Читаем Всё, о чем ребенок хочет спросить… и спрашивает полностью

Тара не смогла сдержать смех; она тоже обняла сестру – отчасти затем, чтобы снять ее с себя. «Хорошо, хорошо, хорошо! – говорила она, гладя сестру по голове. – Она прямо как маленькая обезьянка», – сказала мне Тара как взрослая.

Удовлетворенная Лила радостно переключилась на другое занятие, а Тара снова перестала ее замечать – до следующего раза.

66. За что ты чувствуешь благодарность?

Однажды утром я прибиралась в нашей спальне, а Тара и Лила вместе во что-то играли; обычно игра заключалась в том, что четырехлетняя Тара говорила двухлетней Лиле, что делать, а Лила прилежно следовала ее указаниям, страшно довольная уже тем, что старшая сестра уделяет ей внимание.

Через несколько минут мне показалось, что они ведут себя как-то подозрительно тихо, и я выглянула из спальни, чтобы убедиться, что у них все в порядке. Мои маленькие дочери обе тихо сидели перед бронзовой статуэткой индийского бога-слона, Ганеши. Ладони Тары были сомкнуты, как для молитвы, глаза закрыты; Лила подглядывала из-под закрытых глаз, пытаясь подражать движениям сестры.

Внезапно Тара объявила: «А теперь поем!» И они обе стали громко распевать индийскую молитву: «Ом Джаи Джагадиш».

Когда они закончили петь, Тара провозгласила: «Благодарим за Дивали». (Дивали – индийский праздник огней, мы недавно его отмечали.)

Малышка Лила повторила: «Лаадарим са Дибали».

После чего они обе, склонившись, опустили ладони на землю, явно подражая мусульманской молитве – они недавно видели, как ее совершала подружка Тары. Они снова пропели «Ом Джаи Джагадиш», и Тара сказала: «Благодарим за Индию».

Лила повторила: «Лаадарим са Индию». И они снова склонили головки.

Я тихо наблюдала за ними, улыбаясь и ощущая благодарность за своих драгоценных малышек; они придумали свой собственный ритуал для выражения благодарности, подражая отчасти молитве Манорамы, христианки, своей маленькой подруге-мусульманке, и распевая молитву «Ом Джаи Джагадиш», которую мы с ними выучили для Дивали.

Вопрос вашему ребенку

За что ты чувствуешь благодарность?

67. Что такое доброта?

Притча о добром самаритянине из Библии – замечательная история о доброте, милосердии и сострадании.

Как-то раз один человек шел по дороге, и на него напали разбойники; они забрали все, что у него было, и так сильно его избили, что он не мог подняться.

Он так и лежал на земле, когда мимо прошел священник, которому полагается помогать людям, но он опаздывал на собрание и притворился, что не видит этого человека, перешел на другую сторону дороги и прибавил шагу, а раненый человек продолжал страдать.

Через несколько минут пострадавший услышал чьи-то шаги, к нему кто-то приближался. Увидев одеяние священнослужителя, он почувствовал облегчение и протянул к прохожему руки, прося о помощи, но тот отшатнулся от окровавленной жертвы и заспешил прочь.

Раненый человек заплакал, думая, что обречен на смерть, и вот, когда он потерял последнюю надежду, он почувствовал, как кто-то заботливо вытер кровь с его лица и протянул ему воды. Человек поднял глаза и увидел улыбающегося незнакомца; этот незнакомец помог ему подняться и дойти до ближайшего постоялого двора. Там он помог бедняге помыться, накормил его и уложил в постель. Незнакомец дал денег владельцу постоялого двора и попросил его позаботиться о раненом, добавив, что если понадобятся еще деньги, он готов их дать – главное, чтобы раненый пошел на поправку.

После этого он ушел; он позаботился о раненом человеке, не ожидая взамен благодарности или похвалы – это был просто акт сострадания, шедшего из глубины души.

68. Что такое уважение?

Как-то раз, когда у Тары случилась вспышка гнева, она кричала на меня: «Ты не можешь указывать мне, что делать! Я сама себе хозяйка! Закрой свой рот!»

Я повысила голос и твердо сказала: «Тара, не смей так со мной говорить!» Поскольку я стараюсь сдерживать свой гнев, разговаривая с детьми, она понимала, что я говорю серьезно; в слезах она удалилась в другую комнату. Через какое-то время я зашла туда и спросила, готова ли она поговорить.

«Тара, ты должна понять, что ты не можешь так говорить с мамой и папой, и вообще с кем бы то ни было; я же с тобой так не говорю, правда?» Она поняла и сказала искренне: «Мамочка, прости меня!» А потом начала плакать – уже от сожаления.

«Милая, все в порядке, – я вытерла ей слезы, – но важно, чтобы ты всегда выказывала уважение другим людям».

«Мама, а что такое уважение?»

Я задумалась на мгновение. «Уважать людей – значит относиться к ним так, как бы ты хотела, чтобы они относились к тебе; это значит говорить с ними доброжелательно, быть честной и вежливой, говорить правду, внимательно слушать и быть справедливой».

Я продолжила: «А также важно уважать себя. Вот ты только что так злилась, это ведь было неприятно, правда?» Тара кивнула.

«Так что нужно и себя уважать тоже», – заключила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1991. Хроника войны в Персидском заливе
1991. Хроника войны в Персидском заливе

Книга американского военного историка Ричарда С. Лаури посвящена операции «Буря в пустыне», которую международная военная коалиция блестяще провела против войск Саддама Хусейна в январе – феврале 1991 г. Этот конфликт стал первой большой войной современности, а ее планирование и проведение по сей день является своего рода эталоном масштабных боевых действий эпохи профессиональных западных армий и новейших военных технологий. Опираясь на многочисленные источники, включая рассказы участников событий, автор подробно и вместе с тем живо описывает боевые действия сторон, причем особое внимание он уделяет наземной фазе войны – наступлению коалиционных войск, приведшему к изгнанию иракских оккупантов из Кувейта и поражению армии Саддама Хусейна.Работа Лаури будет интересна не только специалистам, профессионально изучающим историю «Первой войны в Заливе», но и всем любителям, интересующимся вооруженными конфликтами нашего времени.

Ричард С. Лаури

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Прочая справочная литература / Военная документалистика / Прочая документальная литература