Читаем Забавы жестоких богов полностью

– Вам присвоено очередное воинское звание, поздравляю Вас, господин генерал! Что касается места назначения, извините, не могу… .

– Это уже не так важно. Благодарю, капитан.

– Убедился?

– Более чем. Но ты… Ты никогда не делала ничего без собственной выгоды. Какая будет цена?

– Есть один человек. Он опасен почти так же, как я, богат и силен. Сделай так, чтобы он пожалел о том, что родился на свет, доведи до отчаяния и уничтожь. Это и будет твоей платой.

– Джек Эндфилд?

–Он.

– Ты любишь его, – Юрий со вздохом поднялся, – и предлагаешь мне сделать то, чего сама не хочешь.

– А ты уверен? Что ты вообще можешь знать о моих желаниях. – Управительница Жизни порывисто встала. – Так что расслабься. Скажи, я еще волную тебя как женщина?

Княжна подошла вплотную к полковнику, поглядела насмешливо и нежно.

– Ника, оставь эти штучки, – Юрий судорожно сглотнул.

– Значит, я права. К этой цене я добавлю еще и свое тело.

– Только лишь?

– Свое умение любить, развлекать и радовать, соответствовать своим самым заветным и тайным желаниям.

– Я знаю, что это не составляет тебе труда.

– Что я мгновенно вычисляю слабости и подбираю ключ к любому человеку? Или хочешь напомнить, скольких мужчин я погубила, заставив рассказать то, что не выдали бы под пыткой? А не подумал ты, глупый, что я тоже женщина? Что я хочу быть любимой, надежно защищенной, что я, наконец, хочу пожить своей собственной жизнью, не срежиссированной работниками спецотдела.

– Я боюсь поверить.

– А ты не бойся. Лучше иди сюда, – Ника взяла его за руку подвела к монитору. – Прочти внимательно, с кем будешь иметь дело.

Лазарев уселся к голографическому экрану. Долго прокручивал содержимое личного дела Эндфилда, морщась на пикантных сценах материалов наблюдения, надолго замирая на выводах, иногда вновь возвращаясь к прочитанным разделам. Ника молча курила тонкую длинную сигарету с шалалой высшего качества.

– Ты даешь его мне на блюдечке с голубой каемочкой. Но представляешь ли ты, что это игры с огнем? Чего стоит его способность контролировать процессорную технику. Если учесть, что компьютеры стоят даже в бластерах, да что там, в механизмах открывания дверей и бачках унитазов. Ты не представляешь, на что способен этот человек в гневе.

– А ты думал, я дешево стою?

– Нет, но…

– Заставь Эндфилда потерять голову, остальное не твоя забота. У Хозяев есть свои методы, как вразумить заблудшую овцу. И все же я не понимаю. Ты же любишь его.

– А он меня нет. Он пренебрег мною. Вся моя нежность, страсть и любовь оставили его таким же черствым и холодным. Ты был прав.

– Я не верю своим ушам. Принцесса на тропе войны.

– Ирония здесь неуместна, красавчик. Не буду врать, что это нужно только мне.

– Ну, теперь понятно.

– Государство – это я, – жестко произнесла девушка. – Если мне, ты слышишь – мне, захочется растоптать человека, найдутся способы задействовать не только мои скромные возможности. Тем более кто платит, тот и заказывает музыку. Разве тебе мало?

– И все же – почему я?

– Потому, – Ника нахмурилась, но вдруг улыбнулась ясной и лучезарной улыбкой. – Зная, кто я такая, догадываясь, что я переспала с таким количеством мужчин, что можно, наверное, укомплектовать хорошую дивизию, а потом убила их, понимая, что я тебя не люблю, вся моя нежность не стоит мне ничего, ты любишь меня… Пусть даже за то, как я двигаю тазом, вскрикиваю, делаю минет… – Она завлекающе опустила ресницы.

– Ты предлагаешь вещи, от которых трудно отказаться. А говоришь ли ты правду? – Юрий дрожал от возбуждения мелкой дрожью:

– Сколько лет мы знакомы? Вспомни. Если я говорила, что буду жить с тобой, это было правдой. Если я говорила, что буду спать с другими мужчинами, поскольку это моя работа, – и это было правдой. Если я говорила, что без меня ты будешь неудачником, – это тоже оказалось правдой. Я обещала тебе должность и хорошее место и выполнила. В конце концов мне хочется пожить жизнью простой женщины. Можешь сказать Джеку спасибо, что по его милости во мне проснулась тоска по крепкому плечу и маленьким семейным радостям. А впрочем, не думай, что я кинусь тебе на шею сама. Все это ты получишь в награду, то есть после.

– Почему? – почти простонал полковник.

– Я так хочу, – жестокосердно улыбаясь, ответила Ника. – Видимо, ты уже не тот прежний, отважный и безрассудный Юрик- счастливчик. Я слишком долго тебя уговаривала.

– Я все сделаю, как ты хочешь.

– Вот и чудно. А теперь иди, оправдывай доверие. И обойдемся без слюнявых поцелуйчиков, красавчик, – сказала Управительница Жизни, заметив движение Лазарева к ней. – Джек Эндфилд сегодня прилетает на Деметру. Делай что хочешь, но выгони его на Победу, в столицу. Прямо приказать мы ему не можем, но ты же умный мальчик. Только не говори ему гадости про меня. Пока я не хочу, чтобы он считал меня законченно стервой.



Глава 15


ВОЗВРАЩЕНИЕ НА ДЕМЕТРУ.


Перейти на страницу:

Похожие книги