– Там был король Ушмаля Стефенс, – ответил Миклош, вспоминая полуразрушенную пирамиду и кроваво-красные глаза короля, готовые испепелить его. – Я видел ритуал, но я не знал тогда, что девушка… Постойте… Не может быть… Она меня все время убеждала, что азарт охоты мне не даст покоя! Откуда Милослава знала, кто я, коль этого не знал никто?
– Ах, принц, да неужели вы еще не догадались, что она – колдунья, – проговорил монах, обняв принца за плечи. – Ей велено убить вас, чтобы раз и навсегда разделаться с потомками людей-охотников. А потом завладеть богатствами земными и мир в пучину страха погрузить.
– Совсем запутал ты меня, монах, – оттолкнув его, проговорил Миклош. – Зачем ей мир в пучину страха погружать, когда она добра и счастья всем желает?
– Обманом за собою увлекает она таких глупцов, как вы, – усмехнулся монах. – Вы ей в глаза внимательно смотрели? Не страшно было?
– Было страшно утонуть в ее глазах, – мечтательно проговорил Миклош и улыбнулся. – Но, полно, вздор нести. Я должен возвратиться в замок Шиклош, чтоб верное решение принять.
– Советую начать охоту, пока бесстрашный Вальдек далеко, – сказал монах. Миклош схватил его за грудки и, пристально глядя в глаза, спросил:
– А ты откуда это знаешь? Ты, часом, не колдун ли сам, одевшийся в монашескую рясу? Сейчас клинком вспорю тебе живот, чтобы проверить, кто ты есть на самом деле.
– О нет, мой господин, не будьте так жестоки, – застонал монах. – Возьмите лучше медальон. Его мы вам несли, как подтверждение величья ваших предков. Он ваш, принц Миклош. Когда примчитесь в замок свой, то непременно в комнату запретную сходите. Там на стене увидите большой фамильный герб и все поймете сами. Мы правду говорим, клянусь могилой предков.
– Как ты мне надоел, – оттолкнув монаха, сказал Миклош. – Итак, я отправляюсь в замок.
– Что скажете нам на прощанье? – спросил монах, помогая Миклошу вскочить в седло.
– Скажу, – Миклош рассмеялся и, пришпорив коня, выкрикнул:
– Охота началась!
– Охота началась. Охо-та…
Милослава уронила лицо в ладони, простонав:
– Мы пропали. Кто нас спасет? Кто защитит от зла?
– Не плачьте, Милослава, – зазвенело далекое эхо. – Вы не узнали главного…
– Главное – разыскать королеву, – шептала Милена, блуждая по королевскому саду. Обессилев от безрезультатных поисков, она уселась на одной из дорожек и громко закричала:
– Гертруда, вы где? Случилась беда. Из склепа сбежали заложники ваши.
Стаи испуганных птиц взлетели с веток. Ворота замка с шумом распахнулись, и грянул колокол на башне вечевой:
– Беда!
– Милена, что случилось? – помогая девочке подняться, спросила королева Гертруда.
– Колдун и Магда сбежали из склепа, – прошептала Милена.
– Не может быть, – побледнела королева.
– Она сказала правду, Ваша Светлость, – раздалось сразу несколько голосов. Люди в плащах с капюшонами, надвинутыми на лица, низко склонили головы.
– Мы нигде не можем их найти.
– Они отправились в Ушмаль, – сказала Милена.
– Откуда ты знаешь? – поинтересовалась Гертруда, внимательно глядя на огорченную девочку.
– Я была в запретной части замка и видела все, что происходило в склепе, – ответила она. – Пойдемте, вам самой нужно все увидеть.
Милена взяла королеву за руку и увлекла за собой. Люди в плащах с капюшонами отступили в тень, став невидимыми.
– Я много слышала о запретных залах замка, но никогда здесь не была, – проговорила Гертруда, осторожно ступая по скрипучим половицам. – Здесь удивительно пахнет лавандой – любимым цветком короля Яноша.
Гертруда прикрыла глаза и, сделав глубокий вдох, мысленно перенеслась в прошлое. Воспоминания вернули ее в ту ночь, когда король Янош принес ей охапку нежно-фиолетовых цветов лаванды. Бросив их на кровать, он сказал:
– Когда меня не будет рядом, запах лаванды напомнит тебе обо мне и о том, что я безумно влюблен, что я очарован и покорен, что я отрекаюсь от всех страшных дел, что стать миротворцем теперь мой удел!
– Как это чудесно, друг мой, – прижавшись к нему, сказала она.
– Дорогая Гертруда, я должен сказать тебе, что в нашем замке есть запретная комната, прошу, никогда не ходи в нее, – попросил король.
– Обещаю, милый, – прошептала она тогда.
– Прости, Янош, что нарушаю свое обещание, – громко сказала Гертруда, открыв глаза. Она перешагнула порог тайной залы и остановилась. Прямо перед ней висел огромный герб Ахменов как две капли воды похожий на медальон Магды. Гертруда прижала обе ладони к губам, моментально поняв, что значили странные свадебные ритуалы и слова королевы о медальоне.
– Они теперь охотятся за Миклошем, – сказала Милена.
– Кто это за мной охотится? – раздался за их спинами голос принца.
– Колдун и Магда, – повернувшись к нему, растерянно проговорила Милена. – Вы с ними не встречались, сударь?
– С ними, нет, – улыбнулся Миклош. – А вот два подозрительных монаха вручили мне серебряный медальон и рассказали, где искать фамильный герб Ахменов.
– Медальон Магды, – проговорила Гертруда, глядя на серебряное солнце с лучами, похожими на извивающихся змей.