Читаем Weirder Shadows Over Innsmouth полностью

There’s a burble of noise around me; I see figures looming above, blurring. Beneath my head, I feel a beat. A thudding, ever so gentle, a mere echo of a vibration, a rhythm, a pulse, a song, but it will grow stronger, of that I have no doubt. It travels up me like a tremor, a whisper of motion. It moves me and shakes me and lulls me all at once. I close my eyes, for I have no choice, and everything is blocked out.

The last thing I hear is Fenella swearing at the crowd to stand back and let me have some air. I try to smile, but cannot feel my face.

VI


FEBRUARY 17TH


Tell me, O thou whom my soul loveth, where thou waitest,


where thou sleepest:


for I shall not be as one turned aside


by the rise and fall of aeons.

Sound, unclear, as if heard through water. I swim up, slowly, ignoring the yearning pain in my bones. Voices. It’s voices: male and female.

All I can feel beneath me now are the soft crisp linens of my bed; no more subtle rhythm, no more gentle beat. Clear-headed at last, but I keep my eyes closed, for they still retain an echo of the ache. And I listen.

“How is she?” Thackeray, subdued.

“The same as she always is at this point.” Fenella, cool. They’ve been arguing.

“No. It seems different—she’s never struggled like this.”

Fenella is silent.

“What if she’s—?”

“You’re an idiot.” Fenella, angry. “She

saw you. You can’t just fuck about for the better part of a year. You put us all in danger. We’re not completely invisible here.”

“We’ve been over this already. What does it matter? She’ll be gone soon.”

“We go to all the trouble of choosing, of making each one think they’re special.”

“So? I just made her feel a little bit extra special.”

“Everyone else here is careful. Goes out of their way to keep us all secret and safe.” Her voice drops. “I will tell her, when this one is gone and she’s back.”

“You worry too much, Burrows. Her time is short,” he sneers.

“She won’t need long.”

That shuts him up, then there is a shuffling, his heavy steps moving away, the door opening and closing. I crack an eyelid and see Fenella, hands over her face, shoulders slumped. I know my vision is still wrong because she seems to have only three fingers. She sighs, throws back her shoulders, takes a deep breath. I focus.

She leans over me without really looking at me, touches my face. Five digits, of course; stupidity. I do not react, keep my breathing steady, slow. She steps away and leaves the room.

I wait, counting down seconds, counting down until I feel safe. I sit up, throw back the covers, swing my legs out of bed. Through the window I can see the sky, blue-black, dotted with stars, buttoned-down with a full moon. 11:30 says the bedside clock. I have slept long.

My legs tremble, I straighten. My hands spasm, the base of my skull feels… stretched. I shake my head, leave the room, uncaring that my pink flannel pyjamas are not the best attire for sneaking through corridors.

The dust and darkness are heavy in the Principal’s office. The moonlight streams in and on the broad expanse of the desk I can see a piece of paper. My note. Untouched, unmoved, unread.

Once again, I pull at the drawers, knowing they’ll still be locked. I take the letter opener from its place and jam it into the keyhole, then into the thin space between the bottom of one drawer and the top of another, jiggle it, jemmy it and to my surprise the lower one grinds open with a protest. The fine dark wood splinters, exposing its pale naked inside. The drawer slides on reluctant runners.

There is a sewing-box, a padded embroidered thing, quite large, a silver toggle slid through the loop on the front to keep it closed. I unclasp it and flip it open. Inside, threads. So many threads, all twisted into figures of eight, their middles cinched in by the end of the very same thread. Tens, twenties, fifties, hundreds? So many: black, silver, red, yellow, richest chestnut. On the padded silk inside the lid, an array of needles, sentinels pinned through the fabric, all fine and golden, some thicker than others, fit for all manner of work, for varying thicknesses of material, canvas, skin, hide, what-have-you. I reach in, prick my index finger, watch the blood well and drip onto the pale blue silk, clotting bundles of thread.

I suck on the injured digit and notice, behind the casket, a creamy wad of pages. I draw them forth. Each one has a ragged edge as if torn from a journal. Each one is filled with scribbles, ancient cuneiforms of text, amateurish translations beside those obtuse scratchings:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Память камня
Память камня

Здание старой, более неиспользуемой больницы хотят превратить в аттракцион с дополненной реальностью. Зловещие коридоры с осыпающейся штукатуркой уже вписаны в сценарии приключений, а программный код готов в нужный момент показать игроку призрак доктора-маньяка, чтобы добавить жути. Система почти отлажена, а разработчики проекта торопятся показать его инвесторам и начать зарабатывать деньги, но на финальной стадии тестирования случается непредвиденное: один из игроков видит то, что в сценарий не заложено, и впадает в ступор, из которого врачи никак не могут его вывести. Что это: непредсказуемая реакция психики или диверсия противников проекта? А может быть, тому, что здесь обитает, не нравятся подобные игры? Ведь у старых зданий свои тайны. И тайны эти вновь будут раскрывать сотрудники Института исследования необъяснимого, как всегда рискуя собственными жизнями.

Елена Александровна Обухова , Лена Александровна Обухова

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Мистика
Иные песни
Иные песни

В романе Дукая «Иные песни» мы имеем дело с новым качеством фантастики, совершенно отличным от всего, что знали до этого, и не позволяющим втиснуть себя ни в какие установленные рамки. Фоном событий является наш мир, построенный заново в соответствии с представлениями древних греков, то есть опирающийся на философию Аристотеля и деление на Форму и Материю. С небывалой точностью и пиететом пан Яцек создаёт основы альтернативной истории всей планеты, воздавая должное философам Эллады. Перевод истории мира на другие пути позволил показать видение цивилизации, возникшей на иной основе, от чего в груди дух захватывает. Общество, наука, искусство, армия — всё подчинено выбранной идее и сконструировано в соответствии с нею. При написании «Других песен» Дукай позаботился о том, чтобы каждый элемент был логическим следствием греческих предпосылок о структуре мира. Это своеобразное философское исследование, однако, поданное по законам фабульной беллетристики…

Яцек Дукай

Фантастика / Мистика / Попаданцы / Эпическая фантастика / Альтернативная история