Софочка вместе с Мэри охали и даже вскрикивали в самых впечатляющих местах, а я "срисовывал" фактическую компоненту из этих красочных повествований и напряжённо размышлял — вякать мне было некогда. Правильный якорь вспомнился мгновенно. Не знаю, как этот конструктив правильно называется, но на моторке, которую я использовал для выездов на рыбалку, такой имелся. Две лапы двузубой вилки без рукоятки качались вверх или вниз, потому что являлись единым целым. Между ними проходил тот самый шток, к концу которого крепится канат. Относительно него, если расположить его горизонтально, эти лапы поворачивались градусов на тридцать-сорок вверх или вниз. Если тянуть это по грунту, то вниз, потому что там ещё рёбра были на обойме в районе шарнира, которые, цепляясь за этот самый грунт, направляли рога вниз, где те работали на манер плуга. Но развернуться назад более чем на заданный угол рогам якоря не позволяла конструкция самой обоймы — её края утыкались в шток как раз на этих предельных углах.
Однако, нагрузка на металл выходит неслабая! Софочка, слушая отца, жестом потребовала у Мэри из сумочки бумагу и карандаш, которые положила у нас перед правой рукой, где я и принялся набрасывать эскиз — старые навыки никуда не девались, отчего зародыш чертежа получился внятным.
— Сломается, — буркнул отец, скосив взгляд на художество дочки.
— Из орудийной бронзы? — ехидно покосилась на него малышка.
— Отлить? — уточнил шкипер.
— А потом собрать.
— Покупайте всё, что нужно, забирайте нефть, сколько продадут, заказывайте три сотни стеклянных банок и возвращайтесь домой. Мне это ещё вчера было нужно.
— Пап! Тут отливки с трёхфунтовку весом, — жалобно протянула Софочка. Она из моих соображений уловила, что на этот раз речь идёт о вещах монументальных, по сравнению с которыми наши чугунные валки совершенно не смотрятся.
— То есть, отливать нужно там, где делают пушки, — кивнул своим мыслям отец. — Ладно. Дело к вечеру, а утро вечера мудреней. Марш на корабль! Джон! — повернулся он к нашему пестуну. — Леди должны приступить к отдыху как можно скорее, чтобы утром были свежи и полны сил. Хокинсу передай, что может осматривать трюм, как только судно перейдёт на рейд. С фрахтом нынче как-то неважно — цены смешные, а предложения категорически неудобные. Так что половину команды можно отпустить на берег на два дня.
— Мисс Коллинз! — повернулся он к Мэри. — Надеюсь, вы похлопочете об удобном номере для моряка с дочерью и служанки.
— Эм, сэр! А разве мы с Софи будем ночевать не на корабле? Вы ведь это приказали Джону! — удивилась наша подружка.
— Действительно, — нахмурился папенька. Его взгляд так и остался прикован к эскизу. — Мэри! Возьми, наконец себя в руки и реши этот вопрос, не озадачивая хозяев!
— Да, сэр, — покладисто согласилась служанка и сделала Джону сигнал следовать на выход, вслед за чем испарилась с ним на пару.
Как только мы остались вдвоём, отец слегка расслабился лицом и сказал:
— Вот не знаю, радоваться или пугаться. Если бы верил в божественное, сказал бы, что тебя поцеловал ангел.
Сонька, конечно, расчувствовалась, а меня занимали более существенные вопросы — цепь. Я их перевидал много самых разных, отчего прекрасно знаю — рвутся они всегда по месту сварки. Если сварка качественная, то не рвутся, кроме случаев когда нагрузка запредельная. Но тогда уже и не разберёшь, где что лопнуло, потому что всё разлетается в хлам. Ещё бывают клёпаные цепи. У них те же недостатки, что и у сварных. Просто работать с такими проще. В смысле расцепить или сцепить.
Так вот — нынешняя сварка называется кузнечной — то есть разогретые части сковывают между собой ударами. Как-то не вызывает этот приём доверия, тем более — ума не приложу как проверить прочность соединения. Зато отлично помню цепочки от унитаза — вот уж что никогда не рвалось! Могло отлететь от рычага или от рукоятки, если сборка была проведена без мозгов, но обрыва на самой длине этой цепи я не припоминаю. Потому что металл в ней был сплошной. Пластина с двумя проушинами на окончаниях проходила сквозь две сложенные вместе проушины до середины, сгибалась так чтобы её проушины сложились — и то же самое повторялось со следующим звеном. Чтобы такое разорвать необходимо усилие, разрывающее сплошной металл.
В случае с удержанием на якоре корабля требовалось просто выбрать достаточно толстый лист, из которого и наштамповать звеньев. Хотя речь пойдет о не самой тонкой полосе. И я не готов к тому, чтобы использовать для прорубания ушей холодную штамповку. Однако, в кузнице мистера Смита всё возможно с небольшими поправками молотком после достаточного разогрева заготовки.
Вот такого задумавшегося меня и перенесла Софи в своей черепушке прямиком на папенькин кораблик — Мэри с Джоном решили, что там нам будет удобней.
— Пап! А ты не знаешь, где-нибудь делают восковые фигуры? — Софи внимательно ознакомилась с моими соображениями и с самого утра, завтракая в капитанской каюте, приступила к изучению вопроса о реализуемости того, о чем я успел передумать.