- Олден. Как странно, что до сих пор никто не обратил на это внимание. Странно также, что до сих пор никто не понял, что все началось с нее, у нее - все ответы.
- Что ты хочешь этим сказать?
- Я отправил тебе с посыльным книгу, прочти ее.
- Что за книга, Ал? Почему ты никогда не говоришь прямо?
- Потому что недостойно идти лёгкими путями. Прочти ее, ''Пилигримы и старинная история Массачусетса''. Впрочем, можешь сразу открыть ее на сорок третьей странице.
- Что я там найду?
- Возможно, ответ на свой вопрос, Сан. То, что знает только Роберта Олден.
Большая комната, тяжёлые шторы прикрыты, хозяин кабинета не любит яркий свет. Низкие кресла стоят полукругом, в центре - столик черного полированного дерева. Большой серебряный кофейник, чашки, наполненные и выпитые уже не по одному разу. На письменном столе горит лампа под коричневым абажуром, бросая на пол и на стены отблески неяркого света. Хозяин кабинета смотрит прямо на меня пристальным взглядом серых холодных глаз. Куда исчезло его добродушие, вальяжный смех и искрящиеся уверенным весельем глаза? Передо мной - боец, и я вижу, что его сын, сидящий в соседнем кресле - унаследовал черты отца в полной мере. Негромкий голос Сэмюэла Грифитса.
- Клайд, что скажешь?
Я снова взял со стола небрежно отпечатанную на скверной бумаге листовку. Дядя, Гилберт и только что вошедший с ним Найт молча смотрят, как я в который раз прочитал её, провел по листку кончиками пальцев.
- Дядя, я же ничего не знаю, введите меня в курс дела. Пока я просто читаю список требований и он кажется мне странным.
Гилберт спросил, выпрямившись в кресле, сцепив перед собой ладони. Волнуется. Серьезные дела...
- Почему, Клайд?
Я вздохнул и повторил просьбу.
- Гил, пожалуйста... Ты вызвал нас с Робертой сюда, она на грани, вымотана до крайности, переживает. А мы сидим тут уже почти четверть часа и многозначительно молчим, читая вот это! Ольга... Что случилось?
- Мы ждали мистера Найта.
Она кивнула в сторону неслышно усевшегося в свободное кресло Найта, вытащившего из кармана пиджака небольшой блокнот. На реплику Ольги он ответил бесстрастным лёгким поклоном, ничего не сказав. Дядя прихлопнул ладонью по подлокотнику, прекращая пустую пикировку.
- Хватит, все. Клайд, слушай. Найт, Гилберт, Ольга, вам это тоже не помешает.
Все сидят тихо и слушают главу семьи. И то, что я слышу, мне очень, очень не нравится. Снова скосил глаза на листовку. Что-то в ней не так.
- Несколько дней назад начались волнения в декатировочной, Клайд, в подвале. Да, условия там тяжёлые, ты сам это прошел. Но никогда не было организованных выступлений. Племянник, я ни в чем тебя не пытаюсь обвинить, но факты таковы - все началось после твоих изменений в штамповочной.
Я уже понял, что он хочет сказать, и поднял палец, как ученик, просящий слово. Дядя остановился и кивнул.
- Они увидели, что условия работы наверху улучшились и захотели того же?
Гилберт шевельнулся и негромко произнес.
- Не захотели, Клайд - потребовали. И сразу остановили процесс. Они как будто и не собираются бороться за собственные требования, это странно.
- Они не выбрали представителя, не начали никаких переговоров, - дядя обвел нас взглядом, - они не делают ничего, что обычно происходит при забастовках.
Он показал нам всем листовку.
- Вот это расклеено по стенам фабрики и на близлежащих заборах и деревьях. Все.
- Мистер Грифитс, я уже говорила, что это - организовано кем-то со стороны, из-за границы...
Гилберт иронично посмотрел на Ольгу, поднявшуюся с кресла и взволнованно прошедшуюся по кабинету.
- Мисс Мещерская считает, что у нас красная угроза и пора вызывать национальную гвардию.
Она остановилась перед Гилбертом и покачала головой.
- Я видела, как это начинается, и чем все кончилось из-за беспечности таких, как вы.
Сэмюэл Грифитс повысил голос, останавливая явно не в первый раз начинающийся спор.
- Я сказал, хватит! У нас тут - не революция, черт побери! Мы - тихий провинциальный Ликург. И причины происходящего - здесь же, в Ликурге. А также и те, кто за этим стоит. Они здесь, они отсюда, а не приехали, как там у вас писали, Ольга, в каком-то вагоне.
Он перевел дух и взял со стола очередную чашку кофе. Я решил присоединиться, мнение у меня уже сложилось, пора заканчивать бесплодные рассуждения.
- Дядя, Гил, Ольга.
Они вопросительно посмотрели на меня.
- Первым делом я хочу попросить прощения за происходящее, начиная эти перемены, не думал о таких последствиях.
Губы Гилберта при этих словах чуть скривились, он небрежно отмахнулся.
- Клайд, давай по делу, изливать душу будешь Роберте, когда все закончится.
- Гилберт!
- Извини, отец.
Гилберт на секунду смутился, отвел глаза, кашлянул. Ничего себе... Гил, теряющий самообладание... Гил, извиняющийся... Да что тут творится?
- Клайд, извини и ты.
Теперь отмахнулся я, невинно улыбнувшись.
- Поскольку дядя счел нужным упомянуть, что все началось с меня, я счел нужным за это извиниться.
На мгновение все застыли, дядя широко раскрыл глаза от такой наглости, переглянулся с Гилбертом. И они оба рассмеялись, мои слова немного разрядили атмосферу. А я продолжаю.