Начнем с Господина Камня. Оказывается, в мире ниаи способностью с помощью одной ловкости рук, без инструментов, «обрабатывать» камень, жрецы не обладали. Каменные орудия изготавливались с помощью традиционных технологий каменного века, а функция жрецов была именно жреческой и по отношению не ко всем камням, а только к Камню. Кстати, преемник Господина Камня там назначался самим жрецом, процедура напоминала усыновление императором в Древнем Риме. Были ли местные Господа Камня пришедшими тоже из мира ниаи, получается неочевидно, хотя внешне были абсолютно такими же, невысокими и голубокожими. Здесь они появлялись всегда поодиночке, быстро завоевывали непререкаемый авторитет своими очевидными «божественными» способностями и вписывались в уже готовую структуру общества, добавляя к своим традиционным обязанностям и изготовление каменных орудий. Вновь появившийся Господин Камня либо сам постепенно собирал племя, тоже из новоприбывших, и основывал поселение на свободных лесных территориях, которых было еще очень много. Либо мог прийти в какой-нибудь уже существующий поселок. Через некоторое время, когда излишек населения делал собирательство неудобным, из-за необходимости охватывать все большую территорию, из поселка выводилась колония под предводительством новичка. Прирост населения за счет вновь прибывших переселенцев делал эту процедуру со временем неизбежной. Между Господами Камня материнского поселка и колонии устанавливалась некая полувассальная зависимость. Они никогда не враждовали между собой, хотя и помогать против других племен тоже были не обязаны, как минимум, сохраняли нейтралитет. Конфликты же между поселениями периодически возникали, причем, в них могли участвовать в качестве противников, например, две колонии одного и того же поселка или изначальный поселок и колония его колонии — «вассал моего вассала не мой вассал»71
. Все союзы, временно и периодически возникавшие в ходе таких конфликтов, обязательно учитывали эту невозможность военных действий между «дружественными» племенами. Ну, точно — средневековье, с извращенной раздробленностью.Чем больше девушка говорила, тем лучше я ее понимал. Она была не дикой и примитивной, как мне показалось сначала, это были всего лишь начальные «сложности перевода». Наивная она немного, но далеко не глупая. И не людоедка, что обрадовало больше всего. Тем временем, выгрузив первую тушку, мы перебрались в катамаран и отправились за оставшимися. Катамаран Ниаи, вопреки моему предвкушению восторга, не понравился. Управлять им было, действительно, менее удобно, чем пирогой, но его преимущества я ей рекламировать не стал, тем более, что вслух она не возмущалась, а гребла себе спокойно, на лице, впрочем, все было написано.
Надо ее порадовать немного. Я же ей имя обещал, а то «Ниаи», «девушка» — не в супермаркет пришел, соплеменница теперь, все-таки. Как же ее назвать? Пятницей72
как-то пошло, да и не уверен я, что сегодня именно пятница, и не людоедка она. Нефертити? Похожа? Да. Но как-то слишком пафосно и отдает нафталином73. Надо какое-нибудь красивое женское имя, чтобы ей подходило. И человеческое, понастольгирую. Ассоциаций с земными знакомыми не хочу, значит, надо еще и редкое. Голубокожая и довольно сдержанная. Нет, не лед, хотя, по цвету кожи и напоминает больше всего, да и нет такого имени. Слишком воздушная, грациозная, ловкая.— Снежана.
Девушка вопросительно обернулась. Ну да, имена и названия местным гуглом не переводятся.
— Это твое имя — Снежана.
— Спасибо, Господин Камня. Оно что-то означает?
— Ты знаешь, что такое снег? Снежинки, легкие и пушистые, падающие и блестящие на солнце?
— Да, Господин Камня, я помню, давно, не здесь. Красиво, а потом холодно. Но сначала снежинки всегда тают, им нужно набрать силу, нужно время.
— Снежана — не потому, что холодная, а потому, что красивая, как снежинка, ты поняла?
— Да, я поняла, Господин Камня, ты дал мне хорошее имя, как часть себя. Господа Камня всегда только берут — нашу жизнь, нашу кровь, смерть, берут все. Они так должны делать, я знаю, а ты не должен?
— Снежана, а ты не могла бы не называть меня Господином Камня? У меня тоже есть имя. Вот тебе хотелось получить имя, тебе нравится, когда тебя им называют, и всем нравится, и мне тоже. Меня зовут Александр.
— Хорошо, Госпо… Александр. А что означает твое имя?
— Защитник людей74
.— Это хорошее имя, сильное. Ты сильнее, чем Господин Камня, он защищает только Камень, только себя, а ты — людей. Люди — это такие, как ты?
— Да, но не только. И такие, как я, и ниаи, и другие, если только они люди.
— Я поняла, люди — разные, и их нужно защищать. От ящеров? Да, надо. А от других людей? Если воюют ниаи из одного поселка и из другого, кого защищать? А если ниаи и другие люди?
— Защищать от зверей. От тех, кто как ящеры. Если люди как ящеры, то они не люди — звери. А какие люди, не ниаи, еще есть?