ПИРШЕСТВЕННЫЙ ЗАЛ ЗАНИМАЛ огромную квадратную комнату. Большие прямоугольные столы, вырезанные из прочного дерева много веков назад, заполняли комнату, каждый из них вмещал десять гостей. В центре зала находился стол хозяина, отмеченный металлическим столбом, поддерживающим знамя Дома Крар. Гости рассаживались в порядке убывающей важности, чем выше ранг, тем ближе к хозяйскому столу. Официанты скользили туда-сюда.
— Ваше место там, — служанка указала на ближайший к стене стол, где расположилась группа тачи. — С насекомыми.
По обычаю полагалось провожать гостя к его столу, вне зависимости от того, как далеко он был расположен от хозяйского. Этого было уже достаточно.
— Они не насекомые, — возразила Мод, — а тачионалы. Теплокровные, с центральной нервной системой. Они рождают и воспитывают свое потомство, а острые края их предплечий могут запросто, одним движением, отрезать голову вампиру. Вам стоило бы об этом помнить.
Служанка уставилась на нее, разинув рот. Мод прошла к столу. Казалось, тачи проигнорировали ее появление, но их экзоскелеты оставались туманно голубовато-серыми. Расслабленные тачи темнели, являя взору свои пестрые узоры. Это был знак доверия и часто обещание близости.
Если бы тачи встали, они были бы немного выше ее, порядка шести футов. Их фигура отдаленно напоминала человеческую: две ноги, две руки. Изящная грудная клетка вполне могла сойти за человеческую, спрятанную за сегментированной броней. У них была очень узкая талия и голова. На этом сходство заканчивалось. Их спины выгибались назад, толстые пластины экзоскелета скрывали крылья. Их руки соединялись с телом не по бокам, как у людей и вампиров, а немного спереди. Их шеи были длинными, а круглые головы защищали три хитиновых сегмента, каждый с прорезями для светящейся пары глаз.
У них было две основные ноги, со слишком вывернутыми назад, как для человека, голенями, и два коротких рудиментарных отростка — ложноножек — обращенные назад от их таза. У рудиментарных ног было два сустава и очень ограниченный диапазон движений, но, когда тачи сидели, они сжимали ими сиденье, закрепляя себя на месте, что очень помогало им в космических полетах и воздушных боях. Тачи чувствовали себя комфортно как вертикально, так и вверх ногами.
Мод окинула взглядом стол. Всего девять тачи. Женская особь по центру стола носила хрустальный браслет, наполненный мягко светящейся жидкостью. В ней плавали зелёные искорки, менявшие положение при каждом движении тачи. Королевна. Остальные были телохранителями, скорее всего, элитными воинами.
Их никогда не следовало сажать так далеко от хозяйского стола. Отсюда его было даже не видно. Это было оскорблением, а тачи были весьма чувствительны к подобным вещам. Вампиры в какой-то степени были ксенофобами, особенно в отношении инопланетян, непохожих на млекопитающих, поэтому сам допуск сюда тачи означал, что на весах было нечто важное. Союз, торговое соглашение. Что-то стоящее, что сейчас находилось под угрозой. Это было тактическим промахом. Ей следует рассказать об этом Арланду.
Где был Арланд? Она не ожидала, что он будет сидеть рядом с ней — это бы шло вразрез со всеми обычаями Святой Анократии — но он мог хотя бы пройти мимо. Просто убедиться в ее присутствии.
Тачи оставили свободным всего одно место, прямо напротив королевны. Ей придется сидеть между двумя парами охранников под наблюдением остальных четверых. Мод склонила голову и села.
— Приветствую Вас.
— Приветствую, — ответила королевна, нижний сегмент ее лица приподнялся, открывая прорезь рта.
Десять тарелок стояли пустыми, а приготовленные вампирами приборы — вилки с четырьмя зубчиками — оставались нетронутыми. Никто ничего не ел. Сев за стол, она поняла, почему. В двух больших мисках на столе был салат.
Они подали им
Пребывая с миссией среди других видов, тачи воздерживались от употребления мяса, так что хотя бы с этим Дом Крар угадал. Но было общеизвестно о чрезвычайной разборчивости тачи в подаче еды. Для них это было такое же искусство, как и ее насыщенность. Каждый ингредиент должен был быть на своем месте. Ничего не должно было соприкасаться. Вампиры же подали им салат. Залитый заправкой. Фу.
Тачи никогда бы ничего не сказали. Они бы просто сидели и тихо злились. Если королевна встанет из-за стола, не прикоснувшись к еде, Дом Крар может попрощаться с надеждой на сотрудничество с ними.
Мод повернулась к ближайшему официанту.
— Принесите мне хлеб, мед, разнообразные фрукты, большое блюдо и острый нож.
Официант замешкался.
Она добавила льда в голос.
— Разве я не гостья Дома Крар?
Официант сверкнул клыками.
— Будет сделано, леди.
Тачи наблюдали за ней со спокойным интересом. Никто не проронил ни слова.