— Я притворюсь старшей сестрой, путешествующей с компаньонкой. Вы — младший брат, отправившийся в поездку с гувернером. Среди шестерых наверняка найдется подходящий по возрасту. Нас не станут морить голодом, как в случае с глубоко верующей дамой. Не примут за профурсеток вдовца или разгульную герцогиню. Зато все мужчины постараются держаться на расстоянии во избежание опасности обзавестись неугодной женой. Это избавит от навязчивого внимания незнакомцев и позволит сохранить инкогнито.
— Служанкам тоже подойдет придуманный расклад, — кивнул виконт. — Они сыграют роль ее светлости, а дальше поедут под видом Амалии. К ним побоятся приближаться. В итоге к уединенному месту встречи с разных сторон прибудут три кареты большого семейства де Гольц, что не вызовет подозрений. Особенно, когда кортеж двинется дальше. Есть лишь одна нестыковка: Вы слишком красивы, а за прототипом закрепилась слава дурнушки.
— Подскажите, встречаются ли на улицах города дамы с вуалями? — полюбовалась на недоуменные взгляды и пояснила. — К шляпке приделывается тонкая сетчатая ткань. Ее можно свернуть или откинуть назад. А при необходимости опустить вниз и частично скрыть лицо.
— Обычно используют артефакт личины. Сильные маги наводят иллюзию, — развел руками наставник.
— Дорого и непрактично, — хмыкнула в ответ. — Я не обучена, горничные не имеют дара. А это простой, быстрый и дешевый способ, помогающий остаться неузнанной.
— Ваша светлость, — в двери каретного сарая заглянул дворецкий, — прибыла модистка с помощницами. Мастерицы привезли дорожные наряды и повседневные платья.
— Замечательно, — восторженно сложила ладони и прижала к груди. — Пора вводить новую моду. Стивен, попроси мамину камеристку собрать отобранные для дороги шляпки и принести в мою гостиную. Думаю, именно там состоится примерка.
Если в прошлый раз я шокировала швею земным нижним бельем, то сегодня привела в священный трепет. Объяснила, что отбываю из столицы. Буду сидеть в глубинке и зализывать сердечные раны. Свои передвижения хочу сохранить в тайне. И по возможности избежать разговоров со случайными попутчиками. Поэтому намерена демонстративно скрывать лицо.
— Какая прекрасная задумка, — госпожа Бертрана восхищенно кружила вокруг головных уборов. — Девочки, немедля ищите в багаже образцы подходящих тканей. Ах, это прорыв! Если идея понравится великосветским дамам, нас завалят заказами. Почему никто не додумался до этого раньше? Простое решение могло бы спасти сотни растоптанных репутаций и уберечь многих недальновидных прелестниц от грязных слухов. А как обрадуются изобретению стареющие дамы. Завтра же начну предлагать особенную услугу пожилым клиенткам.
Через час искусницы дополнили изумительными вуалями двенадцать шляпок, потому что Шарлотта тоже прониклась замыслом.
У новинки оказалось еще одно преимущество. Она дарила некое уединение, своеобразную иллюзию безопасности, обеспечивая тем самым психологический комфорт. Мы намеренно не стали придавать новинке пикантный или сексуальный вид. Отдали предпочтение изысканности и отстраненной утонченности.
Вскоре попрощались с модисткой, сославшись на необходимость проверки сундуков перед погрузкой. Потом вызвали будущих артисток и продемонстрировали новомодные аксессуары. Каждой путешественнице досталось по два головных убора. Служанки едва не визжали от восторга.
Через пару часов первый экипаж тронулся в путь. Все окна особняка зашторили плотными шторами, превратив уютный светлый дом в мрачное убежище отшельников. С улицы здание стало выглядеть темным и заброшенным.
После ужина мы оккупировали библиотеку и занялись теорией магии. Разошлись ближе полуночи уставшие, но довольные.
Впервые в этом мире я ложилась спать с улыбкой на устах. Кажется, жизнь налаживается.
Глава 13
Отъезд второго экипажа я безбожно проспала. Переодетых горничных с небольшой охраной проводил в путь Рихард Горн. Он же позаботился о свежей прессе, которую мы с умилением изучали после завтрака, расположившись в сиреневой гостиной.
Выбор комнаты определялся просто. Окна выходили во двор на маленький заснеженный сад, что позволяло приоткрыть портьеры и впустить толику мягкого утреннего света.
С другой стороны здания (у главных ворот) с самого утра толпились журналисты и навязчивые визитеры. Большей частью холостяки. Богатейшая леди Энни с невероятно мощным даром стала самой желанной добычей для мужчин королевства. Кавалеров не смущал ни растущий живот, ни полученное два дня назад из рук жреца свидетельство о разводе.
Сейчас в стране не было невесты милее. Особенную ценность бывшей супруге Сильвестра де Божена придавала разорванная истинная связь. Проведенный ритуал гарантировал, что молодая женщина не станет метаться в поисках суженого. Нечаянно вспыхнувшие чувства к избраннику Богов не разрушат второй брак. Стало быть, красавица, попавшая в брачные силки, не упорхнет из рук удачливого птицелова.