― Ваша сестра готовится к свадьбе. Она слишком взволнована, поэтому и не может уснуть. А ещё она разговаривала со своей компаньонкой, и я всё слышала, ― глаза служанки наполнились слезами. ― На свадьбе вам поставят рабское клеймо, а вашу кровь будут разливать по бокалам прямо из ран на запястьях, ― она не выдержала и зарыдала в голос.
― О, Милли, прекрати, ― я порывисто обняла её. Стало приятно от того, что кто-то переживает за меня. ― Мне известны эти планы.
― Этого нельзя допустить! Нужно бежать, пока на вас нет клейма!
― Куда я пойду? Я не выживу в мире людей и горгулий. А теперь утри слёзы и ступай работать.
― Как скажите, госпожа, ― она отстранилась и, поклонившись, собралась уходить, но на пороге задержалась. ― Если вы смирились со своим положением, тогда я сама обязательно что-нибудь придумаю, ― бросила пылко и ушла.
Я даже умилилась её заботе, только жаль, что это всего лишь воздействие моей крови.
Оставшиеся дни до свадьбы тянулись ужасно медленно и сводили меня с ума. Сомелье так и не удалось добыть словарь, а я не смогла найти способ подобраться к Повелителю и сообщить ему о заговоре. Даже без доказательств он мог легко проверить, правду я говорю или нет, но до свадьбы у меня не было никаких шансов.
В день торжества весь дворец бурлил от обилия вампиров и снующих повсюду слуг. С самого утра мы с Ритой наблюдали с балкона, как то и дело рокалы заходят на посадку с очередными, запоздалыми гостями. Основная их часть предпочла прибыть заранее, но нашлись и те, кто задержался практически до церемонии.
В отличие от остальных обитателей замка наш день никак не изменился, всё шло как обычно по расписанию.
После обеда за мной пришла Милли. Её лицо выражало глубокую печаль, будто она собралась готовить меня к казни. Хотя, возможно, так оно и было.
Меня должны подготовить к ужину в честь бракосочетания. Он состоится после долгой церемонии и жертвоприношения в храме Кровавого Бога.
Страшно представить, какими уставшими и голодными будут гости в конце официальной части торжества.
От одной только мысли, что мою кровь будут разливать в бокалы жаждущей толпы, по спине пробежал холодок неконтролируемого ужаса.
Следующие приготовления только подливали масло в огонь моего страха.
В купальне меня тщательно вымыли, затем натёрли маслом из корней ангельского дерева. После этого помогли надеть красивое чёрное платье из атласной ткани и только потом привели в порядок волосы, собрав их в прическу из колец. А когда всё было готово, за мной пришёл Армад.
Милли бросила на меня взгляд полный отчаяния. Казалось, что она готова кинуться на него с кулаками, чтобы спасти свою госпожу от грядущего унижения.
Шепнув ей на ушко, чтобы не приживала, я отправилась следом за сомелье.
― Я же вас просила, вести себя как обычно! Почему не послали за мной Троя? ― выразила недовольство я, как только мы остались наедине.
― Простите, моя госпожа. Но я не мог в такой день доверить вас рабу, ― он поклонился, но в глазах не было ни капли раскаяния.
― Спасибо за заботу. Когда мой выход? ― я старалась не подавать вида, что нервничаю, но ладони всё равно подрагивали. Чтобы скрыть волнение пришлось сжать их кулаки.
― Гости собрались за столом. Повелитель произнёс торжественную речь, а принц Олеандр объявил, что желает преподнести супруге свадебный подарок, ― рассказывал Армад, тщательно подбирая слова. ― Ещё не поздно. Я могу помочь вам бежать, ― он внезапно остановился и схватил меня за плечи.
Несколько секунд я смотрела в его глаза и была готова согласиться, настолько сильно боялась грядущего унижения.
― Нет, ― отказалась, приложив немало усилий. Другого шанса подобраться к Повелителю просто не будет, а терпеть унижения для меня не впервой. И бросить Олеандра без помощи не могу, всем сердцем веря в то, что он всё ещё жив.
― Выполняйте свои обязанности сомелье и не выдавайте своего особого отношения ко мне. Запомните, никто не должен знать о том, что вы верны мне.
Армад был не в восторге от моих приказов, но всё же подчинился и повёл меня дальше.
В главной части дворца я ещё ни разу не была. Торжественная обстановка поражала своей роскошью. Дорогая отделка интерьера и мебель были под стать королевскому клану. Всюду были развешены свадебные украшения из кроваво-алых роз. На мгновенье я даже забыла, что иду на праздник в качестве десерта.
Перед входом в банкетный зал, стоял лакей. Он открыл перед нами дверь и объявил прибывших.
― Сомелье Армад Солирон!
Глава 35
Стоило лакею объявить нас, как моя смелость и решимость куда-то улетучились. Званый обед и первая встреча с принцем не шли ни в какое сравнение с тем, что предстояло мне сейчас.
Несколько сотен глаз разом устремились на меня, заставив кожей почувствовать изучающие взгляды. Я с трудом подавила желание поднять голову и посмотреть на происходящее вокруг. Перед глазами мелькала только спина идущего впереди Армада. Он степенной походкой направился в сторону молодоженов и вёл себя, как подобает сомелье.