Вообще очень странно, что у различных первобытных племен, между которыми нет ничего общего, кроме того, что они живут небольшими изолированными группами, встречаются одни и те же правила и табу. Наример, в племени кутубу существуют те же формальные ограничения и табу в отношениях между супругами и их родственниками, что и у австралийских аборигенов. В семьях племени кутубу нельзя, например, произносить имен тестя и тещи, а также имени жены брата своей жены. И муж не должен смотреть в лицо этим людям. А жена не должна произносить имен братьев своего мужа и мужей его сестер и также не должна смотреть им в лицо. Но интересно, что женщинам разрешается произносить имена родителей мужа, а мужчинам — имена братьев жены.
Ни жена, ни муж не смеют произносить имени друг друга. Они обычно обращаются один к другому так: «ка-нао» — «моя жена» или «кабе-нао» — «мой муж», а иногда — отец…» или «мать…» и дальше имя их собственного ребенка.
Почему существует табу на все эти имена, неизвестно. Часто это бывает неудобно и для самих туземцев. Но они говорят, что обе стороны будут опозорены, если нарушат табу. Правда, такое нарушение не считается очень серьезным, и его можно искупить, принеся в дар ракушки бари.
Услышать в разговоре запретное имя так же нехорошо, как и самому произнести его. Я видел, как мужчины и женщины затыкали пальцами уши, когда при них в разговоре назывались запрещенные имена.
Родствен этому и обычай закрывать лицо. Если поблизости находятся братья мужа, женщина отворачивается и закрывает лицо своей лубяной накидкой. Женщинам нельзя не только смотреть на них, но и показываться им[27]
.Нет никакого сомнения, что эти правила существуют, чтобы создать известное расстояние между людьми разного пола. Во всяком случае обычай закрывать лицо является явно выраженным сексуальным табу. Это своего рода мера предосторожности.
Табу на имена не имеет никакого сексуального значения, так как оно существует и между мужчинами, например зятем и тестем.
Интересно отметить, что туземцы очень не любят называть имя своего абиа (абиа — дядя со стороны матери), хотя на его имя нет никакого табу. Неохотно они называют и свои собственные имена. Тут главную роль играет не стыд, а страх.
Что касается абиа, то объясняется это просто: его имя не произносится, дабы случайно не оскорбить его.
А вот причина, по которой они не любят произносить свое собственное имя, очень странная. Дело в том, что у большинства туземцев есть тезки, причем они не должны ни прикасаться друг к другу, ни садиться, пока не обменяются формальными дарами в виде ракушек бари. Туземцы не произносят своего имени из страха, что дух умершего тезки услышит это, оскорбится и в наказание пошлет произнесшему какую-нибудь болезнь.
Кроме того, в племени кутуба существует поверье, что каждый живой человек имеет своего тезку на небесах, жизнь которого идет параллельно с его собственной. Поэтому считается, что, называя свое имя, человек оскорбляет своего тезку на небесах и потому непременно заболеет.
Туземцы верят, что все происходящее с ними на земле свершается также и среди жителей небес. Если у человека есть жена, значит, и у его тезки на небесах также она есть. Если он убил кого-то, то и тезка на небесах сделал то же.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Легенда о девушке Солнце и о юноше Месяце.
Легенда о юноше, который превратился в рыбу
Для того чтобы по-настоящему понять нормы поведения первобытных народов, их культы и обряды, необходимо, так сказать, интеллектуально ассимилироваться с туземцами или психологически приобщиться к ним. Только так можно обрести способность увидеть все глазами народа, жизнь которого ты изучаешь. Необходимо проникнуть в их мысли и смотреть на все с их точки зрения. Нужно настроиться на новую «волну понимания» и в то же время не утратить способность трезво наблюдать и оценивать события.
Знакомство с мифами и легендами первобытных народов — лучший способ проникнуть в их миропонимание. Обряды и ритуалы очень часто бывают основаны непосредственно на мифах. Только познакомившись с мифами и легендами, можно понять многие ритуальные действия и табу.
У племени кутубу два типа легенд — туни и хетагхо. Туни — эго короткая история, более всего напоминающая анекдот. Она непременно должна быть смешной и, по нашим понятиям, неприличной. Действующие лица в этих анекдотах, как правило, безымянны. Туни не имеют никакого отношения к магии, и потому цх можно услышать где и когда угодно. Туземцы, умеющие хорошо рассказывать эти веселые анекдоты, пользуются большой популярностью среди своего племени. Говорят, что женщины тоже любят туни и что по ночам часто можно слышать, как они рассказывают их в своих канюа.
Я записал несколько таких анекдотов, но они никак не годятся для печати.