Читаем Высокий, тёмный и голодный полностью

Бастьен собирался сказать: "Да в твоем-то состоянии? Ничего!", но вовремя спохватился. Человек был в плохой форме, но все же старался сделать все возможное, чтобы помочь: и делая цветочки, и убирая сейчас весь мусор. Учитывая ту полосу невезения, которая у него началась — квартира разгромлена, на самого свалился унитаз, сломана нога, опухло лицо из-за укуса пчелы — Си Кей вел себя вполне прилично, даже весело болтал. Бастьен уже начинал думать, что, возможно, недооценил парня и на самом деле стал лучше к нему относиться.

— Крис, просто отдохни немного, — сказал он. — Если ты не против, мы бы не отказались от твоей помощи в дегустации блюд.

— Да я не возражаю, — заверил его редактор и после некоторых колебаний отправился к стулу.

Бастьен заметил удивленный взгляд молодого человека в ответ на свой почти дружелюбный тон голоса. Это заставило его осознать, с каким раздражением и пренебрежением он относился к Си Кею с самого начала. На мгновение ему стало не по себе, но затем он пожал плечами. Бастьен не собирался открыто показывать свои чувства. На самом деле, он просто не давал парню шанса. А сейчас дал. Но стоит ли корить себя за прошлое? Ему и так есть о чем беспокоиться. Прежде всего, из головы не выходила мысль, почему Терри так уставилась на него, когда он всего лишь попросил ее принести посуду. Это его озадачило.

А на кухне Терри что-то бормотала про себя, пока вытаскивала тарелки из шкафа: "Он назвал меня милая". Улыбка коснулась ее губ. "Милая…" Девушка вспомнила, что недавно Бастьен назвал ее малышом, но в тот момент она была настолько расстроена, что не могла с уверенностью сказать, было ли это на самом деле. "Милая и малыш. Малыш и милая. Ласковые слова. Он на самом деле имел это в виду?" Трудно было сказать. Некоторые люди говорят подобные нежности каждому, от собак до продавцов в магазине за углом.

Но она не думала, что Бастьен относится к подобному типу людей.

"Милая…" Терри смаковала слово, пока собирала столовые приборы, затем положила их на тарелки, взяла всю посуду и поторопилась в гостиную. Она спешила, потому что не хотела что-либо пропустить.

— Значит, "Кухня Сильвии"? — Терри посмотрела сначала на Криса, потом на Бастьена, и оба мужчины кивнули. Винсент вернулся чуть раньше, но не мог пробовать еду и помочь на деле, поэтому ему стало скучно просто сидеть и наблюдать за ними. Он ушел в середине таинства дегустации.

— Я бы так сказал, — ответил Бастьен.

— Я тоже, — согласился Крис. — В целом они лучшие. Хотя я до сих пор считаю, что "Белла что-то там" делает лучшую запеканку.

— А мне она вообще не понравилась. К тому же, ее нет в списке меню, — отметила Терри. — Черт! Ее даже нет в их счете. Я думаю, ее случайно положили.

— Да. Должно быть так, — произнес Бастьен. — Хотя я сам ее не пробовал. В ней что-то такое, что я просто не могу…

— Зато мне понравилась, — Крис подошел к тележке "Белла…" и посмотрел на еду. — Если никто из вас не будет, могу я доесть остальное?

— Да ради Бога! — Терри рухнула на диван, смеясь.

— Да. Давай, — усмехнулся Бастьен. — Ешь. Ты заслужил это, помогая справиться со всей этой бестолковщиной.

— Ну, Винсент же не мог помочь. Кроме того, это намного веселее, чем делать цветочки, — заметил Си Кей, забирая с тележки целую тарелку с запеканкой. Он взял ложкой небольшой кусочек, бормоча что-то от удовольствия, пока пережевывал.

— Тьфу! Как ты можешь есть это? Она же ужасная. Я даже не могу смотреть на тебя, — на лице Терри появилось отвращение, и она прикрыла глаза блокнотом, который использовала, чтобы отмечать, на каких тележках пища вкусней.

— Я заберу это с собой в комнату, поэтому тебе не придется страдать, глядя на меня — сказал Си Кей. — В любом случае, меня беспокоит нога. Пойду полежу и посмотрю телевизор, пока буду есть. Спокойной ночи.

— Спокойной ночи, — одновременно сказали Бастьен и Терри.

Через мгновение Бастьен приподнял за уголок блокнот, которым Терри все еще прикрывалась.

— Он ушел. Теперь можешь смотреть.

Улыбнувшись, она опустила записную книжку и вздохнула:

— Ну, по крайней мере, с этим мы разобрались.

— Да. — Бастьен устроился рядом с ней на диване, затем повернул голову в сторону и сказал: — Сделай мне одолжение.

— Хм… — Терри вопросительно на него посмотрела.

— Не спрашивай, какая беда случится дальше, — он усмехнулся. — На сегодняшний день я уже достаточно на них насмотрелся. А это даже не моя свадьба. — Бастьен покачал головой и рассмеялся: — После всех этих трудностей день бракосочетания пройдет без сучка, без задоринки. Я не знаю, как Кейт и Люцерн выдерживают это последние шесть месяцев. Я едва выдержал неделю.

— Я знаю, — Терри тоже засмеялась. — Последние несколько дней были напряженными. Когда я брала отпуск и летела сюда, то действительно надеялась, что буду помогать Кейт справляться с различными мелочами, возникающими в последнюю минуту. Думала, что буду выполнять какие-то простые поручения или что-то подобное. Я не рассчитывала заниматься глобальными проблемами, такими как цветочки из салфеток или выбор новой кейтеринговой фирмы.

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги