Это был комплимент? Или так он намекал, что здесь я лишняя? Думаю, последнее. Просто этикет не позволяет даме сказать это в лицо. И ведь что-то больно кольнуло в груди, словно его слова меня обидели, заставив ответить не менее мило и колюще:
— Если вам так больно режет глаза мой свет, только скажите, и я вас покину, — и мило улыбнулась.
Так что, если раньше его улыбка была искренне надменной, то теперь была лицо застывшей маской. Ха! Думал, что я тупая и не смогу ответить? Хотя вопрос нужно ставить иной: «почему я вообще так резко ответила? Почему его слова мне были обидны?» И с каких пор я стала такой обидчивой?
В комнате повисла тишина. Охране не положено было говорить, генерал был в растерянности, принц думал, как выкрутиться, а мужья… Им в принципе не понравилось всё услышанное. Они мрачными тучами нависали по бокам от меня. Готова поклясться, что слышала зарождающийся рык в груди Ала.
— Простите мне мою неучтивость, миледи, — наконец отмер принц, прикладывая руку к груди слева и чуть склоняя голову, но смотря всё так же пристально, жаль, что холод сменился заинтересованностью. Быть интересной такой фигуре вот вообще нет желания. — Я не хотел стать причиной вашей обиды. В знак моего прощения позвольте исполнить любое ваше желание, а так же примите от меня приглашение по прибытию на Тириас, посетите моё личное крыло во дворце моего отца Императора и отобедайте вместе со мной.
Вот и как я должна его сейчас послать в неописуемые дали, чтобы и этикет не нарушить, и его слова не проигнорировать. Но в голове словно поселился кто-то другой, дающий мне ответы мгновенно — я сроду бы так не смогла себя вести и отвечать:
— Ваше предложение весьма лестно, принц, но я вынуждена повременить с ним. По прибытию на Тириас, в положенное время я дам свой ответ, — у него аж глаза загорелись ещё ярче, а улыбка совершенно перестала быть искусственной, приняв очертания предвкушения.
— И что бы вы хотели в роли желания? — глаза аж заблестели. Боже, как мне не нравятся такие вот… существа! Им на всё плевать, им интересно что-то равное или превосходящее их, а чтобы получить своё, пойдут не просто не головам, они эти головы ещё и срубят. Просить что-то у них всегда оказывается себе дороже — повернут любое желание в своё пользу, что потом не отвертишься.
— Вы торопите меня? — в тон ему ответила я, на его челюсти чуть заметно заходили желваки. — Я уже сказала, что по прибытию на Тириас, в положенное время я дам вам свой ответ.
— Да будет так, — вновь лёгкий кивок-поклон головой. — Итак, — мужчина с трудом перевёл взгляд на окаменевшего ещё в начале разговора Алуара, потом на показавшего рога Шаэрдэша. Я даже приметила, что его нижняя челюсть стала массивнее, будто вот-вот муж покажет поистине змеиный оскал с яростным шипением. — Позвольте пригласить вас присесть, чтобы беседа прошла с комфортом, — и повёл рукой в сторону диванов, даже двинулся к ним, но остановившись рядом с ним, так и не сел.
Я же ждать никого не стала. Прошлась по комнате, подошла к дивану, встала у самого центра и напротив принца. Мужья шли рядом, а потом застыли по бокам. А я, не дожидаясь ни их, ни принца, приготовившегося грациозно сесть, почти плюхнулась на сидение, закинув ногу на ногу. Коронованный обескураженно замер. А, ну да, кажется, я когда-то читала, что сначала садиться тот, у кого больше власти.
Ну и пофиг. Я вставать не намерена. Лень уже… И всё же, что со мной? Откуда такое поведение и все эти манеры в общении? Это на меня так книги из прошлой жизни подействовали или Кинрил что-то добавил, когда лечил в этот раз? Знал куда отправлял, вот и подготовился. Так что ли?
Мужья, не растерявшись, в отличие от принца, сели следом за мной. Потом свою пятую точку примостил и высочество. Рядом с ним по правую руку сел генерал, а солдаты встали за их спинами.
— Как вы уже заметили, — коронованный направил взгляд на Алуара, — вы направляетесь на Тириас. Корпус Наблюдателей попросил нас, а в частности, мой флот сопровождать вас в этом путешествии. Нам пришло сообщение о предстоящем конфликте и призыв о помощи в вашем укрытии. Мой отец с удовольствием отозвался на данное предложение, так же прислав меня за вами. Мы предлагаем вам перейти под наше управление, а лучше на наш корабль, чтобы быстрее и безопаснее достичь Тириаса, ведь нет уверенности, что по следу этого корабля не был выпущен отряд преследования.