— Я имею в виду, это должно было быть с самого начала ужина, так как вы не могли знать, психану ли я и когда выскочу в гневе. С тех пор как я переступила порог, я все думаю, почему торговец из Баха-чар, почетный гость, не пришел на ужин. Вы хорошо подготовились, достопочтенный Нуан Сее. Подушки, покрывала, даже конфеты. Вот я здесь, совсем одна, чужая в чужой стране, и вы возвращаете все мои детские воспоминания. Такая хитроумная ловушка для манипуляций. Я на взводе и готова выболтать все свои секреты.
Мгновение торговец просто смотрел на нее. Затем Нуан Сее поднял лапы-руки и театрально закатил глаза.
— Невозможно перехитрить всех.
Лисы вокруг него захихикали.
— Вы такой же коварный, как и всегда, — сказала Мод.
— Ты мне льстишь, Матильда, — отмахнулся Нуан Сее.
— Здесь работает их прослушка? — спросила она.
— А как же. — Нуан Сее махнул левой лапой. — Конечно работает. Мы глушим звук, но даем им видеоряд. Мы должны им что-то дать, иначе они нас вышвырнут.
За ними наблюдали, но не слышали. Именно этого она и ожидала.
— Вы прослушивали пиршественный зал? — поинтересовалась Мод.
Нуан Сее покачал головой из стороны в сторону, а затем ухмыльнулся.
— Конечно.
Мод ухмыльнулась и отправила ещё одну карамельку в рот.
— Но ты не можешь винить меня, — сказал Нуан Сее. — Ты имеешь большое влияние на Маршала.
— Я бы так не утверждала.
— Да ладно. Арланд тобой очарован.
— Очарован?
— Да. Я правильно употребил это слово. Если бы там была огненная река и ты была бы на другой стороне, он снял бы свои нелепые доспехи и поплыл сквозь пламя, чтобы добраться до тебя.
Мод рассмеялась.
— Сначала тачи, теперь вы. К чему это всё?
— Я сомневаюсь, что тачи знают о ваших отношениях. Они же учёные, — сказал Нуан Сее. — Но это не значит, что они не набросятся на тебя, когда узнают.
— К чему все это?
— Бизнес. — Нуан Сее сверкнул оскалом острых зубов. — И огромная сумма денег.
— Я вся во внимании.
Он протянул руку, взял с бокового столика высокий стакан с какой-то розовой жидкостью и отхлебнул.
— Ты видела боевую станцию?
— Видела.
— Боевая станция изменила все. Сейчас это самая безопасная область пространства в этом квадранте. Здесь пересекаются многие торговые пути, или могли бы пересекаться, если бы было безопасное убежище. Место, где космический корабль мог бы легко причалить, не беспокоясь о сжигании топлива на орбите. Место торговли и коммерции.
В голове Мод зажглась лампочка.
— Вы хотите, чтобы Дом Крар построил космическую станцию.
— Да. И я пытаюсь дать им на это деньги.
— Космическая станция на территории вампиров, дающая доступ другим видам? Десятки иностранных кораблей, пришвартованных в системе Священной Анократии? Этого никогда раньше не делали.
Мод пригубила розовое вино. По вкусу оно напоминало арбуз, клубнику и сладкий виноград в одном бокале.
Нуан Сее застонал.
— Как космический вид может быть настолько близорук? Они уже построили боевую станцию. Они соорудили эту дорогую штуку, которая может охранять всю систему. Она висит там и стоит им денег. Я предлагаю то, что принесет огромную прибыль для всех. В пределах квадранта нет ни одной док-станции для не-вампиров.
— На всей территории Священной Анократии, за исключением дипломатической космической станции возле столичной звездной системы, насколько я помню.
— Именно. Десятки видов отчаянно нуждаются в портовых сооружениях. Они висят там, как спелые фрукты. Все, о чем я прошу дом Крар — это встать под деревом, открыть рты и позволить плодам в них упасть. Они могли бы окупить стоимость боевой станции в течение двух лет.
Он был прав. Космическая станция приносила бы Дому Крар баснословный доход.
Нуан Сее застонал от неподдельного горя.
— Я ничего не понимаю. Разве они не хотят зарабатывать деньги?
— Так поэтому тачи здесь?
— Да. Они ведут археологические раскопки на Он-Тору. Им приходится преодолевать сотни световых лет вокруг вампирского пространства, чтобы попасть туда. Космическая станция здесь даст им почти прямой путь до этой колонии. Они готовы платить самую высокую цену.
Мод откинулась назад. Сменить образ мыслей «вампирское для вампиров» будет почти невозможно.
— Ты знаешь вампиров, — сказал Нуан Сее. — И у тебя есть влияние на Маршала.
— Как я уже сказала, мое влияние не распространяется так далеко. Дина сказала мне, что вы с Домом Крар достигли соглашения на Нексусе, которое обогатило всех вас. Вы должны быть естественным союзником для Крара. Если они сопротивляются вам, несмотря на общее прошлое, ничто из того, что я скажу, не будет иметь значения. Я здесь никто.
— Ты Матильда Демилль.
Фамильное имя подхлестнуло память.
Как бы действовала мама?