Читаем Время безмолвия полностью

– Нет, униформ не было, только костюмы, обычные костюмы, – проговорила она, пожимая плечами. – Я была в каком-то офисе. Это может быть как кабинет в здании суда, так и в полицейском участке, но я точно не скажу.

– В этот раз ты видела лица?

– Они были расплывчатыми, – ответила она.

– Нужно постараться получше, Сара.

– Джейк, это была просто вспышка. Она длилась в моей голове каких-то десять секунд. Она просто возникла, я в принципе не могу быть готовой к подобному.

– Просто подумай минуту. Можешь описать людей в комнате?

– Могу лишь сказать, что это были мужчина и женщина. Мужчина был высоким, и над ним витал командирский дух, будто он был главным. Они обсуждали, как вывести меня через черный ход.

Джейк воспринял эти слова так, словно кто-то пытался помочь Саре залечь на дно. Это могли быть копы, ее семья, друзья – как же ему все выяснить? Но факт появления журналистов подразумевал то, что дело, в которое она ввязалось, было довольно крупным и оно стопроцентно гарантировало освещение в прессе. А это значит, что конкретно в этой истории должен быть бумажный след, осталось выяснить, что за история.

Он поднялся, когда на пороге появились помощник шерифа Мэннинг и его брат, беседовавшие с начальником службы безопасности больницы.

Сара схватила его за руку.

– Только не говори им о том, что я рассказала, – с мольбой в голосе попросила его.

Джейку было интересно почему.

– Я не собираюсь хранить твои секреты.

Но когда Мэннинг и Дилан подошли к ним, он решил сначала послушать их. Ему необходимо было подумать о последней вспышке Сары, и выяснить, что это все значит. А еще он хотел спросить, почему она запаниковала при мысли о том, чтобы обсудить свои воспоминания с полицией.

– Я уже поговорил с мистером Джеймисоном из охраны, – сообщил Мэннинг. – Они не смогли найти новой информации относительно человека, входившего к вам в палату. Они разговаривали с сотрудниками на этаже, но никто не видел этого незнакомца.

Джейк и не ожидал другого ответа. В лучшем случае описание Сары было слишком смутным.

– Мы забрали вашу машину из каньона, – продолжил Мэннинг. – Она на штрафстоянке. В автомобиле мы так же не нашли каких-либо доказательств или подсказок относительно вашего прошлого. За исключением предметов, принадлежащих ребенку, автомобиль был чист. Поэтому нашей лучшей надеждой остается сегодняшний эфир, который, надеемся, поможет найти новые зацепки. – Сначала он посмотрел на Джейка, а потом на Сару. – Есть что-то еще, что хотели бы мне сказать?

Сара коротко мотнула головой, едва ли бросив взгляд на помощника шерифа. Она совершенно не выказывала желания работать с правоохранительными органами, и было ясно, что и Мэннинг сомневался в ней. Кто мог его в этом обвинить? Сара была сгустком противоречий. Джейк прожил с ней два года, и даже он не узнавал женщину, сидевшую перед ним.

– Мне что-то не хорошо. Я лучше вернусь в палату, – проговорила Сара, умоляюще посмотрев на него.

Он почувствовал, как дает слабину перед ее отчаянным взглядом. Ей было больно. Она была напугана и ждала от него помощи. Джейк пытался убедить себя, что беспокоится исключительно из-за Кейтлин, и не хочет, чтобы Сара потеряла контроль над реальностью. Возвращение ее воспоминаний имеет решающее значение в поисках дочери.

– Я провожу тебя, – произнес он, когда Сара поднялась с кресла.

Он избегал взглядов в сторону Дилана, боясь, что раскроется.

– Я проведаю вас завтра утром, – сказал Мэннинг. – Надеюсь, у нас появятся хоть какие-то зацепки.

Джейк взял Сару за руку, и они вместе покинули помещение. Дилан, слегка отставая и заняв место по ее другую сторону, последовал за ними словно охранник. Никто и слова не сказал, пока они все вместе поднимались на третий этаж.

Оказавшись в палате, Сара скинула обувь и, устало вздохнув, присела на кровать. Джейк подумал, что выглядела она почти побежденной. Это была не только боль от ее травм, которая, похоже, не отпускала, но и страх, сквозившей в каждой ее клеточке. И он подозревал, что именно этот страх и сдерживает ее память. Но как он мог вселить в нее мужество и научить смотреть в глаза своим демонам, что жили в ее сознании, если он даже сам понятия не имел, что это были за демоны?

Пока они были вместе, она определенно не доверяла ему настолько, чтобы открыться, и уж точно не доверяет сейчас. Впрочем, как и он. И куда их это приведет?

На тумбочке лежал обеденный поднос, и Сара, подняв алюминиевую крышку, увидела тарелку с курицей и картофельным пюре. Джейк почувствовал, как в животе заурчало. Еда не выглядела аппетитно, но он уже и не помнил, когда в последний раз они ели.

– Ты должна поесть, – обратился он к ней. – Тебе надо восстановить силы.

– Я не голодна.

– В любом случае поешь. Сделай это ради дочери.

Она неохотно взяла вилку.

– Что на счет тебя?

– А он идет со мной, – произнес Дилан. – В кафетерий. Отказ не принимается. Снаружи стоит охрана, да и Сара никуда не собирается, не так ли?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братья Сандерс

Время безмолвия
Время безмолвия

Женщина просыпается на больничной койке, не зная, кто она на самом деле. Она ничего не помнит, ее ребенок пропал. Единственное чувство, которое ее не покидает и приследует - она находится в смертельной опасности. Но в палату врывается совершенно незнакомый ей обворожительный мужчина, который обвиняет ее в том, что он был ее любовником и отцом ее ребенка, пока она не исчезла семь месяцев назад.Джейк Сандерс клянется, что никогда не простит Сару Такер и не позволит ей скрыться от него снова, особенно, когда он не знает, где находится его дочь. Если он хочет как-то вернуть свою дочь, то ему следует всеми силами помогать этой женщине, несмотря на то, что она предала его, вернуть ей память, глубоко запрятав свои чувства.Преследуемая тревожными проблесками сознания, Сара начинает вспоминать, что она прожила жизнь во лжи. Но где же правда? И где находится ее ребенок?18+

Барбара Фритти

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже