Читаем Встреча на Прайле полностью

‑ А как насчет машинописи или игры на синтезаторе? В обоих случаях единственный способ не сбиться ‑ это подавить сознание. Как только ты задумаешься о том, что ты делаешь, вместо того чтобы делать, ты допустишь ошибку.

В помещении вновь стало тихо ‑ все обдумывали сказанное. Когда Хельга заговорила снова, она обратилась к Рамону, глядя на него не без уважения:

‑ Ты убедил меня, Рамон. Вернее, заставил меня саму убедить себя.

‑ Мне это нравится, ‑ с неожиданной решительностью произнесла Мей‑Лин. ‑ Все становится на свои места. Полное отсутствие образного мышления в куссаранском языке очевидно для меня уже несколько недель. Если куссаране не разумны, то образное мышление им и не нужно.

‑ Ну и как они живут без разума? ‑ взорвался Дэвис. ‑ Как они вообще могут существовать?

‑ Ты сам делаешь это все время, ‑ сказал Рамон. ‑ Представь себе, что ты прогуливаешься, беседуя с кем‑то. Тебе не случалось оглядеться по сторонам и удивиться: «Куда это мы забрели?» ‑ не заметив, как пересекли пару улиц или зашли в парк? Твое сознание было занято другим. Отними у твоего разума ту часть, что занята беседой, и ты получишь то, на что постоянно похожи жители Куссары. Они вполне справляются с помощью привычек и рефлексов.

‑ А что будет, когда этого окажется недостаточно? ‑ не сдавался Дэвис. ‑ Что происходит, ‑ он торжествующе поднял палец вверх, ‑ если мирный куссаранин огибает знакомый угол и видит, что из‑за пожара в кузнице вся его улица в огне? Что тогда?

Кастильо облизнул пересохшие губы. Он предпочел бы, чтобы этот вопрос всплыл попозже или по крайней мере не в такой прямой форме. Ну что ж, отступать поздно. Он сделал глубокий вдох и выпалил:

‑ Тогда его боги советуют ему, что делать.

Он и представить себе не мог, что такое небольшое число людей способно производить столько шума. На мгновение Рамону показалось, что ему угрожает физическая расправа. Джордж Дэвис с супругой от ярости чуть не выпрыгивали из кресел. Примерно то же делала и Хельга, кричавшая:

‑ Я с самого начала была права, Рамон, ты ‑ сумасшедший!

Даже Мей‑Лин покачала головой.

‑ Может, вы все‑таки сперва меня выслушаете, а потом уж запрете в психушку? ‑ Кастильо почти трясся от бессильного гнева.

‑ Какой смысл слушать очевидный бред? ‑ презрительно фыркнула Сибил Хасси.

‑ Нет, он прав, ‑ сказал Закифинос. ‑ Пусть докажет свое, если сможет. Если он совладает с такой, гм, скептически настроенной аудиторией, он заслуживает того, чтобы быть выслушанным.

‑ Спасибо, Манолис, ‑ Рамон наконец овладел собой. ‑ Позвольте мне начать с того, что идея, которую я предлагаю вашему вниманию, не нова; она была впервые выдвинута Джейнсом более ста пятидесяти лет назад, где‑то в 1970‑х годах применительно к древним земным цивилизациям.

‑ Ах, тот период, ‑ закатила глаза Хельга. ‑ Боги из космоса, да?

‑ Ничего подобного, ‑ не без язвительности ответил Рамон. ‑ Кстати, Джейнс был психологом.

‑ И какие же, с позволения сказать, боги служат психологам? ‑ спросила Сибил тоном, сознательно рассчитанным на то, чтобы Хельга с Рамоном озверели окончательно.

Но у антрополога был уже готов ответ.

‑ Слуховые и иногда зрительные галлюцинации как следствие функционирования правого полушария мозга, ответственного более за поведение и восприятие нежели за речь и логические построения. Вы понимаете, их не распознают как галлюцинации, их принимают за божественные голоса. И, обобщая жизненный опыт индивидуума, они могут найти матрицу поведения, подходящую для любой новой и неожиданной ситуации и подсказать ему, как поступить. Сознание в этом не участвует вовсе.

‑ Это же безумие, ‑ начала было Сибил, но ее муж покачал головой.

‑ Я вот думаю, ‑ начал он. ‑ С точки зрения строения нервной системы куссаранская жизнь организована так же, как на Земле. Вскрытие тел умерших куссаран и изучение домашних животных это показывают с полной очевидностью. Разумеется, есть некоторые отличия ‑ например, двигательные функции мозга более дифференцированы…

‑ Это, разумеется, больше по твоей части, ‑ сказал Рамон. Если уж Джордж начал обсуждать детали, значит, он принял идею всерьез.

‑ Эти «божественные голоса», ‑ спросила Хельга, ‑ это что‑то вроде тех голосов, что слышат шизофреники?

‑ Совершенно верно, ‑ согласился Рамон. ‑ Только здесь это считается нормальным, им не сопротивляются, их не боятся. И поводом к их появлению необязательно является сильное потрясение, как у шизофреника, ‑ для этого достаточно чего‑нибудь необычного или непривычного. Ну, например, вид идола; возможно, поэтому Кус‑сара буквально нашпигована ими.

Дэвис выпрямился в кресле ‑ манера, выдающая сомнение в том, что он говорит.

‑ Ну и каковы эволюционные преимущества образа жизни, основанного на галлюцинациях?

‑ Общественный контроль, ‑ ответил Рамон. ‑ Поймите, мы ведь говорим не о разумных существах. Они не способны представить себе связную последовательность действий, как это делаем мы. Например, для жнеца единственная возможность работать весь день ‑ без надсмотрщика за спиной ‑ это постоянно слышать голос старейшины или короля, повторяющий: «Продолжай жать».

Перейти на страницу:

Все книги серии Компиляция

Похожие книги