Читаем Время Рыцарей (СИ) полностью

— Лучше, конечно, разорвать такие отношения, но если не хочешь или не можешь — выкручивайся. Хитри. Исчезай и не давай навязать тебе ненужные обязательства. Отговаривайся и тяни время. Ситуация рано или поздно переменится. Цель будет достигнута. Главное — не сдавайся.


— Спасибо. Это было невыносимо скучно, — вздохнула Сюзанна, возвращаясь с Агатой из гостей, — я думала, придется весь день там сидеть.

— Ой, да брось. Кто тебе мешал притвориться умирающим лебедем и прикрыться самочувствием? — Агата говорила так уверенно, словно Сюзанна не понимала очевидного.


Сюзанна улыбнулась. Теперь она поняла. Спорить с отцом напрямую она больше не будет. Просто перестанет рассказывать, что ищет Агату. Неприятные гости и замужество? Ей дурно, плохо, и страшно разболелась голова. Или можно съездить на полчаса, а потом сбежать в город. Папеньке нужны имена кавалеров? Хорошо, он получит их. Но ни один из этих людей ей не нужен, значит, замужества не будет.

Молчание — знак согласия? Нет. Она не соглашалась бросить Агату и не выполнит навязанных ей условий. Просто начнет делать все тайком от папеньки. Ему придется смириться с тем, что его дочь выросла и больше не будет послушной, маленькой девочкой.

* * *

Сюзанна выздоровела и немедленно помчалась в книжную лавку. Но торговец сказал, что Агата, передав «Полумрак», больше не появлялась. Сюзанна ощутила смутное беспокойство. Как же они встретятся? Почему Агата ее не дождалась? И где теперь ее искать?

Джинни она привычно оставила в трактире и пошла на прогулку одна. Та попыталась упросить госпожу вновь отправиться в лавки, но Сюзанна отказала.

— В этом больше нет смысла.

— Почему?

— Потому что вы ничем мне не помогли.

— А если наместник узнает, что вы в одиночку ходите? Или о господине Джеке? — Джинни прищурилась.

Сюзанна изумленно посмотрела на нее.

— Я дарила тебе подарки за молчание и верность. Они все еще у тебя.

— Но теперь-то не дарите! А продолжите дарить — ничего не скажу.

Сюзанна задумалась.

А ведь эти отношения она могла разорвать.

— Мне ведь не нужны три служанки, — ответила она, глядя на Джинни, — достаточно будет одной. Той, что будет мне полезна.

Джинни побледнела.

— Вы — дочь наместника! Вам нельзя одну, это слишком мало!

— Тогда я уволю тебя и попрошу отца нанять новую. Зачем ты мне нужна, если не хочешь служить?

— Я хочу! Не сердитесь, я просто спросила! Ничего я наместнику не скажу, крепче всех буду хранить ваши тайны! Энни увольте, она точно проболтается!

Сюзанна вздохнула.

— Давай договоримся так: ты будешь прикрывать меня перед отцом. Если окажешься полезной, я тебя не уволю. Но если начнешь вредить, то будешь искать новую службу. Договорились?

— Да, — быстро сказала Джинни, — я вас тут подожду, идите, гуляйте.

— Хорошо.

Сюзанна обошла все любимые места Агаты, но не встретила ее там. Гулять в одиночку стало скучно. Все-таки она привыкла к тому, что Джек ее развлекал. С ним было весело. Но Джек ее бросил. Ни одного письма за месяц не написал. Такой ненадежный человек не может стать ее мужем. Да и не хочет, если уж говорить честно. Она ему тоже разонравилась.

Сюзанна вздохнула и присела на скамью у фонтана. Ей было грустно.

— Добрый день, госпожа де Брисар. Как вы?

Перед ней стоял Нил Янг. На нем была форма стражника, и он выглядел решительным и уверенным в себе.

Ей бы хоть капельку его уверенности и силы!

— Добрый день. Неплохо, а вы?

— Я в порядке. Вы позволите присесть рядом?

— Конечно.

Нил Янг сел и неловко кашлянул.

— Надеюсь, я вам не помешал?

— Нет. Мне нечего делать и не с кем гулять, — грустно ответила Сюзанна, — моя жизнь пуста, и я не против, чтобы вы ненадолго ее заполнили.

Он замер.

— Госпожа де Брисар, я случайно узнал, что вы расстались с женихом, Джеком Гудманом. Прошу вас, не сердитесь на него. Если вы любите его, то лишь вопрос времени, когда он вернется к вам.

Сюзанна покачала головой.

— Он не был моим женихом. И уже не будет.

— Но он не плохой человек.

— Он не любит меня. Я ему не нужна.

— Я уверен, это не так, — горячо возразил Нил Янг, — у него наверняка есть серьезная причина избегать вас. Проявите немного терпения, и жизнь вернет его вам.

Сюзанна обдумала это и вновь покачала головой.

— Теперь уже он не нужен мне. Тот, кто любит — ищет встречи, а не избегает ее. Давайте поговорим о другом: что сейчас происходит в городе?

— Много чего, но вряд ли это вас заинтересует.

— Почему же? Расскажите, я послушаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы