Читаем Выжившая (ЛП) полностью

Если он и был параноиком, то делал это хорошо. Он наблюдал за Фрэнком краем глаза и заметил, как мужчина спокойно стоит у окна, глядя на ослепительные огни Лас-Вегаса вдалеке. Уильям наблюдал за ним, гадая, что происходит в голове этого человека, пытаясь проследить его шаги. Затем, сказав себе, что сейчас или никогда, он поднялся на ноги и подошел к Фрэнку.

Фрэнк обернулся и улыбнулся, увидев Уильяма. 

- Спасибо, что приехал, Билли, - сказал Фрэнк.

Уильям кивнул. 

- Это меньшее, что я мог сделать. - Он схватил Фрэнка за локоть и жестом отодвинул его от окна. - Послушай, мы можем поговорить наедине? - Его голос был тихим, серьезным. - Только мы вдвоем?

Выражение лица Фрэнка стало серьезным. Он кивнул. 

- Конечно, Билл.

Мужчины направились к выходу из приемной, и Джоан позвала: 

- Фрэнк?

Фрэнк повернулся к жене. 

- Мы с Биллом просто немного прогуляемся. Мы сейчас вернемся, дорогая.

Уильям подождал, пока они не оказались за пределами слышимости, и указал в сторону закусочной. 

- Я бы не отказался от кофе. А ты?

- Конечно.

Они купили кофе из автомата, и как только чашки оказались в руках, Уильям кивнул Фрэнку. 

- У меня есть... ну, у меня есть кое-какие проблемы, о которых я хотел бы поговорить с тобой, Фрэнк. - Он начал нервничать и облизнул губы, ненавидя себя за это. Обычно он был спокоен, когда дело касалось противостояния людям. Он делал это все время как адвокат, и ему нравилась атмосфера в зале суда. Но здесь? В больнице, когда Лизе Миллер делали срочную операцию, чтобы спасти ей жизнь, он собирался приставать к ее тестю с подозрениями в том, что он организовал ее убийство?

Он что, сходит с ума?

- Я помогал Брэду пережить это последние несколько дней, - начал Уильям, делая глоток кофе. - Когда Брэд рассказал мне все, я был... ну, я был потрясен. Это просто...

- Просто не верится, что люди занимаются такими вещами, - сказал Фрэнк Миллер, качая головой. - Знаешь, это вызывает у меня отвращение.

Уильям взглянул на Фрэнка и отметил выражение его лица. Было ли выражение шока на лице Фрэнка искренним? Трудно было сказать наверняка. Уильям продолжил. 

- В любом случае, я... Я пользуюсь услугами множества частных детективов. Я уверен, что ты это знаешь. И я рассказал подробности дела одному из них, и он приступил к работе над ним. Я также сотрудничал с правоохранительными органами Калифорнии, помогая искать людей, которые... ты знаешь... похитили Лизу в Вентуре. Конечно, мы понятия не имели, что произойдет то, что произошло сегодня. Я отправил Лизу и Брэда сюда для их безопасности, не зная, что...

- Как, черт возьми, они их нашли? - Фрэнк посмотрел на Уильяма, и на его лице отразились шок и ужас. - Как, черт возьми, это могло случиться... эти уроды нашли моего сына и Лизу и пытались сделать то, что им не удалось сделать в Калифорнии?

С растущим сомнением Уильям покачал головой. 

- Я не знаю, Фрэнк. Вот это я и пытаюсь выяснить.

- Это просто бессмысленно, - продолжил Фрэнк. Он сделал глоток кофе. Уильям отметил, что, как обычно, Фрэнк выглядел безупречно в своих мокасинах от "Гуччи", рубашке поло и темно-серых брюках. Его тронутые сединой волнистые волосы были зачесаны назад. С его запястья свисал золотой браслет. Ему следовало бы стать адвокатом по уголовным делам, - подумал Уильям, смущенно потирая свой собственный золотой браслет-цепочку. 

- Единственными людьми, которые должны были знать о том, что Брэд и Лиза здесь, были твои люди, мы и родители Лизы! Кто еще мог это узнать?

- Я не знаю, - быстро сказал Уильям. - Мы пытаемся это выяснить.

- Я знаю, что Брэд ни с кем не разговаривал в Калифорнии с тех пор, как приехал сюда несколько ночей назад, - продолжил Фрэнк. - Он попросил нас изучить возможность получения психиатрической помощи для Лизы. Я просто не понимаю, как кто-то за пределами нашего маленького круга мог пронюхать об этом.

Уильям отключился от разговора, когда к нему медленно пришло осознание. Босс Лизы, Джордж Брукс. Он звонил только вчера, желая связаться с Лизой. Что-то насчет пропавших файлов. Ему отчаянно нужно было поговорить с Лизой. И что сделал Уильям?

Он дал Джорджу номер их комнаты в "Луксоре".

Это не может быть Джордж, - подумал Уильям. - Я его знаю. Он такой же садист, как и я. И, насколько я знаю, он не имеет никакого отношения к "Голгофе". Единственный способ, которым я могу его к чему-то привязать, это то, что он знал, где скрывались Лиза и Брэд, и...

- Ты в порядке, Билли?

Уильям вздрогнул, глядя на Фрэнка. 

- Да, я в порядке.

- Похоже, ты потерялся в своих мыслях. Я знаю, все кажется плохо, но мы прижмем этих ублюдков. Не беспокойся об этом. Я разговаривал с одним из ведущих детективов по этому делу и...

Уильям выплюнул это: 

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже