Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Образовательная литература / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези