Читаем Всплеск внезапной магии полностью

Должен быть какой-то выход, думала Морин. Глаза у нее слипались, их щипало от дыма, которым Джо наполнил всю квартиру. Вот бы как-то воспользоваться своей усталостью, даже превратить ее в преимущество, только для этого надо застать Джо врасплох. А потом можно будет спать, сколько захочется. Морин пообещала себе сон как награду за то, что придется еще немного постараться, сделать еще одно непростое дело. Беда в том, что дело это требовало умственных усилий. А подобные задачи давались Морин с особенным трудом, даже когда она была свежа и бодра.

Она протерла глаза, чтобы не щипало. Награда ждет. Поспать. Морковка для осла.

— Не понимаю, зачем ты согласился на эту грязную работу, — сказала она Джо.

Он как раз тыкал очередным окурком в переполненную пепельницу. И замер:

— Что ты имеешь в виду?

— Я имею в виду, что не понимаю, каким образом тебя заставили отправиться сюда шпионить. Ты же мне только что рассказал, как тебя все это бесит. И лично я никогда, ни за что на свете не согласилась бы на такое — отправиться в твой мир и там кем-то прикидываться.

Он с подозрением покосился на нее, однако она очень верно рассчитала долю презрения и скуки в голосе.

Джо хохотнул:

— Еще как согласилась бы, если бы не было выбора. А там уж постарались, чтобы выбора не было.

— Как им это удалось? — поинтересовалась Морин с таким видом, будто ей неумело лапшу на уши вешают. — Ты же волшебник не слабее меня, а меня не так просто подловить, сам знаешь. Тебе пришлось все бросить, чтобы поставить эту ловушку, а я ни за что не попалась бы, если бы не устала до смерти. — Она притворилась, будто размышляет. — Хочешь сказать, что тебя тоже подловили, когда ты устал?

— Нет, конечно, — ответил Джо. — Поймали на горячем с бабой.

Морин расхохоталась — легкомысленно, будто не верила ни единому слову, и прямо восхитилась, как правдоподобно вышло:

— Плащ и кинжал! Компрометирующие фотографии! Быть того не может!

Господи, ну и трудная задача!

— В Арте так не принято, — процедил Джо с тем же презрением. — Учти, что это тоже было подстроено — теперь я в этом не сомневаюсь. С посольством Литы прибыли две девчонки. А мы с Анторином только-только приняли Обет — ты не знаешь, что это за штука, но поверь мне на слово: чувство такое, будто тебя, ну, поймали и посадили в клетку, не дав даже возможности осмотреться кругом. И вот нас с ним отрядили сопровождать гостей. До сих пор не понимаю, как это подстроили, но мы оглянуться не успели, как остались вдвоем с этими двумя девицами. Юные, свеженькие. Обе клялись, что до адского обода перепугались из-за всех чар, которых насмотрелись в Лите, а сами в волшебстве ни бельмеса. Мы им поверили. Дураки мы были — но из-за Обета сильно глупеешь. Раз — и уже поздно и остается только жалеть, что не остался дома в Пентархии.

Отвлекся! За его спиной на подлокотнике дивана дымился в пепельнице непогашенный окурок, испуская тоненькую раздражающую струйку дыма. Морин не сводила с нее глаз. Сосредоточилась на ней как на досадной помехе. Вечно он не тушит сигареты как положено! Дымок не давал заснуть. А еще он маячил на первом плане ее сознания — банальная мысль на тот случай, если Джо начнет подозревать, чем она на самом деле занимается. Морин медленно-медленно начала устремлять свои мысли в сторону сознания Джо.

— Обет? Какой еще обет?

— Клянешься соблюдать безбрачие. Любой секс вне закона, — раздраженно ответил Джо. Глаза его взирали на печальную картину, до которой была целая вселенная. — Теперь-то я понимаю, что мне это совсем не подходит. Я запал на ту девку — ну прямо племенной бык… тебе ли не знать… И Богиней клянусь, до гробовой доски не забуду, как они все набежали — ее Госпожа, мой Верховный брат, куча народу, — и как Верховный глава шел ко мне, этак рассекая толпу. Чувствуешь себя полным идиотом. Блевать тянет. А моя красотулечка, которая ни шиша не смыслила в колдовстве, естественно, расстаралась ради них и наслала на меня чары, так что я и пошевелиться не мог. Если вернусь, первым делом разыщу ее и, наверное, убью.

Мысли Морин все прокрадывались к нему, мягко, по-кошачьи.

— А дальше что? — спросила она, не сводя сердитых глаз с тоненькой струйки дыма.

— Был суд, — ответил Джо. — Нас приволокли и сообщили, что за такое полагается смертный приговор. Не врали. Потом Верховный глава навещает меня в камере смертников — что сталось с Анторином, я так и не знаю, может, его казнили, — и говорит, что я могу заменить смертный приговор ссылкой, если отправлюсь сюда и буду служить Братству по-другому — делать то, что у меня, видимо, хорошо получается, говорит он, — если захочу.

Он рассмеялся, глядя в пустоту. Морин подкралась еще ближе. Скоро можно будет поспать. Уже скоро.

— Ты себе не представляешь, как мне было противно! Я отказался. Сказал, что нарушил Обет и готов принять смерть. Хочешь верь, хочешь нет! Ну, он ушел. Потом вернулся и сказал, что, если я буду хорошо себя вести и снабжать его полезными сведениями — полезными для Арта, — мне разрешат вернуться и он восстановит меня в Братстве.

Перейти на страницу:

Все книги серии Lady Fantasy

Свободное падение
Свободное падение

Не слишком далекое будущее… Юная Рори хороша собой и умна, а учеба в элитной школе открывает перед ней блестящие перспективы, правда если только она будет прислушиваться к советам Люкса, электронного гуру, определяющего всю жизнь людей того времени и заменившего компьютеры, мобильники и «Гугл». Однако встреча с симпатичным хакером Нортом, который живет, полагаясь только на себя, круто меняет судьбу Рори. Она убеждается, что за сверкающим фасадом престижной школы творятся непонятные и пугающие дела. И это напрямую связано с Люксом и компанией, которая создала его. Вместе с Нортом Рори вступает в неравную борьбу с теми, кто пытается завладеть умами людей… «Свободное падение» – остроумный и захватывающий роман Лорен Миллер, автора международного бестселлера «Параллели». Впервые на русском языке!

Лорен Миллер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Атлантия
Атлантия

Удел обитающих Внизу – долгая жизнь, здоровье, сила и счастье. Но для того, чтобы существовал прекрасный подводный город Атлантия, кто-то должен трудиться Наверху – в мире, где отравлен воздух, где царят болезни, немощь и нужда. Сколько себя помнит Рио, она мечтала жить Наверху, верила, что однажды поднимется туда, и не считала свой выбор жертвоприношением. Но вместо нее Атлантию покидает Бэй, ее сестра-близнец, а сама она вынуждена остаться. Простившись с единственным близким человеком и утратив надежду на счастливое будущее, Рио в отчаянии решает применить свое тайное оружие – силу морской ведьмы, колдовской голос сирены, которому подчиняются окружающие. Новый роман от автора знаменитой трилогии «Обрученные»! Впервые на русском языке!

Элли Каунди

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги