Читаем Время Рыцарей (СИ) полностью

Нил Янг поделился с ней историями о своей службе, о событиях в городе, и Сюзанна выслушала их с большим интересом. Она соскучилась по новостям, болея и сидя взаперти. Город был полон жизни, в нем постоянно что-то происходило, и Сюзанна ожила, сбросив оковы слабости и тоски. Нил ей нравился: он был сильным, смелым, но при этом приятным и вежливым собеседником. Он рассказал ей о благородном Прекрасном Принце, оставшемся за городом, чтобы Великий Ворон вышел с ним на битву, но горожане не поняли этого и посчитали его трусом.

— Но, конечно же, он не трус, — весомо заметил Нил, — трус не мог бы стать Прекрасным Принцем. Надеюсь, вы не будете его им считать.

— Конечно, нет. Вы же говорите, что он не трус, значит, так и есть.

Нил улыбнулся ей и у Сюзанны неожиданно улучшилось настроение. Он был замечательным человеком, и ей нравилось с ним разговаривать. Здорово, что они сегодня встретились.

— А как ваш друг Ворон? — спросила она.

— Рейвен? У него все хорошо. Недавно мы помирились, и он очень мне помог.

— Это чудесно, — Сюзанна улыбнулась, а потом поделилась своей радостью: — Знаете, Агата прислала мне «Полумрак»! Она давно обещала его принести и исполнила обещание! Но я думала, там будет зашифрованное приглашение на встречу, а его не было.

— Госпожа Агата раньше увлекалась подобными вещами?

— Нет.

— Так с чего вы взяли, что теперь она зашифрует вам послание, а не передаст его прямо?

Сюзанна растерялась.

— Но почему же Агата до сих пор не пришла ко мне? Она ведь знает, что я ищу ее уже давно.

— Причин может быть слишком много. Сейчас их трудно понять. Не осуждайте ее заранее. Вначале обязательно нужно выслушать.

— Вы правы. Забавно, но вы всегда правы, когда мы с вами разговариваем, — улыбнулась Сюзанна.

Нил неловко взъерошил короткие каштановые волосы. Он едва заметно покраснел.

— Вам так просто кажется. Все совершают ошибки.

Тем не менее, ему явно было приятно, и она это заметила.

Потом они вновь говорили обо всем на свете, и Сюзанна не заметила, как стемнело. Не увидел этого и Нил, пока к нему не подошел патруль стражников с каким-то сообщением. Только тогда он оглянулся и вздрогнул.

— Уже поздно. Я слишком сильно вас задержал. Пойдемте, я отведу вас домой.

— Нужно забрать Джинни, — Сюзанна прислушалась к бою часов, — уже одиннадцать?

— Да.

— Я хочу сходить в парк. Вдруг повезет и встречу Агату?

— Я провожу вас. Вы уговорили кого-то из служанок сопровождать вас?

Сюзанна покачала головой.

— Они не хотят. И отец против. Но меня это не остановит.

Нил на минуту задумался, затем предложил:

— Неподалеку от парка располагается патруль. Я прикажу стражникам сопровождать вас туда каждый раз, как понадобиться. Они у меня смелые ребята. Вам с ними будет спокойно.

Сюзанна просияла. Ей больше не придется бояться страшных бойцов на входе!

— Спасибо. Вы очень добры ко мне.

— Это мой долг.

Сюзанна рассмеялась.

— Быть добрым ко мне?

— Да, — в его карих глазах заскакали веселые огоньки.

Сюзанна порозовела от смущения, надеясь, что в темноте этого будет не видно.

Они забрали Джинни из трактира, где та явно неплохо проводила время, а потом направились в парк.

Вороны-бойцы при виде них угрожающе выступили вперед.

— Тихо, — бросил кто-то, — я разберусь.

Им навстречу вышел мужчина с длинной черной косой и резкими чертами лица. Он был худым, подвижным и жестким, неуловимо напоминая кнут или плеть. Сюзанна поежилась. Лицо у него было скорее красивым, чем пугающим, но ей почему-то захотелось отступить за спину Нила, подальше от этого Ворона. Она едва справилась с собой, понимая, что это будет грубо и оскорбительно.

— Это Рейвен, — представил его Нил, — мой друг и командир бойцов. А это — госпожа Сюзанна де Брисар, дочь наместника.

Сюзанна сделала реверанс. Рейвен оглядел ее и хмыкнул.

— Красивая. Твоя подружка?

— Нет. Госпожа де Брисар подруга Агаты Милн.

— Ясно. Что вам нужно?

— Скажите, Агата сегодня здесь? — спросила Сюзанна.

— Нет.

— По каким дням она бывает в парке? — спросил Нил.

Рейвен махнул рукой.

— Агата скачет как коза: то в один вечер прилетит, то в другой. Я не слежу за ней, это надо Сольвейна спросить.

— Пожалуйста, передайте ей, что я получила ее книгу и очень хочу увидеться.

— Я тебе почтальон, что ли?

— Дирк, не вредничай. Тебе ничего это не стоит.

— Ладно. Как тебя там? Сюзанна? Я передам.

— Спасибо большое!

— С ней все в порядке? — спросил Нил. — Госпожа де Брисар никак не может с ней встретиться.

Рейвен равнодушно пожал плечами.

— Она трудится много. Великий Ворон постоянно ей что-то поручает.

— Но почему именно Агате? — удивилась Сюзанна.

— Он ей благоволит. Она высоко взобралась и отпихнула Бломфилда обеими ногами, забрав себе его занятия. Бломфилд бесится, Агата с ним постоянно ругается и ловит на вранье и воровстве, доказывая свою полезность Великому Ворону. Повелителя это забавляет, и он ей не мешает. Дает делать то, что она хочет.

Нил немного нахмурился, обдумывая услышанное. Затем взглянул на Сюзанну.

— Ясно. Спасибо за помощь. Пойдемте, госпожа де Брисар, нам пора.

— Всего доброго, — Сюзанна снова сделала реверанс и Рейвен кивнул ей на прощанье.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы