Читаем Всё смешалось полностью

Есть за горами, за лесами маленькая война,Там звери с узкими глазами,Там жизнь вельми дурна.Там вражья армия ярится,Там трёхлинеек нет,Там самурай бомбит больницыИ отключает свет.Маленькая война, маленькая война,Кто мне расскажет, кто подскажет,Наша ли в ней вина.Маленькая война, маленькая война,
Там где своим всегда всё ясно,Там где враги без сна.Эта война ночами снится,Но l'instant clair придёт,Сев в ераплан, что вдаль стремится,Я совершу полёт.Мне труд сестринский предназначенНа той святой войне,Там заправляет КуропаткинНа золотом коне.Маленькая война, маленькая война,Кто мне расскажет, кто подскажет,
Наша ли в ней вина.Маленькая война, маленькая война,Там где своим всегда всё ясно,Там где враги без сна.Льёт за окном pluie осенний,Макакам я не нужна.От революции спасенье —Маленькая война.Маленькая война, маленькая война,Кто мне расскажет, кто подскажет,Наша ли в ней вина.
Маленькая война, маленькая война,Там где своим всегда всё ясно,Там где враги без сна.

В пару ей наступило скорое продолжение.

За мои зелёные цвета называешь ты меня брехуньей.Говоришь ты это мне не зря: Дублин у тебя я забрала.Все меня ругают, что война, что отток мигрантов вырос вдвое,Что же сделаешь со мной тогда, что же сделаешь со мною?А я вовсе не брехунья, жизнь привычную люблю,Это мне судьба послала, что издревле не терплю.Не судите строго, баре, пожалей меня, страна,Видно, вряд ли кто узнает, чья в случившемся вина.
Эй—дэрдэй—дэйра, айна—нана—нана—на,Эй—дэрдэй—дэйра, айна—нана—нана—на,Эй—дэрдэй—дэйра, айна—нана—нана—на,Эй—дэрдэй—дэйра, а-а-ай—нана—нана-а-а.

Что касается Ломанова. Благодаря агенту-адвокату и агенту-прокурору Елена могла следить за его перемещениями. Если только не учитывать, что из дома вельможа выходил редко.

Эраст тоже доложил, благодаря стариковским беседам Иванова:

— Нашлись сведения, как наш противник сделал джинна. Взял газовую ткань и обработал хинином. От ультрафиолета тот светится. Обе вещи он взял у Курносова. Надо сказать его жене, вдруг из ислама вернётся обратно. Только учтём психологию.

— Надо только внятно им объяснить. Как бы фокусника не обвинили ещё больше.

— Уже обвинили.

— Ох ты.

Младший агент-афроамериканец вдоволь наслушался на мнение Петрограда о событиях в стране Юджина Дебса. Конфедератам через сорок лет унаследовали социалисты (Елена не сразу разобралась, что послужило первопричиной), страна снова раскололась, а викторианские и царские политики поддержали именно красную сторону, не старую власть. Серым кардиналом стал бывший священник, а мэром Нью-Йорка русский еврей Хэнквит (в нашем мире неудачно баллотировался в 1917 году). Тем временем Эдисон и Тесла эмигрировали в спокойную Германию. Там развивается компьютерная техника, а в Берлине открыт первый супермаркет.[4]

Как стало известно Шишкиной, депутат-вельможа скоро приедет на Сенатскую площадь. Эраст Попов с удовольствием взглянул бы на него, но разве что через беспроводную передачу изображения.

На площади вместе с тем самым памятником особо выделялся механический телевизор под навесом от дождя. На экране мелькали видеоряд и картинки с комментариями чинуши. Толпа внимала репликам и после каждой рыдала и крестилась.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вторая Земля

Похожие книги

Собрание сочинений в 7 томах
Собрание сочинений в 7 томах

Собрание сочинений М. М. Зощенко — самое полное собрание прозы одного из крупнейших писателей-новаторов XX века. В него входят практически все известные произведения писателя от ранних рассказов, пародий и «Сентиментальных повестей» до книги «Перед восходом солнца» и поздних «положительных» фельетонов.Первый том включает рассказы и фельетоны 1922–1924 гг., а также ранние, не публиковавшиеся при жизни Зощенко произведения.Второй том включает рассказы и фельетоны 1925–1930 гг.Третий том включает цикл «Сентиментальные повести» в последней авторской редакции, примыкающую к нему повесть «Мишель Синягин», основанные на реальных материалах «Письма к писателю» и созданные совместно с художником Н. Радловым иронические книжки-альбомы «Веселые проекты» и «Счастливые идеи».Четвертый том включает рассказы и фельетоны 1931–1946 гг., второго периода писательской деятельности Зощенко.Пятый том включает главные произведения Зощенко 1930-х гг. — «Возвращенная молодость» (1933), «История одной перековки» (1934) и «Голубая книга» (1935).Шестой том включает повести «Черный принц» (1936), «Возмездие» (1936), «Шестая повесть Белкина» (1937), «Бесславный конец» (1937), «Тарас Шевченко» (1939) и весь корпус рассказов для детей.Седьмой том включает книгу «Перед восходом солнца» (1943) и рассказы и фельетоны 1947–1956 гг.

Михаил Михайлович Зощенко

Сатира
Львенок
Львенок

Предостережение, что люди и события, описанные в этой книге, являются полностью вымышленными, а если и напоминают кому-нибудь реальных людей и события, то по чистой случайности, никем не будет воспринято всерьез, хотя это совершенная правда. Данная книга — не психологический роман и не произведение на злободневную тему, а детектив; здесь выведены не реальные люди, а реальные типажи в своих крайних проявлениях, и это служит двум истинным целям детективного романа: поиску убийцы и удовольствию читателя. Если же вам захочется развлечься не только тем, чтобы внимательно следить за историей взаимоотношений циничного редактора и красивой девушки из «Зверэкса», то прекратите сравнивать своих друзей или врагов со злыми гениями из моей книги и обратитесь к собственной совести. Едва ли вы не отыщете внутри себя хотя бы некоторых из этих реальных типажей — хотя, возможно, и не в таких крайних проявлениях. Причем вам вовсе необязательно работать в издательстве

Йозеф Шкворецкий

Сатира / Прочая детская литература / Книги Для Детей
Челленджер
Челленджер

Илья – герой нашего времени. Он хорошо образован, занимается любимым делом, имеет неплохой заработок, понимающих друзей, но при этом безмерно одинок. Он пытается разобраться в себе, в своих отношениях с женщинами, друзьями и неугомонным начальником…Действие романа происходит в американском штате Калифорния. Илья работает в биомедицинском стартапе в Силиконовой долине. Он воспринимает окружающий мир с сарказмом, рассуждает о смыслах жизни, пытается нащупать свой путь далеко не всегда принятыми в обществе средствами.Роман «Челленджер» – о поколении хайтека; тех, кто родился до того, как появилась их профессия. Высокие технологии преображают не только окружающий мир, но и своих создателей – поколение Челленджер, детство которого началось со взлёта и гибели космического корабля, и которому слишком знакома внутренняя пустота, сравнимая лишь с Бездной Челленджера – самой низкой точкой поверхности Земли, расположенной в Марианской впадине.Содержит ненормативную лексику.

Ян Росс

Сатира