Читаем Выпуск 4. Семь пьес с необычной судьбой полностью

Главный Инженер роется в инструментах.

Снова удар — тишина.

Что это?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Лифты работают. Не обращай внимания. Шахта рядом… Лифты к твоей работе не относятся. Твое дело — лампочки. Видишь, сколько их? Будешь ставить по двадцать пять ватт. С ними возни меньше: и горят дольше, и жильцы реже выкручивают… А это — шкаф для инструментов. (Открывает.) Смотри, стопки еще остались. Жалко, что Евсеича нет, а то бы выпили. По такому случаю он бы нашел…

ТОЛЯ. Пил?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Пил.

Пауза.

Здесь же, в мастерской, один… А чтобы никто не мешал, запирал дверь на засов. Мы раза два ломали, но потом он обил дверь железом. (Кладет в карман выключатель.) Это я тоже возьму себе.

ТОЛЯ (крутит в руках индикатор). Конечно.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР (об индикаторе). Работает?

ТОЛЯ. Нет. Сгорел.

Пауза.

А как он сюда попал?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Как попал?.. (Оглядывает мастерскую.) Не знаю. Как я попал, как ты попал, — так и он попал. Обыкновенно. Как все… Я здесь недавно.

ТОЛЯ. А откуда он?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Из Архангельской…

Пауза.

Ты не пьешь?

ТОЛЯ. Нет.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Да ты скажи. Здесь за это не судят.

ТОЛЯ. Нет.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Это хорошо.

Пауза.

А может, пьешь?

ТОЛЯ. Нет. Совсем.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Понятно.

Пауза.

ТОЛЯ. А может, у него другой специальности не было?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР

. У кого?

ТОЛЯ. Ну, у этого электрика.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Почему не было? Была. Он лесотехнический техникум кончил. Видел дерево перед мастерской — это он посадил.

Пауза.

А вот фуфайки. Выбирай любую. Всех образцов. По ним можно изучать развитие фуфаечной промышленности. Все фуфайки и все остальное тебе достанется по наследству. Считай, что тебе повезло. (Уходит.)

ТОЛЯ. Погодите… Я здесь убирать буду…

Главный Инженер останавливается.

Можно я все это выкину?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Ты не спеши… Убрать, конечно, можешь. Здесь, наверное, лет сорок никто не убирал. А выкидывать — не спеши.

Пауза.

Вот здесь — его книги стояли, на этих полках. Сейчас почти ничего нет. Дели куда-то, когда хоронили. А жалко, хорошие были книги… Он мне «Опыты» Монтеня подарил.

ТОЛЯ. «Опыты»?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Да, в трех томах. Зеленые такие… Не читал?.. Хорошие книги. Я-то сам не читал. Брату отдал. Не помню уже и за что. Теперь жалею. (Взял что-то с верстака и положил в карман.) Так что — не спеши выкидывать. Поработаешь, узнаешь что к чему. Если какая халтура подвернется, то здесь все для этого есть.

ТОЛЯ. Вряд ли я буду халтурить.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Как хочешь. Главное — не спеши. Как говорил Евсеич, «Не надо бегать»… Будешь перебирать все это, посмотри хромированные ручки. Мне для магнитофона нужно. Он говорил, что у него где-то есть. Все обещал, да вот так и не принес. Ну, пока. Я — в котельную.

ТОЛЯ. А срок — десять лет?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Какой срок?

ТОЛЯ. Ну… отработаешь десять лет, а потом можно уйти и сохранить за собой жилье?

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Кто это тебе сказал?

ТОЛЯ. Слышал…

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Да, есть вроде бы такое положение. Ну и что?

ТОЛЯ. Ничего… Но ведь он же мог уйти.

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Кто он?

ТОЛЯ. Ну, этот…

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР. Евсеич, что ли?.. Как бы тебе объяснить… Отсюда мало кто уходит. А если говорить об этом — то почти никто не уходит. Будь здоров. (Уходит. Останавливается.) А зачем уходить?

ТОЛЯ. Не знаю…

ГЛАВНЫЙ ИНЖЕНЕР (шутит). Бегать — не надо. (Уходит.)

Толя оглядел стены, полки, ящики на полу… Потом посмотрел вверх. Прямо над головой горит пятисотваттная лампочка. Он сморщился, подошел к верстаку и выключил… Потом, пнув что-то по пути ногой, подошел к тахте, кинул в изголовье одну из фуфаек и, заложив руки за голову, лег на спину.

Пауза.

Раздался резкий, сухой удар металла о металл и следом шум (как в туннеле, когда идет поезд

)… Потом снова удар и тишина.

ВИТЯ. Пиво будешь?

ТОЛЯ. Кто это?

ВИТЯ. Это я спрашиваю.

ТОЛЯ. А ты откуда здесь?

ВИТЯ. Как откуда? Из двери. (Показывает.)

Пауза.

Ну, как, будешь?

ТОЛЯ. Погоди. (Садится, протирает глаза.)

Пауза.

А куда ведет эта дверь?

ВИТЯ. К нам, к сантехникам. А ты что — не знал? Мы соседи. У нас мастерские рядом.

ТОЛЯ. Прекрасно.

ВИТЯ. Так пиво будешь?

ТОЛЯ. Погоди.

Пауза.

А что, есть пиво?

Перейти на страницу:

Все книги серии Ландскрона. Сборник современной драматургии

Похожие книги

Коварство и любовь
Коварство и любовь

После скандального развода с четвертой женой, принцессой Клевской, неукротимый Генрих VIII собрался жениться на прелестной фрейлине Ниссе Уиндхем… но в результате хитрой придворной интриги был вынужден выдать ее за человека, жестоко скомпрометировавшего девушку, – лихого и бесбашенного Вариана де Уинтера.Как ни странно, повеса Вариан оказался любящим и нежным мужем, но не успела новоиспеченная леди Уинтер поверить своему счастью, как молодые супруги поневоле оказались втянуты в новое хитросплетение дворцовых интриг. И на сей раз игра нешуточная, ведь ставка в ней – ни больше ни меньше чем жизни Вариана и Ниссы…Ранее книга выходила в русском переводе под названием «Вспомни меня, любовь».

Бертрис Смолл , Линда Рэндалл Уиздом , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер , Фридрих Шиллер

Любовные романы / Драматургия / Драматургия / Проза / Классическая проза
Опасный метод
Опасный метод

Кристофер Хэмптон уже в восемнадцать лет заработал репутацию юного гения, написав пьесу, ставшую хитом лондонского Уэст-Энда. На его счету большое количество собственных пьес, а также переводы и адаптация таких классических шедевров, как «Дядя Ваня» Чехова, «Гедда Габлер» Ибсена и «Дон Жуан» Мольера. Его пьеса «Опасные связи» по роману Шодерло де Лакло была сыграна в Уэст-Энде более двух тысяч раз, а за экранизацию «Опасных связей» в постановке Стивена Фрирза он получил «Оскара» в номинации «Лучший адаптированный сценарий». В той же категории он номинировался на «Оскара» за сценарий «Искупления» по роману Иэна Макьюэна. Известен Хэмптон и как кинорежиссер — его постановка «Мечтая об Аргентине» номинировалась на «Золотого льва» на Венецианском кинофестивале, а «Каррингтон» получил специальный приз жюри Каннского кинофестиваля.В данной книге представлены две пьесы Хэмптона, получившие одинаково громкие киновоплощения: «Лечение словом» о зарождении психоанализа, по которой Дэвид Кроненберг поставил в 2011 году фильм «Опасный метод» (роль Зигмунда Фрейда исполнил Вигго Мортснсен, Карла Густава Юнга — Мортон Фассбендер, Сабины Шпильрейн — Кира Найтли, Отто Гросса — Венсан Кассель), и «Полное затмение» о скандальной истории взаимоотношений двух выдающихся французских поэтов Поля Верлена и Артюра Рембо (одноименный фильм Агнешки Холланд 1995 года, в роли Рембо снялся Леонардо Ди Каприо).Впервые на русском.

Елена Александровна Помазуева , Елена Помазуева , Кристофер Хэмптон

Драматургия / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы / Стихи и поэзия