Читаем Все реки петляют (СИ) полностью

"Привет, Кэти, — отвечает тоже флажками Софья с крыши нашей башни. — Командуй", — всё правильно — она ведь не знает обстановки.

"Подходи к борту", — отвечает Кэти.

Мы спокойно догоняем вторую баржу, сходимся лагами, и Софи легко переступает на палубу корабля капитан-командора Корн. Девчачьи визги, обнимашки, и сестрички садятся рядышком на банку. Нет, особых слёз радости или соплей восторга не последовало — Кэти мигом показала на карте, где супостат переправляется через Аргунь, и перечислила свои силы — ей спокойнее, если командовать станет старшая.

* * *

Через пару десятков километров путь нам преградили сразу четыре китайских корабля со знакомыми надстройками-домиками. Мы их расколотили из пушек, пользуясь наличием у нас достаточно прочной брони — с носовых направлений летящие настильно вражеские ядра не брали эту относительно слабую защиту. Тем временем из "пассажирских" барж высадили стрельцов, которые прикрыли выгрузку пушек, каковые тут же принялись за обстрел переправы, где между берегами сновали многочисленные лодки. Две баржи с трёхдюймовками — наша и Кэти — принялись бомбардировать неприятельские плавсредства, а сама Кэти открыла пальбу гранатами из двенадцатифунтовки по скоплению живой силы на сопредельном берегу. Со стороны низовьев подходили всё новые баржи с пехотой — стрельцы, казаки, преображенцы. Софи картечью с воды пресекла попытку маньчжурской конницы атаковать прибывшие подкрепления — всё смешалось и перешло в неразбериху. За наведение порядка взялись сермяжники, которые без удальства высадились на берег и принялись педантично отстреливать всех, кто не наш. Двигаясь неторопливо цепочками троек и пятёрок, они били без промахов, обескровливая очаги сопротивления. У маньчжур ручного огнебойного оружия было немного — в основном луки, против которых переломки заметно дальнобойней. Так что китайских мушкетёров выбили первыми.

А потом противник, скопившись в отдалении… или это просто была вторая волна, прибывшая позднее, навалился на нас с новой силой. Пушки маньчжуры установить не успели — Кэти разогнала прислугу гранатами из двенадцатифунтовки. Стрельцы успели дать два залпа из пушек картечью по атакующей массе пехоты, после чего вступили в рукопашную. А сермяжники пустили в ход ручные гранаты, которыми крепко проредили ряды атакующих. Между тем подкрепления к нам продолжали подтягиваться по реке — Софи бойко направляла их на проблемные участки.

Потом с нашей стороны Аргуни подтянулись конные казаки, которые переправились вплавь и фланговой атакой обратили маньчжур в бегство.

* * *

На каждой из наших Сомольских барж присутствует лекарский ученик. Здесь и сейчас — ученица. Девчата обучены примерно до уровня медицинской сестры. То есть имеют понятие об анатомии, знакомы с физиологией, умеют заваривать травы, применять мазь недоВишневского — в ней смешаны касторовое масло и дёготь, а третьего компонента я не помню. Могут перевязать, вправить вывих или наложить гипс. Ну там клизму поставить, желудок промыть… да не знаю я всего, чему обучили их Аптекарь и Герцогиня. Тем более не до этого сейчас, когда раненых много, когда нужно срочно останавливать кровотечения, чистить раны и накладывать швы. Берег превратился в травмопункт, в работе которого принимает участие около трёхсот достаточно сведущих санитаров — сермяжники и судоводители начальную санитарную подготовку прошли поголовно.

* * *

— Прости, государь! Не сообразила я, баба бестолковая, что отряд был послан для задержания противника до подхода главных сил, вот и скомандовала высадку не на тот берег. Да сдуру и… того самого. Спугнула, в общем.

— Спугнула она! — негодует Пётр. — Вот в кого ты уродилась такой неказистой? Всё воевать не желаешь, князьцов дикарских привечаешь, политесы с ними разводишь. А как до встречи с уважаемыми людьми доходит, бьёшь так, что мне и за стол переговоров сесть не с кем — все сбежали. Да столь быстро, что и не угнаться за ними. Вот где мне теперь найти того, с кем мир заключать?

— Велишь сыскать? Привезти? — интересуется Софи.

— Нет уж! Не надо мне такой службы от тебя. То Посольского приказа забота. Эх, ну вот что бы нам с Маньчжурами было не встать по разным берегам Аргуни, да не затеять обмен делегациями! А тут после большой крови, да кучи побитых мандаринов китайцы из одной только мести станут несговорчивы и начнут тянуть время.

Что такое? Неужели государь наш молодой да ранний начал не тестостероном думать, а мозгами? Или подсказал кто, что втягиваться в противостояние с огромной державой в таком отдалении от своих нормально населённых и производящих оружие мест чревато большими проблемами? Да, Софи в своём неподражаемом стиле решила задачу окончательно на всю представившуюся её оку глубину, а я недотумкал, потому что ни разу не политик.

— Ладно, ступай пока, — внезапно сменил гнев на милость Пётр. — Позову, когда станешь нужна.

Покинув горницу, где получала разнос, Софи попала в объятия Лизы-рисовальщицы:

— А я сынка твоего вместе с нянями привезла, — подруга сразу сообщила главное.

— Где он? — вскинулась Сонька.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже