Читаем Выбор (ЛП) полностью

— У них действительно есть фейерверки?

— Каждую ночь, если позволит погода.

— Вау. Я хотела бы, чтобы мы могли остаться ради них.

— Мы можем остаться настолько, насколько тебе хочется, Хэвенли.

Она прикусила губу.

— Когда они начинают?

— Посмотри на карте. Большое ночное шоу обычно последнее перед закрытием парка.

— Ох, — пробормотала она в разочаровании.

Ее отец был слишком болен, чтобы обходиться без нее целый день и полночи. Слава богу, один из коллег-ветеринаров, который вызвался добровольцем в госпитале ветеранов, согласился навестить его сегодня днем. Тем не менее, она волновалась, поэтому всякий раз, когда шла в уборную, она писала ему, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Не надо сваливать свои беды на доктора Бекмана.

Когда она рассказала отцу о поездке в Диснейленд с другом, он настоял, чтобы она поехала:

— Повеселись в свой выходной. Видит бог, в последние годы этого было очень мало.

Она пыталась заверить его, что счастлива и у нее есть все, что может понадобиться в жизни.

Они оба знали, что это не было правдой.

— Мы можем посмотреть фейерверк раньше. Я думаю, что первое представление будет в девять тридцать. — Бек послал ей хмурый взгляд, полный беспокойства. — Ты в порядке?

Она резко вернулась в настоящее и изобразила улыбку.

— Давай посмотрим, как мы себя будем чувствовать после целого дня, проведенного на ногах. Ну и где же эти американские горки?

— Сюда, — он указал направо и повел ее к стране Завтрашнего дня, где они вскоре нашли космическую гору. — Я буду рядом, если ты испугаешься. Я врач, так что можешь мне доверять, — он подмигнул.

У неё вырвалось хихиканье:

— Ха! Если бы я не доверяла тебе, я бы не села в маленькую машину, которая мчится по слишком темной дороге, чтобы что-то увидеть.

— Это весело. Я обещаю.

— Я уверена, но… У меня сегодня было столько новых впечатлений, понимаешь?

Он приподнял бровь, глядя на нее:

— Я надеюсь, что мы испытаем много первых впечатлений вместе.

Одной фразой, полной намеков, он снова заставил ее вспыхнуть. Неужели она слишком много читает в его словах? В конце концов, он был ее наставником, защитником, другом. Но это вовсе не означало, что он хотел ее. С другой стороны, разве он пригласил бы ее сегодня, если бы не испытывал к ней каких-то чувств? Этот его тягучий голос, не говоря уже о его эрекции…

Мысленно обдумывая все возможные варианты, Хэвенли последовала за Беком по темным, освещенным синим светом коридорам внутри здания. Сюрреалистический техно-голос следовал за ними по тропинке, которая, казалось, становилась темнее с каждым шагом. Не успела она опомниться, как они уже садились в сверкающие серебристо-белые машины с желтыми полосами.

Дурные предчувствия скрутили ей живот, когда она начала забираться внутрь.

— Я так нервничаю.

Он остановил ее, коснувшись руки: — Я понимаю, но не забудь осмотреться и получить полный обзор. Некоторые из первых раз стоит прочувствовать.

— Ты прав. Иногда я увлекаюсь и забываю обо всем остальном.

Так что Хэвенли украдкой окинула долгим взглядом зону погрузки, почувствовала прохладный воздух на своем лице и впитала волнение, висящее в воздухе.

Когда доктор Бекман одобрительно кивнул ей, она шагнула к ожидавшей ее машине — и споткнулась бы, если бы он не шел прямо за ней. Его рука мгновенно обхватила ее локоть.

— Поймал.

— Извини. Я могу быть такой неуклюжей.

— Нет, я наблюдал за тобой. Ты грациозна, — заверил он, помогая ей сесть в машину.

Только затем он отпустил её.

Хэвенли вздохнула. Неудивительно, что половина женского персонала больницы была без ума от него.

— Ты всегда так мил со мной.

— Ты облегчаешь мне задачу.

Она не знала, что сказать, но служащие парка отвлекли ее, объясняя водителям, как пристегнуть ремень безопасности. Рядом с ней доктор убедился, что она надежно закреплена, прежде чем операторы аттракциона дважды проверили. Затем, резко накренившись, они тронулись в путь.

Нервы грызли дыру в животе, и Хэвенли схватила доктора Бекмана за бедро.

— Все нормально, — он накрыл ее руку своей, переплел их пальцы вместе. — Дыши. Наслаждайся. Тебе будет весело.

— Угу, — согласилась она, но не отпустила его. Когда они поднялись по сверкающему красному туннелю, она повернулась к нему: — На случай, если я забуду сказать тебе позже, я действительно отлично провела время.

К тому времени, когда они вышли на солнечный свет, она все еще улыбалась, и ее горло слегка першило от крика. Доктор Бекман прищурился, приложив палец к уху.

— О, боже мой. Извини.

— Все нормально. Действительно. У меня есть еще одно ухо.

Закатив глаза, она игриво шлепнула его:

— В следующий раз я постараюсь сдержаться. Ведь будет же следующий раз, верно?

— Если ты хочешь ещё раз, да. И не смей ничего сдерживать от меня — никогда. Это моя работа, — он послал ей ироническую усмешку, которую она не поняла.

— Ты уверен?

— Почти каждый, кто проходит через парадные ворота, оставляет свое взрослое "я" позади и в глубине души превращается в ребенка. Я даже не скажу тебе, как неловко мне было в первый раз.

Ее сердце подпрыгнуло от его широкой улыбки.

— Сколько тебе было лет?

Перейти на страницу:

Похожие книги