Читаем Время вспомнить (СИ) полностью

  Пес 'сказал', что его зовут Бран, что он видел, как сила охотника сияет через тьму ночи и пришел, чтобы охотник помог ему. На вспучивание древней энергии в Доме Сегреда пес отреагировал странным образом: он пришел в восторг, сел, высунул язык и часто задышал, 'улыбаясь' кошмарной пастью и 'бормоча' что-то умиленное. Охотник вдруг осознал, что тварь видит его изнутри, следит за переливами силы 'боевого забвения'. Это озадачило, остановило его. Но он был готов атаковать в любую секунду, считая поведение бестии обманчивым маневром коварного чудовища, выращенного для уничтожения истребителей.

  Пес, видя, что охотник замешкался, повозил по земле хвостом и попросил:

  ' Поговори со мной'.

  - Да...чтоб тебя! Ты в моей голове, тварь?!

  Сегред неожиданно представил, как смешно выглядит со стороны - охотник в боевой позе переминается и кусает губы, как нерешительная дева в сказке о зашедшем на огонек покойном женихе: ей бы позвать на помощь или убежать, а она млеет и тянется к мертвецу.

  'Поговори'.

  Неиспользованная сила Дома вдруг витками стала сворачиваться вдоль позвоночника. Стихии оставили охотника без поддержки. Сегред старался не думать о том, что пес это видит. Тот видел.

  'Видишь, я не опасен для тебя'.

  - С чего бы это? 'Тхуутова тварь, откуда только взялась на мою голову?'

  'Прости, но, похоже, боги в этот раз на моей стороне. Признаюсь, это приятно'.

  - Что ты такое? ' Четыре храма, говорит, как человек! Если я сейчас убью его, то буду мучиться вопросом, что он мне хотел сказать'.

  'Если ты убьешь меня сейчас, то будешь мучиться этим вопросом', - эхом повторил пес, скалясь.

  'Как ты это делаешь?'

  'Я ведь пленс, - Сегред мог поклясться, что тварь усмехнулась. - Мне многое доступно. Но я пришел попросить у  тебя помощи'.

  - Угу, и скольких ты убил по наущению своих проклятых хозяев, напев им подобную песню? - охотнику было легче говорить вслух. Боги, но зачем он вообще говорил с бестией?

  'Я никого не убивал, - спокойно ответил пес, - ну, по крайней мере, в этой своей жизни'.

  - В жизни пленса, всаженного в звериное тело?

  'Да', - пес немного помедлил, прежде, чем ответить.

  - Ты думаешь, я тебе поверю?

  'Ты ничего обо мне не знаешь'.

  'Я. О вас. Знаю. Достаточно'.

  'Я не подчиняюсь никаким хозяевам'.

  - Мне плевать. Иди в ад.

  'Не хочу. Я не сделал ничего дурного'.

  - Ты продался за дар.

  ' А если меня обманули, как многих других? Уж ты-то знаешь, как это происходит, ты общаешься с сагами. Если бы я хотел стать убийцей, то давно бы им стал. Как те, другие 'преображенные'...бестии...'

  - Предположим, я тебе поверил. Чего ты хочешь от меня?

  'Я встретил 'преображенную', бывшую в человеческой жизни женщиной-толковательницей, перед смертью она говорила о моем предназначении, о том, что став бестией, я не случайно сохранил разум человека, хоть и утратил некоторые воспоминания. Она умерла. Я не успел узнать всего. Мне нужна помощь толкователей и сагов. Ты можешь отвести меня к ним? Если я появлюсь в храме, любой истребитель немедленно убьет меня'.

  - Я же не убил.

  'Поэтому я заговорил с тобой. Ты одарен великой силой, но обременен чувством вины. Раскаяние заставляет тебя всматриваться в окружающий мир, делает тебя сострадательным. Я видел свет твоего Дома'.

  - Пошел ты!

  'Прости. Ты поможешь мне?'

  - Нет.

  'Мне нужно лишь, чтобы ты поручился за меня, позволил поговорить с вашими мудрецами'.

  - Я не поведу тебя к людям, беззащитным сагам, которых ты сможешь убить десяток, прежде, чем оружие охотников доберется до тебя.

  'Ты не веришь мне'.

  - Ни капли.

  Зверь помолчал.

  'Я уже давно убил бы тебя, если бы захотел'.

  - Твои хозяева напрасно наделили тебя таким красноречием. Я тоже могу передумать и окончить нашу милую беседу неприятным для тебя образом. Тебя забыли предупредить, чтобы в поисках дурачков ты не приближался к истребителям. Заговариваешь мне тут зубы, чтобы я привел тебя к своим?

  'Боги, я ни о чем таком...'

  - Еще и богов поминаешь!

  Пес оглянулся, как показалось охотнику, тоскливо посмотрел в темноту ночи. Сегред еще раз воззвал к 'боевому забвению', но оно не наступало.

  'Пойми, я не животное. Я - человек. Обманутый, запертый в этом теле'.

  - А я вижу перед собой зверя.

  ' И все же я чувствую, что не зря доверился тебе. Ты ведь ищешь фермы бестий? Если я скажу тебе, где искать, ты дашь мне шанс?'

  - Предашь своих четвероногих друзей?

  'Они мне не друзья'.

  - Я ведь перебью их всех.

  ' Они уже мертвы. Однако если пойдешь туда, позови других охотников. Их много, и Перепел - лучший создатель 'преображенных' во всей Метрополии'.

  - Это уже интересно. Говоришь, Перепел. Рыси с броней и шипами на хвосте, так?

  ' Вижу, ты уже встречался с его творениями'.

  - Зачем же ты подставляешь своих?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези