- Всё равно ты младше, - Митч на мгновение прижал его ближе к себе и заулыбался шире, ровно как и Гарри. - Итак, я просто передал её младшему.
- Ты подарил её Гарри? - изумился Зейн. - Ты с ней раньше не расставался.
- Ради Гарри мне не жалко, - улыбнулся Митч. - Да и, тем более, у меня есть новая гитара. Мама ведь теперь на крутой работе, денег будет побольше, чем тогда. Да и с Гарри любая моя вещь будет смотреться в любом случае лучше. И ещё эту гитару очень любила Джеммс. Думаю, она теперь должна быть только с Гарри.
Луи смог лишь сделать глубокий вдох и досчитать до десяти у себя в голове, потому что он был окончательно выведен из себя. В тот момент он ясно понял, что это было. Гарри стоял рядом с Митчем, обнимающим его за плечи, и счастливо улыбался. Раз. Он был одет в футболку, купленную именно Уолтером. Он почти не снимал её всё это время, блин. Два. Он держал в руках старую гитару Митча, которую тот, очевидно, очень сильно когда-то любил. И, судя по взгляду Гарри, этот шаг значил действительно много. Три. Митч посмел упомянуть Джемму. Никто себе такого не позволял, даже Луи. Никогда, ни разу. А он смог. И Гарри лишь печально улыбнулся в ответ, даже не попытавшись его осадить. Четыре.
Луи хотел просто найти где-нибудь магазин оружия. Или пристрелить, или пристрелиться. Хорошо и то, и то.
- Родной, ты чего такой грустный? - спросил Гарри, подойдя к Томлинсону через две минуты.
- Всё нормально, - резко ответил шатен и опустил взгляд. Ему нужно было прийти в себя, но счастливый Гарри не давал ему это сделать. И, наверное, сейчас нужно будет просто сказать всё так, как есть. Давно пора, на самом деле.
- Что не так? - Гарри перестал улыбаться и подошёл ещё ближе к Луи. Он выглядел обеспокоенным. Луи стало даже слегка стыдно.
- Мне не нравится это, - Луи поднял голову и посмотрел на Стайлса. Тот лишь нахмурился, явно не понимая. - Мне не нравится, что Митч уделяет тебе так много внимания, что он дарит тебе подарки, что ты их принимаешь. Это выглядит так, будто бы он пытается тебя у меня увести.
- Что за бред? - нахмурился Гарри. - Мы были лучшими друзьями, которые были вынуждены разойтись. И разошлись мы надолго, на несколько лет.
- Да, но разве обязательны все эти подарки? Всё это… да блин, ну пойми же ты меня! - воскликнул шатен, всплескивая руками.
- Мне напомнить, кто купил тебе твой скейт, который всё ещё лежит у тебя дома? - вскинул брови Гарри. И Луи показалось, что он не расслышал. Стайлс не мог этого сказать. Он бы не посмел. Или…
- Как ты можешь? - прошептал Луи, делая шаг назад.
Гарри выпрямился и поджал губы. Он явно понял, что совершил ошибку, но извиняться не собирался. Он тоже был зол. На Луи. Блять.
- Как ты можешь? - повторил Луи громче. - Как вообще… как ты… Гарри!
Луи даже не верил, что минут десять назад он был счастлив. Гарри смог это сказать. Он напомнил ему об Адаме, да ещё и в таком ключе. Он обвинил его в том, что Луи хранит вещь, подаренную Адамом. Он не позволял себе этого три с лишним месяца. Луи просто такого не ожидал.
- Мы друзья, - твёрдо произнёс Гарри. Гитара в его руках заставляла Луи чувствовать себя лишь ещё хуже. Отлично. - Я и Митч - друзья. У нас никогда не было ни признаний в любви, ни чего-либо ещё. Это простые дружеские подарки. Если бы я мог, я бы тоже ему их делал.
- Ты что? - изумился Луи.
Он заметил, что их друзья неловко топтались поодаль, явно боясь вмешаться. Митч спокойно разговаривал с Зейном, улыбаясь. Он был опять спокоен. А Луи только что разрушил что-то, причём собственноручно. Эта схема становилась уже чем-то обычным, нет?
- Слушай, мне не хочется этого говорить, но сейчас мне стыдно, - произнёс Гарри. - Он подарил это от чистого сердца, а ты тут сцены закатываешь.
- Тебе стыдно за меня? - выдохнул Луи. Гарри лишь поджал губы в ответ. - Ты что, серьёзно? Ты не понял, что он сказал вообще? Он сказал, что это нравилось Джемме. Он упомянул её, Гарри! Это же…
- Я был с ним, когда умерла его сестра, - перебил Стайлс. - Он вполне имеет право говорить о чём-то болезненном для меня.
- Зато с тобой был не он, а я! - закричал Томлинсон. - Гарри, ну открой же глаза!
- Луи, я многое могу понять, но это уже просто бред и абсурд. И мне правда стало стыдно за тебя сейчас. Впервые в жизни.
- О, так, быть может, лучше мне уйти? Зато тебе и Митчи никто не станет мешать! - воскликнул Луи, сжимая от ярости кулаки.
- Если это поможет тебе хотя бы немного прийти в себя, то ты прав, лучше уж тебе уйти, - холодно ответил Гарри. И затем он просто развернулся и пошёл к остальным ребятам, оставляя Луи позади.
========== 30. Борьба, которую ты не видишь, но ведёшь ==========
Луи лежал на кровати и смотрел в потолок. Он чувствовал себя паршиво, если уж честно. Лежащая на кресле в углу форма и капитанская повязка не имели теперь буквально никакого смысла. Он даже не мог бы точно сказать, что именно чувствует. Он уже не злился, уж точно не пребывал в ярости. Ему было очень обидно. Так, что казалось, будто бы скоро обида прожжёт ему желудок, разъест кожу и затопит всё вокруг. И лучше бы так и случилось.