Читаем Вредитель полностью

– Не пугайтесь, – ответил Марко. – Вы – особые гости в этот вечер, и к вам нужен особый подход. Так считает мистер Кастелло…

– Марко у вас очень интересная фамилия, – заметила Кэндис.

– В начальной школе приходилось тяжко, – шутливо развёл руками Марко, – меня часто звали «Китти», по аналогии с мяуканьем кошек. Но предупреждаю, – он выставил вперёд указательный и большой пальцы в виде пистолета и направил их на Кэндис, – вам так делать не стоит.

Они посмеялись – Марко и Питер искренне, а вот Кэндис оставалась настороже. Девушка улыбнулась губами, хотя её глаза оставались холодны. Миссис Уильямс твёрдо решила заболтать этого странного человека, чтобы он потерял бдительность и… Проговорился? «Да, – мысленно согласилась она, – он должен проговориться и выдать ей, кто он такой на самом деле…»

– Предлагаю заглянуть в главный зал. Мистер Уильямс, надеюсь вы будете приятно удивлены изменениям, – сказал Марко, жестом руки приглашая их пройти дальше.

Супруги двинулись за провожатым, вновь взявшись за руки. Пара почти дошла до входа в главный зал, огороженный красной лентой.

– А для чего здесь лента? Разве не сегодня день открытия выставки? – недоуменно поинтересовался Пит.

– Верно, – через плечо ответил Марко, аккуратно сняв один конец ленты с оградительного столбика. – Сегодня день открытия выставки для гостей мистера Кастелло, а через некоторое время – для остальных. Ремонт находится на финальной стадии завершения.

– Мы с тобой, оказывается, особенные, Питер, – шепнула мужу Кэндис с сарказмом.

– Непривычно, согласен, – тоже шёпотом ответил Пит, – но не стоит волноваться. Думаю, он хочет поговорить со мной с глазу на глаз.

– Я не хочу отпускать тебя…

– Если понадобится, составишь компанию мистеру Мура, – ответил художник и пощекотал её запястье, пальцами изобразив подобие паучьих лапок.

– Дурак… – обиженно прошептала Кэндис и дёрнула рукой.

Супруги вошли в главный выставочный зал за мистером Мура.

– Представляю вам обновлённый комплекс «Гилберта-Честертона», – торжественно произнёс Марко и отошёл в сторону.

Питер ахнул, и даже Кэндис забыла, что ей надо следить за таинственным помощником мистера Кастелло – затаив дыхание, девушка молча созерцала великолепный вид, который им открылся.

Разительный контраст между аванзалом и главным помещением сразу бросился Питеру в глаза. Просторное помещение выставки больше не было разделено на отдельные части – теперь перед ними буквально раскинулся длинный холл в «современной аранжировке» античной римской капеллы.

– Питер, ты только посмотри, – Кэндис завороженно показала пальцем на специальные гранитные стенды, на которых были установлены держатели для холстов. Небольшие лампы подавали мягкий свет на картины, а ненавязчивое освещение через скрытые в потолке прожекторы старалось поддерживать естественную красоту представленной живописи.

– Я вижу, Кэндис, – Пит поспешно опустил её руку. – Не веди себя так, будто мы из глубинки приехали…

– Обратите внимание, – громко обратился к ним Марко голосом музейного экскурсовода, – на целостность нашей экспозиции. В этом сезоне мы выбрали стиль художественного реализма. Мистер Кастелло предпочитает смешение драматичности и эпоса в искусстве, однако на дух не переносит беспорядочный подход современного выставочного дела. Таким образом, было решено убрать все эти безвкусные музейные перегородки, сосредоточившись на общей панораме.

– Понимаю. Вы хотите, чтобы у посетителя выставки сложилась единая концепция. Выставка, как одно цельное произведение. Раньше музей не мог похвастаться таким продуманным дизайном, верно?

– Хорошо сказано, мистер Уильямс, – ответил Марко.

– Мистер Мура, а где все картины? – робко спросила Кэндис. – Я вижу, много рамок пустует…

Марко улыбнулся и кивнул куда-то в глубину зала:

– Спросите у него сами.

Питер с Кэндис синхронно посмотрели туда, куда указывал Марко, и увидели, что к ним издалека неспешно идёт мужчина высокого роста. По мере его приближения, они заметили, что он тоже одет довольно странно для такой обстановки, но, надо признать – в этом чувствовался особый стиль: бардового цвета поло «Ральф Лорен» с поднятым воротничком он надел вместе с шортами телесного цвета; на его голове небрежно сидела восьмиклинка, а шею опоясывал изящный шёлковый платок; композицию завершали лёгкие тенниски.

– Это мистер Кастелло? – прошептала Кэндис.

– Да, миссис Уильямс, это он.

Мистер Кастелло подошёл к троице и медленно закивал головой.

– Да, – сказал он с неподдельным восхищением в голосе, – я именно так себе и представлял вас, мистер Уильямс. Ваша супруга очаровательна, – он поцеловал ей руку и протянул свою Питеру для рукопожатия. – Меня зовут Гай Кастелло-младший, и для меня большое удовольствие познакомиться с вами.

– Зовите меня Питер, – Уильямс ответил на крепкое рукопожатие и смутился: – Мы совсем не попали в сегодняшний дресс-код…

– Ох, не волнуйтесь, мистер Уильямс, то есть, Питер. Можете звать меня Гай, – он махнул рукой. – По правде говоря, это моя затея. Мне ужасно хотелось испытать вас…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези