Они прошли в г-образную главную комнату, с одной стороны которой находились кабинеты и ясельные с другой, откуда доносились крики младенца. Женщина расхаживала взад-вперёд мимо дверей с ребёнком на руках, пытаясь успокоить.
Впереди, через открытые двойные двери Хелен разглядела детей, сидящих рядами вдоль столов. Множество ложек, деловито скребли о днища мисок.
– До конца приёма пищи остаётся десять минут, – сказала миссис Лич, сверяясь с карманными часами. – Это всё время, которым я обладаю. – Несколько любопытных ребятишек спрыгнули со скамеек и подошли к дверям, разглядывая посетительниц. Заведующая бросила на них сердитый взгляд. – Отправляйтесь обратно за стол, если не хотите проблем! – дети бросились назад в столовую. Развернувшись опять к доктору Гибсон, миссис Лич устало покачала головой. – Некоторые из них упорно считают, что матери вернутся за ними. Каждый чёртов раз, когда кто-то приходит, они поднимают шум.
– Сколько детей находятся в приюте? – спросила врач.
– Сто двадцать мальчиков, девяносто семь девочек и восемнадцать младенцев.
Хелен заметила, что одна девочка осталась, наполовину спрятавшись за дверь. Она медленно выглянула из-за косяка. Её волосы были очень светлыми и коротко обстрижены, неровные пряди торчали во все стороны. В некоторых местах они спутались, и девочка напоминала наполовину ощипанную курицу. Она неотрывно смотрела на Хелен.
– Матери когда-нибудь возвращались раньше? – задала вопрос доктор Гибсон.
– Некоторые возвращались, – миссис Линч выглядела сердитой. – Надоедливые сучки считали это место бесплатным жильём. Приводили сюда своих детей и оставляли жить за счёт благотворительности, а потом забирали, когда им заблагорассудится. Мы их называли "туда-сюда". Поэтому совет попечителей сделал процедуру приёма и выписки настолько сложной, насколько возможно, чтобы остановить "туда-сюда". Но это прибавило работы мне и персоналу, и мы уже... – она замолчала, гневно посмотрев на девочку, заметив что та сделала несколько неуверенных шагов в сторону Хелен. –
Девчушка не отрывала широко распахнутых, напуганных, благоговейных глаз от Хелен.
– Мама? – её голосок был тих, едва слышная трель в большой комнате.
Она кинулась вперёд, быстро и упорно перебирая тщедушными ножками. Нырнув под руками заведующей, девочка бросилась на Хелен и вцепилась в её юбки.
– Мама, – умоляюще выдыхала она снова и снова.
Хотя ребёнок был хилым и маленьким, столкновение чуть не сбило Хелен с ног. Она обеспокоенно наблюдала, как девочка лихорадочно дёргает себя за обстриженные волосы, будто пытаясь обнаружить достаточно длинную прядь. Хелен потянулась к ней, чтобы остановить отчаянные движения. Их пальцы коснулись друг друга, и крошечная ладошка больно сжала её руку.
– Черити! – рявкнула миссис Лич. – Убери свои грязные лапы от леди, – она замахнулась, чтобы дать ребёнку подзатыльник, но Хелен, не задумываясь, преградила ей путь рукой.
– Её зовут Черити? – быстро задала вопрос доктор Гибсон. – Черити Уэднсдей?
– Да, – ответила заведующая, свирепо глядя на оборванку.
Доктор Гибсон удивлённо покачала головой, поворачиваясь к Хелен.
– Интересно, что заставило ребёнка... – врач замолчала, посмотрев на девочку. – Она, наверное, заметила цвет ваших волос, они очень выделяются, – она переводила взгляд с одной на другую. – Святой пернатый хор, – пробормотала она.
Хелен не могла говорить. Она уже заметила, как сильно они были похожи с Черити: тёмные брови и ресницы, бледно-серые глаза, очень светлые волосы. В потерянном взгляде девочки, которой не было места в этом мире, Хелен могла разглядеть и себя саму.
Малютка прижалась головой к талии Хелен. Она приподняла грязную мордашку вверх и закрыла глаза, будто купаясь в ощущениях солнечного света. Черты её измученного лица расслабились, словно говоря: "
Когда Хелен сама была ребёнком, должно быть, она тоже мечтала о таком моменте, но не могла сейчас припомнить. Она знала только, что этого так никогда и не произошло.
Заведующая требовала объяснений происходящему и что им нужно от Черити, в ответ доктор Гибсон задавала свои вопросы. Из ясельной продолжали доноситься вопли. В столовой дети стали неугомонными. Ещё больше ребятишек вернулись к дверям, пристально разглядывая посетительниц и тараторя.
Хелен взяла девочку на руки, её маленькое тельце было очень лёгким, практически невесомым. Черити обхватила Хелен руками и ногами, вцепившись в неё, как обезьянка. Ребёнка срочно нужно было искупать. Несколько раз. А приютскую форму, синее платье из грубой шерсти и серый передник следовало сжечь. Хелен безумно хотелось отвезти сестрёнку куда-нибудь в тихое, чистое место, смыть с неё всю грязь и накормить горячей питательной едой. На один отчаянный момент она задумалась, как забрать ребёнка из приюта и что сказать леди Бервик, когда они со сводной сестрой вместе прибудут в Рэвенел-Хаус.
Одно было ясно: она здесь Черити не оставит.