Читаем Забыть всё, кроме друзей полностью

Василий все шел вдоль стены. Хотелось бы думать, что вперед, но даже его тренированное воображение с трудом представляло себе после всех этих поворотов, куда он движется и на какой высоте находится. Примерно через час он увидел впереди свет и очень обрадовался, но через несколько шагов рука нащупала очередной поворот влево. «По правилу надо поворачивать, а по здравому смыслу идти прямо», – задумался он.

Если бы удалось оставить какую-то метку, то можно было бы сходить проверить, а затем вернуться, если это окажется та же дыра, через которую он вошел. «Как же оставить метку в темноте?» – подумал он и машинально полез в карман. Там было несколько сушеных ягод малины.

Василий нащупал у стены большой плоский камень, положил на него две ягоды и пошел к свету, считая на всякий случай другие проходы влево. Их оказалось всего два. Выход из пещеры был узким и высоким. «Значит, это не вход», – с облегчением подумал путешественник, боком прошел через него и чуть не упал вниз, ослепленный ярким наружным светом. Он зажмурился и громко крикнул:

– Борис, Федор, вы здесь?

– Здесь – послышалось издалека.

– Похоже, что я выбрался, но ничего не вижу. Посижу здесь, пока глаза привыкнут, – радостно сообщил парень.

– Говори что-то, чтобы мы тебя нашли, – послышалось в ответ.

Ничего другого в голову не пришло. Василий начал аукать. У выхода из-за ветерка было намного холоднее, чем внутри. Чтобы согреться, он начал делать небольшие приседания и наклоны. Через несколько минут глаза привыкли к свету. Василий стоял не совсем над обрывом, но над довольно крутым склоном высотой метров пять. Когда его увидел Федор, он очень удивился:

– Как ты туда забрался?

– Через пещеру, как вы и сказали.

– А почему весь мокрый?

– Под водопадом прошел.

– Знаешь, в эту пещеру ходили десятки солдат и волшебников, но ты первый вышел здесь, – задумчиво сказал Федор.

– Так я прошел испытание, или мне возвращаться другой выход искать?

– А ты сможешь? – спросил Борис.

– Времени уйдет много, но если потайных ходов искать не нужно, обычные легко найти по правилу одной руки.

– Ты прошел. Спускайся, только осторожно, – довольно сказал Федор.

Соскальзывая от дерева к дереву, Василий благополучно спустился вниз. По дороге домой филин расспросил и о путешествии через пещеру, и о мире, из которого парень пришел, и о войнах, которые там идут. Ответ на последний вопрос удивил обоих: «Я не хочу, чтобы в этом мире узнали об оружии, которое заберет намного больше жизней, чем ваше».

Добравшись до дома, Федор исцелил уже начавшего чихать парня, используя маленький кристаллик, размером с горошину. Затем хозяин рассказал ему об угрозе нападения армии ящериц и о том, что это он вызвал его сюда. Он показал гостям место на втором этаже, где от большого волшебного кристалла осталась лишь горка блестящего песка.

– Народу нужен герой, – прочитал Василий на столе. – Тогда это точно не я. Я ведь совсем не герой.

– Ты что, по-нашему читать умеешь? – удивился Борис.

– А что тут такого? У нас почти всех заставляют этому учиться, а говорим мы с вами на одном языке.

– Выбор у тебя невелик. Не только я, но и никто в нашем королевстве не сможет вернуть тебя назад без большого волшебного кристалла, – признался Федор.

– А где достать такой кристалл?

– Ты ведь спрашивал что-то про главного злодея, – вспомнил Борис. – Сейчас это король-дракон. Вот у него есть самый большой кристалл, о котором мы знаем.

– А дракон настоящий или у него только хвост драконий? – с надеждой спросил Василий.

– Должен быть похожим на нас, а что это меняет? – настороженно спросил Федор.

– Тогда его можно просто попросить, чтобы прекратил войну и отправил меня назад, – объяснил он так, будто это очевидно.

– В твоем мире кто-то согласился бы остановить войну, если его попросят? – удивился Борис.

– Нет, но вдруг здесь все по-другому?

– Есть способ остановить войну, не сражаясь с армией, – заявил Федор. – Вы с Борисом и волшебником можете приплыть на их остров и захватить кристалл. Конечно, победить дракона было бы неплохо, но это не обязательно. Если кристалл будет у нас или хотя бы его не будет у них, наша армия сможет победить.

– Я не сомневаюсь в ваших способностях, но полагаю, что тайно удастся добраться только до их острова. Дальше наш вид нас выдаст, не говоря уж о проникновении в замок, который хорошо охраняют, – ответил Рыжик. – В играх для этого нужны особые способности или волшебное оружие, а у меня ничего такого нет.

– Я слишком стар, чтобы путешествовать. С вами пойдет моя ученица Элла, только ее надо сначала уговорить.

– Так я еще должен уговаривать ее сделать то, что и сам считаю невозможным? Вы меня явно переоцениваете, – грустно развел руками Рыжик.

– Характер у нее скверный, но из моих учеников она – лучшая волшебница.

– Получается, придется мне тихо и мирно жить в вашем мире где-нибудь в подобной деревне, – сделал вывод парень и совсем поник.

– Не выйдет, – холодно бросил Борис. – Максимум пару лет, а затем они нашу страну захватят, а жителей заставят работать, не покладая рук. Тебя в том числе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории попаданцев

Побег в Зазеркалье
Побег в Зазеркалье

Роман о путешествиях во времени тех, кому стало неуютно, а иногда даже просто опасно жить в их исторической эпохе.При помощи магических зеркал герои романа, наши современники — предприниматель Денис Лагода и его очаровательная подруга Тамара попадают в Монголию 1921 года. Время, когда там появился и начал творить невозможное знаменитый белогвардейский барон Унгерн, принявший буддизм и решивший восстановить империю Чингисхана. Но и рисковый предприниматель Лагода находит себе занятие по душе — многообещающие проекты, финансовые пирамиды прямо в древней столице Монголии — Урге. Офицеры контрразведки барона Унгерна принимают во всем этом самое деятельное участие, среди них полные таинственности, опасные персонажи.Восток — дело тонкое, героев романа ожидают невероятные приключения, приходит к ним и любовь, а жизнь наполняется новым смыслом.

Сергей Теньков

Попаданцы

Похожие книги