Читаем Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток полностью

— Наукой доказано, — резко ответил он, — что часть всегда меньше целого. Я ничего не намерен делить. Ни с кем! Прошу это запомнить.

— Хорошо, хорошо, — сдался кот.

Шуткозлобер нетерпеливо фыркнул.

— Ступай в свою комнату! Я размышляю. У меня полно забот.

— Возможно, я сумел бы каким-нибудь образом быть вам полезным, дражайший маэстро? — услужливо спросил маленький кот.

— Ну хорошо, — вздохнул маг. — Если ты так уж настаиваешь… Помешай эликсир номер девяносто два — вон в том котле, в камине.

Маурицио спрыгнул со стола, подковылял к камину и схватил передними лапами хрустальную палочку.

— Уверен, это очень важное целебное снадобье, — прошептал он, осторожно размешивая палочкой тошнотворное варево. — Может быть, это лекарство для моего голоса? Вы так долго разрабатываете его, маэстро!

— Замолчишь ты наконец? — огрызнулся маг.

— Яволь, маэстро, — покорно отозвался Маурицио.

Некоторое время царила тишина. Слышен был лишь дьявольский визг снежной бури за окнами.

— Маэстро, — шёпотом заговорил кот, прерывая молчание, — дорогой маэстро, я хочу раскрыть перед вами душу.

Шуткозлобер не ответил. Скроив гримасу крайнего утомления, он опустил голову на руки. Почему-то это приободрило кота, и тот продолжал громче и смелее:

— Я должен кое-что сообщить вам. Нечто такое, что давным-давно тяжким бременем лежит на моей совести. Я — не тот, кем кажусь.

— А кто — тот, кем кажется? — пробормотал Шуткозлобер.

Кот взволнованно продолжал:

— Всё то время, что я живу здесь, кое о чем я постоянно умалчивал, маэстро. Этого-то я сейчас и стыжусь! Поэтому я решил рассказать вам всё.

Тайный магосоветник открыл глаза и поглядел на Маурицио тяжёлым взглядом. По губам мага запрыгала ехидненькая улыбочка, но маленький кот этого не замечал.

— Вам известно, что в мире творятся страшные дела. От повальных болезней гибнет всё больше и больше живых существ. Поэтому мы, звери всего мира, собрались на внеочередной открытый съезд, где было принято решение выявить, кто является источником всеобщего экологического бедствия. Для этого наш Верховный Совет разослал повсюду тайных агентов. Таким-то образом я и оказался в вашем доме, дражайший маэстро. Я… шпион.

Кот замолчал и смотрел на мага огромными горящими глазами.

— Не переживай! — отрывисто бросил маг. Он едва удерживался, чтобы не хихикнуть.

— Вы… можете простить меня, маэстро?

— Ну ладно, полно тебе, Маурицио. Разумеется, я прощаю тебя. Забыто.

— О, — потрясённо выдохнул кот. — Что за сердце! Золотое сердце!

— Ну хватит этой душещипательной чепухи! — оборвал маг.

И в этот момент в дверь постучали.

Магосоветник осторожно приблизился к двери. На левой руке он носил кольцо с крупным рубином. Рубин этот представлял собою оружие массового поражения.

Шуткозлобер медленно поднял руку, прищурил глаз, настроил камень и прицелился… Тонкий как нитка красный лучик лазера пронзил тьму коридора и оставил на массивной входной двери дымящийся след. Магосоветник палил из рубина, покуда толстые брусья не покрылись оспинами от уколов лазера. Наконец убойная сила камня иссякла.

— Ну-с, кто бы там ни был, — проговорил Шуткозлобер, тяжело переводя дыхание, — теперь он, надеюсь, затих.

Он вернулся в лабораторию и уселся за стол.

— Маэстро… — залепетал кот. — А если вы попали… в того, кто был за дверью?

— Так ему и надо, — рявкнул Шуткозлобер. — Нечего ломиться в мой дом.

— Но вы ведь даже не знаете, кто это был! А если кто-то из ваших друзей?

Шуткозлобер выдавил безраздостный смешок.

— Ты не знаешь света, мой дорогой. Хороший друг — мёртвый друг.

И тут постучали опять.

Шуткозлобер сжал челюсти.

— Окно! — закричал Маурицио. — Я думаю, маэстро, там кто-то есть!

Он вскочил на подоконник, приоткрыл ставень и сквозь щёлку выглянул наружу.

— Кто это тут сидит? — прошелестел он. — Кажется, птица… Возможно, бедняжку пригнала нужда, — заметил кот. И не дожидаясь дальнейших распоряжений магосоветника, распахнул окно.

Вместе с облаком снега в лабораторию влетел ворон. Он был таким ощипанным, что напоминал большую бесформенную картофелину, в которую кто-то вкривь и вкось понатыкал с десяток чёрных перьев.

Ворон плюхнулся на пол, забарахтался на тощих ногах, с трудом восстановил равновесие, после чего взъерошил своё жалкое оперение и разинул клюв.

— Здррасьте-прриехали! Здоррово! Здоррово! Здоррово! — каркнул он неожиданно громким голосом. — Пррострелили последние хвостовые перрья! Куда катится мирр?!

Тут наконец до ворона дошло, что в помещении находится кот, который таращит на него большие пылающие глаза.

— Пожирратель птиц! Подаррочек!

Маурицио, который за всю свою недлинную жизнь не поймал ещё ни одной птицы, поначалу вообще не понял, о чём идёт речь.

— Привет! — добродушно мяукнул он. — Добро пожаловать, друг!

Склонив голову набок, ворон поглядывал то на кота, то на магосоветника и в конце концов проворчал:

— Ежели вам не составит, значит, трруда, господа хорошие, тогда, пожалуй, может, того… закрыть бы это окно. Что-то в левом крыле у меня свербит. Не рвиматизм ли крючит…

Кот закрыл окно, спрыгнул с подоконника и принялся бродить вокруг да около облезлого пройдохи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пунш желаний (версии)

Катастрофанархисториязвандалкогорючий волшебный напиток
Катастрофанархисториязвандалкогорючий волшебный напиток

Дорогие дети!Уж вы-то, в отличие от взрослых, понимаете, что ведьмы и колдуны — это не сказки и порой их приходится опасаться всерьез. Хотите узнать, какой волшебный напиток приготовили колдун Бредовред и ведьма Тирания и что из этого получилось? Тогда загляните в нашу книгу, и вам наверняка захочется дочитать ее до конца!Имя немецкого детского писателя Михаэля Энде, конечно, знакомо вам по сказочной повести «Бесконечная книга» и ее голливудской экранизации. У вас в руках еще один шедевр писателя, чьи книги давно уже пользуются мировой славой.«Волшебный напиток» впервые выходит в переводе на русский язык. Эта веселая увлекательная книга обязательно доставит удовольствие и вам и вашим детям.Иллюстрации Регины Кен.

Михаэль Андреас Гельмут Энде , Регина Кен

Зарубежная литература для детей
Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток
Вуншпунш, или Тениалкогадский волшебный напиток

Эта история, которая наверняка знакома читателям по одноименному мультфильму, началась в последний вечер уходящего года. Могущественный волшебник Бельзебуб в своей магической лаборатории отчаянно ищет средство, способное истребить как можно больше животных и растений, загрязнить реки, наслать эпидемии, засухи и наводнения. В деле полного уничтожения всего живого ему помогает ведьма Тирания. Вдвоём они принимаются готовить волшебный напиток, способный исполнить любое желание…Михаэль Энде принадлежит к числу самых известных в мире сказочников. Среди его произведений «Бесконечная история», «Джим Пуговка и машинист Лукас», «Момо» и многие другие. Уже почти полвека и дети, и их родители зачитываются этими книгами, полными выдумок, доброго смеха и настоящего волшебства.

Михаэль Андреас Гельмут Энде , Михаэль Энде

Зарубежная литература для детей / Сказки / Книги Для Детей

Похожие книги

Когти власти
Когти власти

Карапакс – не из тех героев, которых воспевают легенды. Будь он храбрым, то спас бы Пиррию с помощью своих способностей дракоманта, а не скрывал бы их даже от собственной сестры. Но теперь, когда вернулся Мракокрад – самый коварный и древний дракон, – Карапакс находит для себя единственно верный выход – спрятаться и затаиться.Однако другие драконы из Академии Яшмовой горы считают, что Мракокрад не так уж плох. Ему удаётся очаровать всех, даже недоверчивых друзей Карапакса, которые, похоже, искренне убеждены, что Мракокрад изменился.Но Карапакс полон сомнений, и чем дольше он наблюдает за Мракокрадом, тем яснее становится: могущественного дракона нужно остановить и сделать это должен истинный герой. Но где же найти такого, когда время на исходе? И раз смельчака не сыскать, значит, сам Карапакс должен им стать и попытаться спасти всех от древнего зла.

Туи Т. Сазерленд

Зарубежная литература для детей
Тайна шкатулки с драгоценностями
Тайна шкатулки с драгоценностями

Приключения полюбившейся читателям неразлучной шестерки юных друзей из Круа-Русс и их верного пса продолжаются. Каждый раз, отправляясь на каникулы, ребята непременно попадают в какую-нибудь таинственную и опасную историю. Теперь друзей ждет встреча с загадочным иностранцем, подозрительными дровосеками и хитроумными похитителями шкатулки с драгоценностями. Что за странный моряк затаился в закоулках корабля, на котором путешествуют пятеро друзей и их верный пес Кафи? Какое сообщение и кому передает он по рации? Зачем ему понадобилось проделывать это тайком? И не замешан ли он в дерзкой краже бриллиантов у одной из пассажирок? Все эти вопросы могли бы остаться для юных сыщиков без ответов, если бы не Кафи и... крошечная надувная лодка.

Поль-Жак Бонзон

Зарубежная литература для детей / Детские остросюжетные / Книги Для Детей