Читаем Выключатель миров (СИ) полностью

Блондин начал оборачиваться к своему подчинённому, чтобы дать тому знак, но тут Керн, собрав все силы, нанёс сильнейший удар ему в солнечное сплетение. Давно разбитые костяшки охватила дикая боль…

Враг рухнул на колени и повалился влево, облокотившись на ещё целую руку. Керн упал на разбитые колени прямо перед ним и открыл рот вопя от боли, но своего крика не услышал. Он обнял блондина за шею правой рукой, схватился ещё кое-как действующей пятернёй пальцев за подбородок врага и, глядя на макушку врага, из последних сил резко крутанул ему голову.

Хруста сломанных шейных позвонков он не слышал, но почувствовал, что всё…, один из них уже готов…

Чтобы не упасть, Керн обнимал за шею мёртвого врага, который продолжал каким-то чудом сидеть…

В голове раздался звон и Керн увидел, что у андроидов в поле его зрения вдруг потухли глаза, а у него самого пропал интерфейс управления. Во лбу растерянного подручного блондина возникла дырка и тот, взмахнув руками, рухнул на спину…

Земля качнулась навстречу, и Керн, в обнимку с мёртвым врагом, провалился в небытие…

Эпилог


Когда он очнулся, то не сразу понял, где он и что происходит. Понятно только, что смотрит через один, левый, глаз. Керн попытался пошевелиться, но это не удалось. Ни рук, ни ног он не чувствовал.

Чувствовал только, что лежит на спине.

Начав осматриваться единственным глазом, он увидел, что лицо у него замотано бинтами, а в то место, где должен быть нос, вставлена полупрозрачная пластиковая трубка. В его рот, который, как и нос, совсем не ощущался, вставлено целых две трубки, и потолще, чем, та, что в носу. Все трубки уходили куда-то вниз. Посмотрев дальше, Керн увидел своё тело, всё в бинтах. Из бинтов, окутавших тело, выходили ещё трубки.

Осматриваясь, что он понял, что лежит вроде как на кровати. Голова и верхняя часть туловища немного приподняты. Помещение рядом — комната с серыми, бетонными стенами, освещена электрическим светом.

Слева, в области зрения глаза, показался человек в чёрной рясе, который подошёл к кровати. Монах, то есть сектант, с массивным серебряным крестом на груди.

"— Сектант-святоша, по ходу", — возникла в голове ленивая мысль.

Посмотрев несколько секунд на крест, Керн поднял взгляд и увидел лицо подошедшего. Мужчина. Уже не молодой, ему уже далеко за пятьдесят лет. Волнистые темно-русые волосы. Лицо, довольно приятное, да и что там говорить, интеллектуальное.

— Приветствую, Керн, — сказал сектант, присев на край его кровати.

Сектант говорил своим голосом, через невидимый девайс, но Керн слышал его в голове.

— Как себя чувствуешь?

"— Вообще никак", — мысленно ответил Керн.

— Ничего, это пройдёт. Ты знаешь меня?

Керн хотел отрицательно помотать головой, но у него ничего не вышло. Шея не работала. Поэтому он просто сказал:

"— Нет".

— Я — Палладий.

— А… Вы главный у…

Он хотел сказать "главный у сектантов", но вовремя среагировал и сказал:

— …у "спасителей".

К тому же, явно это они его спасли, и следовало быть повежливей. Поэтому, Керн добавил:

— Очень приятно с вами познакомиться.

— Да мы, вообще-то уже знакомы с тобой Керн. Узнаёшь мой голос?

Последнюю фразу тот сказал другим голосом, который Керн сразу же узнал.

— Наблюдатель?

— Он самый. Вот мы и встретились, Керн.

— Ну, блин… А все головы ломали, кто вы?..

— И вот, теперь, ты знаешь, кто я. Признаюсь, когда мы познакомились, я и не предполагал, что ты придёшь к такому финалу. Я о твоей битве. В молодости я не любил фильмы про мордобой и боевики, а вот твоё побоище смотрел с удовольствием. Особенно финал меня впечатлил.

— Финал, как обычно у меня, идиотский.

— Не скажи! Главное — как совпало! Только ты его завалил и сразу электричество пропало. Я несколько раз пересматривал запись и просто наслаждался моментом. Запись, конечно, прервалась, когда электричество кончилось, но, как говорят, очевидцы, выглядело это впечатляюще. Андроиды падали, как в кино!

— Электричество кончилось? Из-за Выключателя?

— Да.

— И что с ним?

— Работает, как надо.

— Он и сейчас действует?

— Действует.

"— А тут же откуда свет и как мы общаемся?" — хотел спросить Керн, но вдруг понял.

"— Вот этот ваш, крест? — спросил он. — Там же внутри устройство, позволяющее работать электричеству рядом с ним?"

— Откуда ты про это знаешь?

— Из бумаг Астрономыча.

— Значит, ты с ними ознакомился?

— Мельком.

— Теперь ясно.

— Кстати, как я тут оказался?

— Из-за нескольких факторов. Во-первых, Лит развила бурную деятельность, спасая тебя. Во-вторых, твой организм, выдержавший нужное, до оказания медпомощи, время, тоже сыграл не последнюю роль. Возможно, также биочипы как-то помогли. Ну и ещё ряд счастливых для тебя совпадений, которые позволили быстро подобрать тебя там и переправить в наш госпиталь.

— Понятно. А чего там дальше было, когда я вырубился?

— "Тепличники" среагировали. Лысая мадам подобрала пистолет и начала стрелять. Другие тоже не спали. Так что, отбились. Лит, кстати, не забыла забрать запись из внешних камер тягача, где видна ваша битва.

— И как там Лит?

— Она в порядке. А ты молодец — спас ей жизнь!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Истинные Имена
Истинные Имена

Перевод по изданию 1984 года. Оригинальные иллюстрации сохранены.«Истинные имена» нельзя назвать дебютным произведением Вернора Винджа – к тому времени он уже опубликовал несколько рассказов, романы «Мир Тати Гримм» и «Умник» («The Witling») – но, безусловно, именно эта повесть принесла автору известность. Как и в последующих произведениях, Виндж строит текст на множестве блистательных идей; в «Истинных именах» он изображает киберпространство (за год до «Сожжения Хром» Гибсона), рассуждает о глубокой связи программирования и волшебства (за четыре года до «Козырей судьбы» Желязны), делает первые наброски идеи Технологической Сингулярности (за пять лет до своих «Затерянных в реальном времени») и не только.Чтобы лучше понять контекст, вспомните, что «Истинные имена» вышли в сборнике «Dell Binary Star» #5 в 1981 году, когда IBM выпустила свой первый персональный компьютер IBM PC, ходовой моделью Apple была Apple III – ещё без знаменитого оконного интерфейса (первый компьютер с графическим интерфейсом, Xerox Star, появился в этом же 1981 году), пять мегабайт считались отличным размером жёсткого диска, а интернет ещё не пришёл на смену зоопарку разнородных сетей.Повесть «Истинные имена» попала в шорт-лист премий «Хьюго» и «Небьюла» 1981 года, раздел Novella, однако приз не взяла («Небьюлу» в том году получила «Игра Сатурна» Пола Андерсона, а «Хьюгу» – «Потерянный дорсай» Гордона Диксона). В 2007 году «Истинные имена» были удостоены премии Prometheus Hall of Fame Award.

Вернор Виндж , Вернор Стефан Виндж

Фантастика / Киберпанк