Читаем Выбор полностью

И он обратился к дяде, как будто полицейского рядом уже не было. Он и в самом деле молча поклонился и вышел на улицу, где его люди уже рассаживались по машинам, дела им тут не нашлось.

- Сэмюэл, идём, тебе надо прилечь. Гил, помоги отцу.

Вайнант с усмешкой проводил глазами отъезжающие автомобили полиции и рассмеялся, обратившись к ним.

- Поехал к Лоусону, разворошилось ваше осиное гнездо. Ничего, до конца дня все ликургские новости будут на столе у мистера Гардинга. Перед тем, как выехать, я позвонил Джону.

Второй раз за сегодняшний день вижу, как Гилберт, не скрываясь, проявил эмоции, на этот раз поразившись сказанному. В такие моменты видно, что со всей своей холодностью и железным характером - он ещё, по сути, мальчишка.

- Вы сообщили ему, сэр?

- Да, Гил. Твоему тезке Гилу, - Вайнант снова рассмеялся, - уж он-то найдет, как от души заправить джерри и вашему мэру, и шефу полиции. Ну и мы не оплошаем.

Зрелище покрасневшего Гила... Сегодня день чудес. Миссис Грифитс укоризненно посмотрела на мистера Калеба. Вайнант осекся и оглянулся на нас, понял, что мы все слышали. Кашлянул, почему-то покосившись на Роберту.

- Все, идемте в дом.


Он с дядей, миссис Грифитс и Гилбертом скрылись внутри, за ними следом вошел мистер Трамбал, а нас окружили все. Белла с Майрой. Трейси, Гертруда. Ольга. Джил. Девочка, не надо... Не смотри так на меня, ничего хорошего не будет. Ничего не будет. Ты это знаешь. Роберта увидела этот взгляд, ее рука обняла меня, очень красноречивым жестом. Все молчат, слова не находятся. Мы полчаса назад расстались одними людьми и сейчас встретились совсем другими. Они знают правду о Роберте. Они видели меня, настоящим. И теперь нам очень трудно сказать первые слова, между нами как будто пролегла незримая граница, проведенная происхождением Роберты. И тем, чему они только что стали свидетелями. Тем, что я сделал на глазах у всех. И очень странно смотрит на меня Ольга. И Джил. Незаметно вздыхаю, молчание затягивается, Берте надо прилечь. Трейси, умница, все понял и протянул мне руку.


- Клайд, спасибо тебе, за всех нас. За спасение.


Он оглянулся на Гертруду, та встала рядом с ним, за ними и Белла с Майрой подошли ближе. Ольга осталась стоять чуть в стороне, вместе с Джил. Губы Беллы дрогнули, она зябко поежилась, кинув взгляд на опустевшую лужайку. Посмотрела на нас с Робертой, откинула волосы, упавшие на лоб.


- Клайд... Ты...


Ее глаза вдруг устремились куда-то за наши спины, вдоль ряда особняков, в них вижу боль. Я знаю, что она смотрит на особняк Финчли, сейчас брошенный и одинокий. Пустой. Ты выбрала, сестрёнка? Белла как будто услышала мои мысли, быстрым движением отерла глаза и обняла меня, на мгновение прижавшись щекой. Шепнула.


- Спасибо за все, брат. За все.


Все молчат, снова не решаясь ничего сказать. Белла, что-то решив, вдруг взяла Роберту за руку и протянула другую руку Майре, та улыбнулась и протянула одну руку сестре, другую Берте. В глазах моей жены мелькнула растерянность, она взглянула на меня, я кивнул, поняв, что происходит. Роберту принимают в семью. Прямо сейчас. Понятно, что есть старшие, отец, мать, Гилберт, общество. Но этот детский девичий ритуал - дорогого стоит. Белла с улыбкой произнесла, посмотрев на всех и вскинув подбородок, глаза сверкнули сапфировой вспышкой. Она - выбрала. Она - решила.


- Так мы в Снедекере принимали в компанию новую девушку. Помните? Трейс, Джил! Ольга! Идите все сюда! Клайд, ты тоже!


Приняв решение, Белла действует со всей силой своего неуемного характера, мгновенно став самой собой. Как будто не было враждебной толпы у ворот, не стреляла Ольга всего в паре шагов. Как будто я только что на ее глазах не убил человека. Теперь я на самом деле Клайд-убийца. Как Роберта это перенесет... Но хватит размышлять, Белла распоряжается. Интересно... Я не так понял, это не прием в семью. Так вот что было у них в Снедекере... Сестринство. Но ритуал сейчас изменён волей Беллы - в кругу мы с Трейси. И лицо его очень серьезно. Белла на правах лидера протягивает мне руку.


- Клайд, иди сюда.


Перейти на страницу:

Похожие книги