Читаем Вредитель полностью

Медленно, словно просыпаясь от глубокого сна, Уильямс открыл глаза. После тяжелых воспоминаний у него всегда рождались мрачные картины – отголосок самых разных воспоминаний, которые прочно хранились в его сознании. Временами на холстах возникала кровь, временами он изображал чудовищные пейзажи – смесь реальности и ночных кошмаров, однако в этот раз всё было несколько иначе. Питер с изумлением глядел на новую картину, и не мог поверить глазам.

На холсте был изображён в самых ярких тонах старинный дом дяди Билла: великолепие его традиционной для деревенских домов архитектуры подчёркивалось лучами заходящего солнца – это был закат. А что это было за время? Судя по короткой траве, которая робко выглядывала из земли на лужайке перед домом – это была весна. Как раз в это время, когда небо покидают бесконечные тяжёлые тучи, а световой день становится всё больше и больше – они и покинули дядю Билла. Время поразительных по красоте закатов, и не менее поразительных запахов пробуждающейся природы. Чем дольше Питер смотрел на творение своих рук, тем ощутимее становился запах прогретой лучами солнца земли. Начинал дуть свежий ветер, осторожно покачивая ещё голые, но уже готовые к облачению в очаровательную листву деревья…

– Потрясающе, – прошептал Питер и нерешительно улыбнулся.

Он неторопливо подошёл к полотну и аккуратно поставил внизу свою подпись. Почему-то в первый раз он испытывал настоящую гордость от того, что на этом изображении будут стоять именно его инициалы. Уильямс убрал инструменты, вытер кисть тряпкой и отложил в сторону палитру. Должно было пройти некоторое время, прежде чем он снова сюда зайдёт – он поднял створку окна, чтобы свежий воздух благотворно воздействовал на процесс окисления масляной смеси.

Бросив последний взгляд на картину, Пит и вышел из мастерской.

Он побродил по дому, и решил, что нужно позвонить мистеру Кастелло – почему бы не попытаться продать ещё одну картину? Последнее время художник чувствовал, что навязывается ему, но ничего не мог поделать – Кэндис требовала от него результатов, а значит надо действовать. Помимо того, продав мистеру Кастелло ещё одну картину (а он сделает всё, чтобы осуществить это) – Питер получит отсрочку от очередного разговора с миссис Уильямс по поводу переезда и детей.

– Добрый день, мистер Кастелло… – сказал в трубку Пит, когда гудки прекратились. На том конце провода послышалось тяжёлое сопение, но собеседник упорно молчал. Пит поудобнее обхватил трубку. – Прошу прощения, если я отвлекаю вас от дел, но у меня есть новое полотно, которое может вас заинтересовать…

– Добрый день, мистер Уильямс, – вкрадчиво произнёс хрипловатый мужской голос. Питер узнал в нём Марко по характерному акценту, на который он обратил внимание ещё при их первой встрече.

– Мистер Мура, это вы?

– Да, – лаконично ответил он. – Мистер Кастелло сейчас на деловой встрече, я принимаю звонки. Вы передумали на счёт нашего предложения?

– Эм, нет, мистер Мура, – сбивчиво пробормотал Уильямс, – я сказал, что у меня есть новая картина, на которую мог бы взглянуть Гай…

– Это интересно, но вряд ли он в настроении что-либо покупать у вас, если вы не поняли….

Питера насторожила странная манера общения мистера Муры, однако он решил, что у того много дел – и Питер наверняка его отвлекает. Он кашлянул, закрыв трубку рукой, и вновь обратился к собеседнику:

– Я хотел сказать, что мог бы лично приехать на выставку в Канзас-сити и показать полотно…

Какое-то время Марко молчал, а потом произнёс:

– Это невозможно, мистер Уильямс.

– Почему? Что случилось?

– Выставка закрыта на дальнейшую реконструкцию, а Мистер Кастелло уезжает на открытие казино в Лас-Вегасе на этих выходных, – сухо пояснил Марко. – И я лечу с ним, – зачем-то добавил он погодя.

«Будто бы ты платишь за мои картины», – раздражённо подумал Уильямс и вздохнул.

– Послушайте, а когда он вернётся? – вслух спросил художник, нервно закручивая провод телефона на указательном пальце. – Мне срочно нужно встретиться с ним, понимаете, мистер Марко?

– У мистера Кастелло будет много дел в связи с открытием нового направления в бизнесе, – хмыкнул мистер Мура, – однако, я могу что-нибудь придумать…

– Благодарю вас! – выкрикнул Питер в трубку, но вовремя спохватился, сдержанно добавив: – Когда мне ждать вашего звонка?

Марко молчал, и Уильямс уже было решил, что тот бросил трубку, но Марко странным голосом ответил:

– Повесите. Я думаю.

«Чудной…» – заключил Питер, и стал ждать.

– В общем, я могу устроить для вас полёт в Вегас, – наконец ответил Марко.

– Полёт? – тупо переспросил Питер. – Это же очень дорого, мистер Мура… У меня нет таких денег!

– Вы меня не поняли, мистер Уильямс, – ответил он, и в его голосе послышалось раздражение: – Я сам куплю вам билет. Устраивает?

– Простите меня, мистер Мура, но с чего такая щедрость? – настороженно сказал Питер.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 9
Сердце дракона. Том 9

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези