Читаем Загадка красных гранатов полностью

— Если только не возникнет каких-нибудь неожиданных ситуаций, — ответил Холмский. — Мало ли, вдруг предки куда-нибудь пошлют.

— Тогда немедленно звони нам, — велел Павел. — Вместе сходим.

— Хорошо, — кивнул Иван и вышел из кабины.

Войдя в квартиру, он скинул ботинки и куртку и направился в кухню. Бутерброды у Марго — это, конечно, хорошо, однако теперь не мешало и пообедать. Но едва переступив порог кухни, он забыл обо всяком обеде. Можно было подумать, по кухне пронесся смерч.

Все шкафчики были распахнуты, содержимое их раскидано по полу. Даже помойное ведро кто-то перевернул вверх дном.

— Бог ты мой! — воскликнул Иван и кинулся в гостиную звонить отцу.

Но и до телефонного аппарата, стоявшего на журнальном столике, добраться оказалось совсем нелегко. В гостиной тоже царил полный хаос.

Мальчик бросился в другие комнаты. К его удивлению, и у бабушки, и у родителей, и у него самого был полный порядок. Будто пронесшийся по дому торнадо смел лишь часть квартиры и убрался восвояси.

Иван набрал номер отца. Внимательно выслушав его, тот поинтересовался:

— Дверь выломана?

— Нет, — внес ясность Иван. — Я её ключом открыл. Все было в порядке.

— А Марго твоя дома? — скороговоркой спросил Константин Леонидович.

— Да, — ответил Иван.

— Тогда беги быстро к ней наверх. Только дверь все-таки запри, — распорядился Холмский-старший. — Я сейчас вызываю милицию и еду домой. Когда понадобишься, позову тебя. А до этого чтобы носа из квартиры Королевых не высовывал.

И в трубке послышались частые гудки. Впрочем, к ним примешивался ещё какой-то дробный звук. В следующее мгновение Иван сообразил: это стучат его собственные зубы. Точнее, его всего, с головы до ног, колотило от ужаса. Ибо он вдруг осознал: предсказание древних камушков, как всегда, сбылось. Ведь спустись он немного раньше в квартиру, наверняка столкнулся бы с грабителями и тогда… Ему было даже страшно подумать, что могло бы произойти, а потому совету отца насчет Королевых он последовал с большой охотой. Сидеть одному в раскуроченной квартире ему было жутко.

Запереть дверь оказалось совсем не просто. Руки так тряслись, что он попал ключом в скважину лишь с третьей попытки. Поворачивая замок, Иван внезапно подумал: «А если воры ещё где-то тут, на лестнице? Или, что ещё хуже, намерены вернуться в квартиру?» Правда, он немедленно спохватился: «Скорее всего, этого не может быть. Не совсем же они идиоты. Ясное дело, если уж я вошел и увидел разгром, то наверняка кого-нибудь вызову». Но, несмотря на все доводы, страх не уходил. Когда же, не дожидаясь лифта, Иван понесся, перепрыгивая через две ступеньки, вверх по лестнице к Королевым, его не оставляло ощущение, что кто-то пристально смотрит ему в спину.

Поэтому, надавив на звонок, он не отпускал кнопку, пока за дверью не раздался голос Марго:

— Кто там?

— Открывай скорее! — заорал Иван, не в силах сдерживаться.

Дверь распахнулась.

— Что с тобой? — едва увидав бледного и тяжело дышащего Пуаро, испугалась девочка. — На тебя напали?

— Хуже, — Иван ввалился в переднюю и запер дверь на все замки.

— Что хуже? — Марго встревожилась пуще прежнего.

— Квартира. Моя. Там, — чувствуя, что ему вдруг стало тяжело говорить, отрывисто произнес Иван.

— Твоя квартира? И что там? — недоумевала Марго.

— Залезли, — Иван с трудом выражал мысли. — Перевернули. Ушли.

— И дверь взломали? — спросила Марго.

— Нет, — покачал он головой.

— Предки знают? — осведомилась она.

— Ага, — кивнул Пуаро. — Отцу позвонил. Он послал к тебе.

— И правильно сделал, — у Марго чуть вздернулись уголки губ. — Ну, пойдем.

И она легонько подтолкнула его ко входу в гостиную.

— Слава богу, теперь хоть ясно, что за опасность тебе угрожала, — Марго вдруг испытала облегчение. — Значит, для тебя теперь все позади.

— Единственное, что может радовать в этой ситуации, — Иван попытался улыбнуться. Ему все ещё не удавалось окончательно взять себя в руки, и его коленки по-прежнему дрожали.

В гостиной на спинке одного из стульев гордо восседал наконец выпущенный из клетки попугай. Увидев Ивана, он громко свистнул и с видимым удовольствием произнес:

— Здр-равствуй, Пуар-ро.

— Птичка тебя признает, — засмеялась Марго.

— Слушай, неужели он у вас действительно все понимает? — Ивана уже полгода не оставляло удивление.

Дело в том, что «Здравствуй, Пуаро» попугай Королевых говорил только в том случае, когда Иван приходил к Марго один.

— Знаменательная встр-реча, — тем временем продолжал Птичка Божья.

В другое время Иван бы развеселился, но сейчас ему было не до того.

— Надо звонить ребятам, — он схватил трубку радиотелефона.

— Да, да, — согласилась Марго. — Если могут, пусть бегут сюда.

У Герасима было занято. Иван набрал Луну. Тот, конечно же, подошел с полным ртом и, услыхав, что случилось в квартире Холмских, поперхнулся какой-то едой. Откашлявшись, он велел:

— Сидите. Я сейчас буду. Позвоню четыре раза. На другие звонки не открывайте.

— Дай наберу Варькин номер, — потянулась за телефоном Марго. — Заодно она по дороге Мумушку прихватит.

— Правильно, — согласился Иван. — А то он ещё час может провисеть на телефоне.

Перейти на страницу:

Все книги серии Команда Отчаянных

Похожие книги

Алиса. Другая история Страны чудес
Алиса. Другая история Страны чудес

С тех пор как Алиса побывала в Стране чудес впервые, всю оставшуюся жизнь – до нынешних восемнадцати лет – она мечтала туда вернуться. В поисках следов чепухи и нелепицы Алиса завела фотокамеру, на которую снимала всё, что можно было найти необыкновенного в старой доброй викторианской Англии. И однажды старая добрая викторианская Англия дала трещину. На снимках Алисы стали проявляться знакомые лица – Шляпник, Королева Червей... Однако с ними явно было что-то не так, ведь на Алису смотрели глаза, полные злобы и отчаяния. Но что, если в беде не только Страна чудес? Что, если бессмыслица тронула, словно червоточина, и так называемый «реальный» мир? И теперь только Алисе под силу спасти обе страны... или потерять их.

Алиса Владимировна Кондратьева , Лиз Брасвелл

Детские остросюжетные / Детские приключения / Сказки / Книги Для Детей
Коричневая пуговка
Коричневая пуговка

Дети всегда с удовольствием «экспроприировали» произведения, для них совсем не предназначенные. Романы Жюля Верна, Уэллса, Беляева давно и прочно перейти в золотой фонд детской литературы. Туда же перекочевали книги Купера. Майна Рида и других авторов, свято веривших, что они творят для взрослой аудитории. Не стал исключением и детективный жанр: многие из нынешних читателей серии в детстве с упоением «глотали» бесконечные приключения инспектора Лосева, сыщика Гурова, Нила Кручинина. Переживали за Пронина и Штирлица…Но не нужно думать, что никто не писал именно для детей. Таких произведений тоже было достаточно и доказательством тому — этот сборник, в котором собрана лишь часть «шпионских» сочинений, адресованных детям. Несмотря на то, что в числе авторов встречались и именитые, талантливые писатели, именно эти рассказы, повести и стихи не смогли пережить испытание временем. Но зато, как нам кажется, с еще большим удовольствием будут прочитаны новым поколением любителей жанра.

Богдан Чалый , Владимир Курочкин , Владимир Сергеевич Курочкин , Иван Адрианович Багмут , Иван Батурин , Лев Абрамович Кассиль , Рувим Исаевич Фраерман , Самуил Яковлевич Маршак , Сергей Владимирович Михалков

Шпионские детективы / Детские остросюжетные / Детские стихи / Книги Для Детей / Детективы