Читаем Вспомнить Все (СИ) полностью

— Не представляешь, сколько мне потребовалось времени, чтобы понять — всему виной ты. Попав к нам, ты тоже полностью не помнила свою жизнь до? — он начинал злиться, потому что не понимал. Да и я никогда не умела объяснять.

Задумавшись, мотнула головой.

— Нет, свою жизнь до перемещения в прошлое я помнила хорошо, а вот попав сюда, забыла почти все. Вообще настоящее и будущее — это мираж, а прошлое — только отголоски жизни.

Не оценив мой юмор, Адис ударил кулаком в стену очень близко от моей головы. Дерево жалобно затрещало, от появившейся вмятины пошли зигзагообразные трещины. Я вскрикнула, сжавшись. Обхватил мою голову руками, и я потонула в его силе, в понимании того, что стоит ему лишь пожелать и сильнее сжать пальцы, и моя жизнь закончиться.

— Прекрати бросаться ненужными словами и объясни, — сквозь зубы процедил взбесившийся вампир, — как мне вернуться обратно?

Я сделала минутную паузу, приходя в себя, разбуженный страх бился бешеным пульсом на языке. Голос дрожал, то и дело прерываясь:

— Ты совершил резкий скачок через века. Мне было сказано, что такие путешествия, разрывающие пространство на куски, опасны и не проходят бесследно. А организм из-за резкого перемещения может сбоить, не в силах сразу настроиться под нужные ритмы.

Хищно улыбнувшись, он откинул меня на импровизированную лежанку из тряпок. И, резко встав, прошелся по комнате, размышляя над чем-то. Да уж, а ему совсем не шла дешевая одежда с чужого плеча.

— Ты так и не ответила, как мне вернуться? — злобно рыкнул, он и резкие тени, упавшие на его лицо, напомнили, кем он является, — хищником, безжалостным и всегда добивающимся своего. — В воде я слышал голос. Мне дали понять, что я влез куда не следует и, если не вернусь, — Адис горько усмехнулся, отчего из-за кривого освещения напомнил безумца, — я исчезну совсем.

— Я не знаю, как тебе помочь. Я почти ничего не знаю.

Как ему вообще удалось разыскать меня?

— Ты лжешь!!!

Он легко поднял меня над полом и швырнул в противоположную стену. Удар. Вспышка боли от чего потемнело в глазах.

— Глупая девка! — ярость клокотала в нем, разрастаясь все сильнее. — Я не хотел ничего этого, ты понимаешь? — неожиданно взмолился Адис, склонившись надо мной и посадив на охапку сена, принесенную из-за двери, пока я, скрючившись, приходила в себя.

— Помоги мне, это ведь в твоих силах, — его голос перешел на успокаивающий шепот. — Ты ведь это сделаешь для меня? А я взамен отпущу тебя живой.

Не знаю, что именно меня насторожило больше: странное обещание оставить в живых или резкая смена настроения. Но то, что отразилось на моем лице, ему о-очень не понравилось.

Адис зачерпнул рукой сухую землю и с плохо скрываемым злорадством провел по моему лбу, щеке, шее, оставляя грязный след.

— Хочешь поиграть? Что ж, ты знаешь, какие игры по мне, — он схватил за волосы и, наклонив голову вбок, медленно провел языком от самых ключиц до уха. От творившегося я находилась на грани обморока. — Сейчас я слишком проголодался, у меня на сегодня припасен человечек и новая могилка, — Адис в этот момент был настолько доволен собой, что, казалось, он делится со мной фееричной идеей для праздника. — Недалеко я создал целое кладбище, как-нибудь устроим романтическую прогулку вдвоем и я познакомлю тебя с достопримечательностями. А может, ты захочешь понаблюдать за процессом и отпустить грехи умирающему?

— Ты сошел с ума!

Его глаза сузились, превратившись почти в щелки. Я что это произнесла вслух?

— А ты помнишь, как я целовал тебя, — и его губы коснулись моих, а рука оказалась на затылке, фиксируя, — гладил, — вторая рука скользнула вверх, под футболку, сжимая, причиняя боль, — а твоя кровь дарила безумное удовольствие?

Не сомневаясь, что он доведет незапланированную игру до конца, в отчаянии уперлась уму в грудь, укусив за внаглую проникший в рот язык. К вкусу старой крови примешался свежий. Желудок предательски сжался, начиная нервно пульсировать. Меня замутило, и я едва успела отвернуться, когда сжимающие меня объятия ослабели, на грязный пол выплюнула полупрозрачную жидкость. Я закашлялась, пытаясь не рухнуть на внезапно ослабевших руках.

Адис встал, подтолкнув ногой в мою сторону полупустую бутылку с водой, и направился к двери, напоследок чмокнув губами, от этого звука меня неслабо передернуло. Щелкнул, закрываясь, засов.

— Завтра принесу еды и одежду. Потерпи, моя милая, — от разрезавшего тишину голоса подскочила, найдя мертвенно бледное лицо, заглядывающее в окно. — А моим подарком тебе будет небольшой кошмар, — поймав мой взгляд, подмигнул и, плотно закрыв ставни, заблокировал их.

Перейти на страницу:

Похожие книги