Орла не стала терять ни секунды. Выхватив из рукава халата свою палочку, она выстрелила заклинанием в одну из полок, а сама отпрянула к двери. Тяжёлые бухгалтерские книги рухнули, засыпая Амикуса сверху. Они ударяли его по голове и спине одна за другой, и Пожиратель взревел от боли.
Распахнув дверь, Орла бросилась бежать со всех ног, ведь через мгновение он уже будет у неё на хвосте. Быстро соображая, девушка поняла, что в любом случае так быстро не доберётся до общей гостиной Хаффлпаффа — скорее Кэрроу догонит её, поэтому направилась обратно тем же путем, которым пришла. Она пробежала по гулкому коридору назад в Больничное крыло, распахнула высокую дверь и помчалась к кабинету колдоведьмы, зовя мадам Помфри во все горло.
Когда Орла добралась до двери кабинета, пожилая ведьма уже запахивала свой халат.
— Мадам Помфри, прошу вас, помогите мне! — лихорадочно задыхаясь, взмолилась она. — У меня на спине несколько ран. Я думаю, что они рассечены и кровоточат.
Хаффлпаффка изо всех сил пыталась успокоить своё неистовое дыхание и не поддаваться панике.
— Конечно, дорогая, — ответила Помфри и указала на пустую кровать.
— Мы можем уйти в самый конец палаты? — спросила она, желая оказаться как можно дальше от главного входа и подумав, что в конце палаты она могла бы быть ближе к Драко.
— У вас какие-то проблемы, мисс Роуч?
— Да… Да, мадам. Один Пожиратель смерти… Он… гнался за мной, когда я шла к вам. И пытался причинить мне боль… Тогда я заколдовала его… Думаю, он последует за мной.
Это было лишь лёгким искажением истины. Она не собиралась рассказывать колдоведьме, что уже приходила сюда этим вечером без её ведома, чтобы тайком навестить Драко Малфоя. Всё остальное было правдой. Помфри неодобрительно покачала головой.
— В моём Больничном крыле не будет издевательств над студентами! — фыркнула она и повела Орлу в конец палаты, к занавешенной койке, на которой спал Драко.
Очевидно, Малфоя тоже поместили в самый конец для его же безопасности.
Орла развязала пояс своего халата и сняла его, затем села на кровать, отвернувшись от Помфри. Она стянула через голову квиддичную футболку с символикой Хаффлпаффа, которую носила вместо верха пижамы, и повернулась спиной к колдоведьме, которая шумно вздохнула при виде её безжалостно исполосованной спины.
— Орла Роуч! Кто это с вами сделал?! Могу я позволить себе предположить..?
— Вы правильно предполагаете, мадам Помфри, — тихо ответила она, не в силах сдержать слёз.
Орла не обращалась за медицинской помощью с тех пор, как Яксли начал издеваться над ней, и когда пожилая целительница нежно коснулась её спины, чтобы оценить повреждения, она сильно об этом пожалела. Девушка больше не могла держать всё в себе.
— Мисс Роуч, вы хотите, чтобы я осмотрела… ещё какие-нибудь повреждения?
— Я…
— Тебя изнасиловали?
— Да.
— Ты была девственницей?
— Нет, не была. Точнее… не была в обычном смысле этого слова. Он сделал это… разными способами…
— Мерлин всемогущий! Девочка, тебя анально изнасиловали?
Орла с удивлением обнаружила, что не может ничего ответить, поэтому только всхлипнула и кивнула. Она так старалась выжить и быть сильной, что не осознавала, насколько острую физическую и эмоциональную боль причиняли ей постоянные надругательства. Неожиданно она вспомнила о заглушающем заклинании, которое случайно оставила вокруг кровати Драко, и понадеялась, что у слизеринца не хватит догадливости так быстро снять чары. Ей не хотелось, чтобы кто-нибудь ещё подслушивал этот разговор.
Мадам Помфри тяжко вздохнула, задернула шторку вокруг кровати и уложила Орлу на живот, пока сама занялась ранами на спине. Целительница заявила, что они оказались не слишком глубокими — повреждения были только поверхностными, но всё равно для неё это было немыслимо и дико. Когда она проводила своей волшебной палочкой по отметинам, то на них сразу же ощущалось приятное тепло. Орла снова пожалела, что не обратилась за медицинской помощью раньше. За излишние страдания не дают наград, и это не делает человека храбрее.
Внезапно где-то вдалеке громко хлопнула дверь — должно быть, входная дверь в лазарет, — и Орла замерла на месте.
— Я сейчас вернусь, милая. Оставайся здесь, — велела Помфри и вышла за шторку, тихо ступая по центральному проходу между кроватями.
— Я ищу грязнокровку!
— Мисс Роуч лечится от тяжелой травмы, профессор Кэрроу, нанесённой одним из ваших… «коллег». Предлагаю вам впредь обсуждать все вопросы с деканом её факультета — профессором Спраут.
— Прочь с дороги, старая карга!