Читаем We're all on fire (СИ) полностью

Луи нахмурился, недовольный тем, что его так некрасиво перебили. Затем парень повернул голову, чтобы понять, чем же был так обрадован тренер, и тут же пожелал иметь суперспособность проваливаться сквозь землю.

- Спасибо, сэр, - Митч широко улыбнулся. Затем, получив от мужчины кивок, он пошёл к, видимо, трибунам. На расстоянии полуметра от Луи он чуть сбавил ход и подмигнул парню, а затем, проходя уже совсем близко, едва заметно для остальных задел его плечом. Луи не позволил себе повернуться.

Далее и Митч, и Луи должны были ждать. Тренер сказал, что капитанами могут стать лишь люди, уже отобранные в команду, но им придётся подождать, пока она не будет полностью укомплектована. Наверное, шатен был бы расстроен подобной тратой времени, если бы минут через десять на трибуны не пришли его друзья.

- Ну как, чел, справляешься? - Тайлер хлопнул Луи по плечу, стоило только ему подойти.

- Ещё как, - ответил за него Найл. Луи лишь улыбнулся и присел рядом с Гарри, делая глубокий вдох.

- На самом деле, прекрасно, что и ты, и Митчи будете в команде, - произнёс кудрявый, чуть наклонившись к парню. Луи напрягся. Опасная тема для разговора.

- Почему? - как можно спокойнее спросил Томлинсон, чуть повернув голову.

- Я смогу болеть за вас обоих и не разрываться, - фыркнул Гарри, мягко целуя Луи в висок. Тот не стал говорить о том, что минут через десять он и Митч будут стоять друг против друга, а ему самому как раз-таки придётся разрываться.

Капитана тренер решил выбирать посредством сначала индивидуального просмотра, а затем и парного. Чтобы не путать игроков изначально, он сказал им разбиться надвое позднее, и Луи был очень ему за это благодарен. Его голова и так была полна мыслей совершенно не о том, о чём было нужно.

Сначала выступали какие-то два парня, которых Луи не знал даже по именам. Да он и не особо смотрел на то, как они бегали по полю и выполняли задания, так как далее было кое-что гораздо более интересное.

- Митчелл Уолтер!

Луи впился взглядом в парня, который спокойно поднялся на ноги и подошёл к тренеру, выслушивая все указания. Друзья шатена разговаривали, смеялись, почти не смотрели на поле, ожидая выхода Томлинсона, а тот не мог оторвать взгляда. Это почему-то казалось важным.

Сначала Митч пробежал два круга вокруг поля, причём достаточно быстро, явно порадовав этим тренера и обойдя по результату первых двух парней. Затем ему нужно было несколько раз обежать стоящие на земле конусы, не задев ни один. После он делал то же задание, только теперь уже с мячом.

В общем, Митч занял минут пятнадцать. Он понравился буквально всем. Тренер, кажется, даже порывался просто прекратить пробы, считая, что игрока лучше уже не будет. Половина парней, которые хотели занять место капитана, просто вышли из борьбы, посчитав, что они точно не обойдут Уолтера. Болельщики восторженно смотрели на него, теперь концентрируя на нём своё внимание чуть ли не стопроцентно. А Луи же просто уже тошнило.

- Луи Томлинсон!

Шатен даже не обернулся на друзей, не сказал ничего. Он резко поднялся на ноги и направился к тренеру, попутно сбрасывая олимпийку. Митч шёл ему навстречу, не сводя с Томлинсона взгляда. Они оба смотрели друг на друга, прожигали друг друга. И Луи был в более проигрышной ситуации. Он был на взводе, а Митч снова был расслаблен и холоден. Луи знал, что парень идёт к его друзьям, но заставил себя просто выкинуть эту мысль из головы. Ревность тут ни к чему уж точно.

Когда Митча от шатена отделял один шаг, парень протянул вперёд руку и сжал плечо шатена. Он наклонился буквально на мгновение, нечаянно касаясь кончиком носа виска Томлинсона.

- Не облажайся.

И, чуть оттолкнув Луи от себя, он пошёл дальше. Томлинсон с трудом заставил себя не обернуться. Его затопила злость, а Митч был совершенно спокоен. Он всегда имел это преимущество. Спокойствие. Он был холоден и мог трезво оценивать ситуацию, а Луи - нет.

Но не в этот раз.

- Что мне делать? - спросил Луи, подойдя к мужчине. Тот поднял на него внимательный взгляд, а затем вновь опустил его в список, почему-то хмурясь.

- Я не думаю, что нам стоит тратить время на твой индивидуальный просмотр, ты тут и так с самого начала. Давай просто парное задание, а потом иди, - проговорил тренер.

Луи улыбнулся. На самом деле, как бы он ни хотел показать Митчу себя, бегать ему уже просто не хотелось. Он уже действительно вымотался, ему уже всё это начало надоедать, и это могло сыграть с ним плохую шутку. Парное задание же наверняка будет выполнить гораздо легче. Неужели сегодня судьба на его стороне?

- Митч, подойди сюда, - крикнул тренер.

Нет, сегодня она тоже повёрнута к нему своим прекрасным задом.

Луи закусил губу, чтобы не ругнуться. Нестерпимо медленно повернувшись, шатен посмотрел в нужную сторону. Митч нахмурился, но поднялся на ноги. Луи заметил, что он сидел там, где пару минут назад находился сам шатен. Он занял место рядом с Гарри. Он это специально делает или как?

- Да, сэр? - вскинул брови Уолтер, подойдя к тренеру. Теперь он Луи не замечал абсолютно, не удостоив даже взглядом.

Перейти на страницу:

Похожие книги