И пусть серьёзные войны остались в прошлом, это совершенно не значило, что корона отказалась от содержания армии и флота. Вот только содержание это выглядело по-своему. Если морские силы, в связи с наличием пиратов и нездорового интереса со стороны соседних материков, были организованы вполне классически, то наземные представляли собой некие «военно — городские» войска. Сухопутная армия состояла из близких к военному делу профессий затребованных в мирное время — городская стража, егеря, патрульные и отряды сопровождения, строительные войска и корпуса поддерживающие боевой потенциал населения. Вот и сейчас, Эрита прибыла в военный гарнизон, который по совместительству являлся центральной базой городской стражи.
— Я рад приветствовать вас Полевой инспектор, — козырнул Эрите вышедший навстречу начальник гарнизона. — Как здоровье отца?
Эрита про себя вздохнула: Сигма, абсолютно наплевав на мнение девушки, предал огласке её высокое происхождение. В прочем, такой ход был весьма разумным и крайне помогал делу, ведь все знали, воспитание знати — в первую очередь воспитание управленца, а вот каким он выйдет, уже другой вопрос. Да и её отец — личный доверенный короля, принадлежащий к правящему клану знати. Клану, который ещё до вознесения отличался разумной социальной политикой, из-за чего числился у «хозяев» в изгоях, но всегда был любим в народе. И скромную должность лорда Митунга, её отец занимал исключительно по-своему желанию, так как удалился от столичной суеты для воспитания своих четверых детей.
— Рада, что и здесь есть лояльные нашему роду люди, — следуя традиции, ответила девушка. — Отец в полном здравии. Все в сборе?
— Да, генерал — губернатор одобрил старших наставников, они ждут вас в зале совещания.
Эрита бегло оглядела свой расшитый серебром чёрный форменный камзол, после педантским движением пригладила воротник рубашки и, положив руку на рукоять шпаги, точёной походкой направилась за начальником гарнизона в пузатое здание штаба. Собравшиеся во дворе люди проводили её уважительными взглядами. Что, что, а держать величественность и строгость она умела, пусть в последнее время и не сильно любила — те вызывали у Юры растерянность и периоды продолжительной импотенции.
Пройдя за провожатым по пустующим кабинетам штаба, Эрита попала в не по-военному уютное помещение с большим овальным столом в центре, стульями вокруг стола и мягкими диванами у стен. Имелось здесь и несколько книжных и картографических шкафов. В помещении её ждали трое — тонкий как трость, надменный мужчина с кручёными напомаженными усами, который застывшей свечкой стоял возле стола и, казалось, если понадобится, может стоять так вечно. На диване, напротив входа, по-кошачьему расслабленно развалился добродушный лысый толстяк, что всем своим видом излучал доброту и искренний интерес к окружающим. Последним из присутствующих был титанического вида здоровяк с абсолютно бандитским, но при этом волевым и строгим лицом.
Стоило девушке войти, как усач впился в неё своими маленькими и нервирующи острыми глазами. Разглядев что-то своё, он удовлетворённо улыбнулся.
Эрита расслабилась, она уже знала — особых проблем не будет. Усача звали Шаф Хонтер и он был однокурсником Артура — её наставника, по военной академии. Шаф занимал должность с хитрым названием «Королевский ревизор кадров» и его задача заключалась в том, чтобы определить насколько человек соответствует занимаемой им должности. В королевстве Шафа знали, ведь порой, стоило ему перетряхнуть барахлящее министерство на предмет перестановки кадров, оно начинало работать как часы.
«Его прислали из столицы, — поняла девушка. — Не иначе Сигма задействовал своё влияние».
Добродушного толстяка сидящего на диване никто ниоткуда не присылал, однако Эрита немного знала об этом человеке из разговоров в гильдии. Он заведовал резервистами и вёл кучу предметов на военной кафедре местного отделения королевской академии. То, что делал он это хорошо, сомнений не вызывало. А вот кем являлся здоровяк в кожаной полевой куртке и штанах из просмолённого брезента, предстояло выяснить.
— Сер Шаф, — начал представление дожидавшихся Эриту людей начальник гарнизона, — Королевский ревизор кадров, уверен, его помощь будет неоценима. Старший заведующий военной кафедрой Озоторга — Отто Ринбург, — указал начальник на толстяка, который немедленно растянулся в доброжелательной улыбке. И капитан Аринтон — бывший командир отряда чёрных искателей приключений, а ныне консультант гильдии. Сер Аринтон прибыл к нам с территории демонов, с его рекомендательными бумагами, как и с навыками и знаниями всё в порядке, мы проверили. Однако последнее слово о его участии в подготовке заблудших будет за вами мисс Эрита.
«Чёрный искатель приключений, да ещё с территории демонов!? — удивилась девушка. — Обычно эти парни редкие сволочи, если не сказать бандиты, но его опыт может весьма пригодиться».
— Что привело вас к нам? — с интересом спросила Эрита у Аринтона.
Аринтон кисло улыбнулся и ответил: