Читаем Всё о Мэри Поппинс полностью

— Отстаньте! — сердито отмахнулся он и отвернулся к окну. — Не хочу ни с кем разговаривать. Никто мне не нужен!

— Крыша дома мисс Ларк будто из золота сделана, — промолвила Джейн, любуясь закатом. — А вон и первая звезда. Скорей загадай желание! Помнишь, Майкл, как в песенке поётся?

Он дёрнул головой и не ответил. Пришлось ей петь одной:

В небе, словно лодочка,Проплывает звёздочка.Первая звезда,Загляни сюда!Вечер опускается,Всюду зажигаютсяЖёлтые огни.
Загадай желание,Не болтай заранее —Тайну сохрани!

Она умолкла и посмотрела на звёздочку.

— Я уже загадала, — прошептала она, таинственно улыбаясь.

— Хорошо тебе улыбаться, Джейн, у тефя нет насморка. — Майкл в сотый раз высморкался и громко шмыгнул носом. — Мне хотелось бы очутиться далеко-далеко отсюда, и чтобы там было весело. Ой, что это? — удивлённо вскрикнул он, заметив лёгкую серую тень, мелькнувшую по ту сторону окна.

— Что там? — спросила Джейн дремотным голосом.

— Джон! Барбара! Немедленно снимите пальто! Тебя это тоже касается, Джейн! Я не собираюсь ужинать с тремя мокрыми курицами! — сердито прикрикнула на них Мэри Поппинс.

Они соскочили с подоконника и поспешили исполнить её приказание. Когда Мэри Поппинс говорила таким голосом, лучше было ей не перечить.

Тёмная тень прокралась вдоль наружного подоконника, и пёстрая мордочка заглянула внутрь. Это мог быть… Ну конечно, это кот! Пятнистый, с жёлтыми глазами и в золотом ошейнике!

Майкл прижался носом к окну. И кошачий нос приплюснулся к стеклу с той стороны. Кот внимательно посмотрел на него, растянул рот в загадочной улыбке, спрыгнул с подоконника, пробежал по саду мисс Ларк, ловко взобрался на крышу дома и пропал.

— Интересно, чей он? — прошептал Майкл, вглядываясь туда, где только что исчез кот.

Мисс Ларк — собачница и котов терпеть не может. Он не её.

— Что ты там высматриваешь, Майкл? — спросила Джейн, которая сушила волосы у камина.

— Ничего! — грубо отмахнулся Майкл.

Не станет он рассказывать ей про странного кота. У неё и так выло достаточно развлечений в парке.

— Я только спросила, — мягко проговорила Джейн.

Он понимал, что сестра пытается быть ласковой и доброй с ним, и что-то внутри его стремилось ответить ей тем же. Но от этого он только ещё больше злился.

— А я только ответил! — огрызнулся он.

Мэри Поппинс посмотрела на Майкла. Он хорошо знал этот взгляд и догадывался, что за ним последует, но был слишком утомлён длинным, безрадостным днём, чтобы испугаться.

— А ты, — сказала Мэри Поппинс ледяным тоном, — можешь отвечать на вопросы в постели. Промой нос — и в кровать! И закрой, пожалуйста, дверь!

Её глаза пристально наблюдали за ним, пока он в сердцах не захлопнул дверь детской. И таким пронзительным был этот взгляд Мэри Поппинс, что, казалось, проник в самую душу Майкла.

Заварной чайник пыхтел возле его кровати, распространяя слабый аромат мяты. Но он назло всем отвернулся, зарыл нос в подушку и вдобавок укрылся одеялом с головой.

— Никогда мне не везло! — буркнул он в подушку.

Но она лишь молча подставляла белую прохладную щёку — и ни капельки сочувствия!

Он с яростью тюкнул подушку кулаком, зарылся в неё, как кролик в нору, и заснул.


Всего через мгновение, или ему только так показалось, Майкл проснулся. Прямо в глаза било яркое утреннее солнце.

— Какой сегодня день, Мэри Поппинс? — закричал он.

— Четверг, — откликнулась она из соседней комнаты непривычно тихим, ровным голосом.

Раскладушка заскрипела. Значит, она встаёт. Майкл уже привык во звуку определять, что она делает. Порядок всегда был один и тот же: щёлканье крючков и застёжек, шуршание щётки для волос постукивание каблучков, похрустывание клетчатого передника. Потом наступал непременный миг звенящей тишины — Мэри Поппинс одобрительно глядела на своё отражение в зеркале. В следующее мгновение она ураганом влетала к ним в комнату и выметала их из кроватей.

— Могу я тоже встать, Мэри Поппинс? — осторожно спросил Майкл.

К его удивлению, она ответила «да». Боясь, что она передумает, Майкл вылетел из постели, как пуля из ружья.

Его новый тёмно-синий свитер с тремя вышитыми на груди красными ёлочками лежал на стуле. Он быстро, пока Мэри Поппинс не запретила одеваться по-уличному, натянул свитер через голову и с независимым видом пошёл завтракать.

Джейн уже сидела за столом и намазывала хлеб маслом.

— Ну, как твой насморк? — спросила она.

Майкл на пробу пошмыгал носом.

— Прошёл! — радостно сообщил он и потянулся за молочникам.

— Так и знала! — улыбнулась Джейн. — Ведь это я и загадала на первую звезду.

— И не прогадала, — усмехнулся Майкл. — Теперь тебе есть с кем играть.

— Не задавайся, есть ещё Близнецы, — напомнила ему Джейн.

— Это не одно и то же, — вредничал Майкл. — Можно мне ещё сахару, Мэри Поппинс?

Уж на этот раз она наверняка скажет «нет». Но он снова ошибся.

— Как угодно, Майкл, — спокойно улыбнулась Мэри Поппинс и сопроводила своё позволение церемонным кивком, которым она обычно награждала посторонних.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мэри Поппинс

Похожие книги

Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей / Зарубежная литература для детей