Читаем Загадка с девятью ответами полностью

Спрятав фонарик, сэр Клинтон вернулся на площадку и снова склонился над телом. Причина смерти была очевидна: женщину задушили шнуром с грубыми деревянными наконечниками, обернутым вокруг ее шеи. Глубокий след на коже ясно говорил о крайней жестокости и силе преступника. Закончив свой краткий осмотр, сэр Клинтон вынул носовой платок и накрыл перекошенное лицо жертвы. В этот момент на лестнице за его спиной показался доктор Рингвуд.

- Мне придется позвонить в больницу и вызвать машину,- сказал он.- Не может быть и речи о том, чтобы оставить здесь девушку в таком состоянии.

Сэр Клинтон согласно кивнул. Затем какая-то новая мысль посетила его.

- Ваша пациентка совсем не в себе?- спросил он.- Или все-таки понимает, что ей говорят?

- У нее сильнейший бред. Похоже, она меня даже не узнала,- коротко ответил доктор Рингвуд.

Тут до него дошел смысл вопроса.

- Вы надеетесь, что она даст показания? Об этом не может быть и речи. Она совсем плоха. Даже если она и видела или слышала что-нибудь, то сейчас ничего не вспомнит. Нет, от нее вам ничего не добиться.

На лице сэра Клинтона, однако, не отразилось особенного разочарования.

- А я ничего и не ожидал.

Доктор Рингвуд спустился по лестнице и двинулся к телефону. Окончив разговор, он снова поднялся на второй этаж. Увидев лучи света, пробивающиеся из-за двери одной из комнат, он вошел внутрь и увидел сэра Клинтона, стоящего на коленях напротив старинного комода.

Оглянувшись по сторонам, доктор понял, что комната эта принадлежит миссис Силвердейл. Из-за приоткрытой дверцы шкафа виднелись висящие рядком платья; на туалетном столике, сплошь заставленном женскими безделушками, валялась не убранная в пудреницу пуховка; рядом с односпальной кроватью на спинке стула висел пеньюар. Вся обстановка комнаты говорила о том, что хозяйка ее с готовностью уделяет немало времени своему туалету.

- Еще что-нибудь обнаружили?- поинтересовался доктор Рингвуд, когда сэр Клинтон поднял на него глаза.

- Только вот это.

И сэр Клинтон указал на нижний ящик комода.

- Кто-то в большой спешке взломал замок и влез внутрь, а потом не до конца задвинул ящик. Это и привлекло мое внимание, когда я вошел.

Продолжая говорить, он выдвинул ящик. Доктор Рингвуд подошел поближе и заглянул через его плечо. В углу ящика стояло несколько коробочек с драгоценностями. Одну за другой сэр Клинтон принялся открывать их. Почти все содержимое оказалось на месте, не хватало лишь пары колец да нескольких мелких вещиц.

- Вполне возможно, все это она надела сегодня вечером,- проговорил сэр Клинтон, убирая кожаные футляры на место.- Посмотрим, что еще здесь есть.

И он вынул из ящика пачку фотографий. Среди них оказался и портрет молодого Хассендина, однако он, небрежно втиснутый среди остальных снимков, очевидно, не представлял для миссис Силвердейл особенной ценности.

- Да, здесь тоже ничего полезного,- вынес вердикт сэр Клинтон.

Теперь он занялся стопкой старых танцевальных программок, хранимых весьма заботливо. Держа их так, чтобы доктору было хорошо видно, сэр Клинтон разворачивал программки и разглядывал неразборчиво нацарапанные имена многочисленных партнеров.

- Этот джентльмен, очевидно, отличается излишней скромностью,- глядите, даже инициалов не поставил только звездочку!

Он быстро просмотрел программки до конца.

- Однако, мистер Звездочка, очевидно, был любимчиком миссис Силвердейл. Он почти в каждом танце появляется.

- Очевидно, ее постоянный партнер,- предположил доктор.- Наверное, это Хассендин.

Сэр Клинтон отложил программки и снова принялся рыться в ящике. Рука его нащупала обтрепанный блокнот.

- Один из томов дневника, который она вела в монастыре... Хм! Произведение девчонки-школьницы,- проговорил он, листая страницы.- И не самой примерной школьницы! Но сейчас нам от него мало пользы. Полагаю, он может понадобиться позже - при определенных обстоятельствах.

Сэр Клинтон положил блокнот на место и снова повернулся к ящику.

- Похоже, это все. Пока можно наверняка утверждать одно: человек, взломавший ящик, не был обычным грабителем, потому, что безделушек он не взял. Наша задача - выяснить, что именно он искал. Возможно, из ящика что-то пропало. Пока нам остается лишь строить догадки. Давайте-ка еще раз осмотрим комнату.

Внезапно что-то на дне ящика привлекло его внимание, и он снова склонился над комодом. Когда он поднялся, доктор Рингвуд увидел в его руках клочок бумаги. При ближайшем рассмотрении выяснилось, что это - уголок почтового конверта с обрывком марки.

- Хм! Это больше похоже на новую загадку, чем на разгадку,- заявил сэр Клинтон.- Мое первое предположение - что этот кусочек оторвался от грубо распечатанного письма. Значит, в этом ящике могли находиться письма. Однако охотился ли наш кровожадный друг за связкой писем - это нам доподлинно не известно.

Сэр Клинтон встал под люстрой, чтобы более внимательно изучить находку.

- Марка - местная. На ней виднеются буквы "вен" - обрывок слова "Вестерхэвен". Год - тысяча девятьсот двадцать пятый, но та часть, где стоял месяц, оторвана.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Смерть играет
Смерть играет

Еще одно «чисто английское убийство» от классика детективного жанра. Сирил Хейр был судьей окружного суда в Сурее, и не случайно, что и в этой книге мотивы преступления объясняются особенностями британской юриспруденции. Итак, типичный английский городок, где провинциальный оркестр из любителей-музыкантов дает концерт вместе с знаменитой скрипачкой-виртуозом. На генеральной репетиции днем приглашенная звезда-иностранка играет бестяще и вдохновенно. Затем происходит ссора между ней и одним из музыкантов оркестра, а вечером во время концерта артистку убивают. Под подозрение попадают многие. Читатель получит истинное наслаждение, погрузившись в несуетливую атмосферу расследования загадочного преступления. Честь раскрытия убийства принадлежит отошедшему от дел адвокату Ф. Петигрю. Больше всего на свете он хочет жить спокойно, а меньше всего желает участвовать в следствие, которое ведет свеженазначенный и самоуверенный инспектор полиции. Читатель раньше полицейского может догадаться, кто убийца, если, как адвокат, знает и любит Диккенса, а также Моцарта и Генделя. В любом случае, по достоинству оценит этот образец великолепного английского детектива, полного иронии.Мисс Силвер

Сирил Хейр

Классический детектив
Алые буквы
Алые буквы

Эллери Квин — псевдоним двух кузенов: Фредерика Дэнни (1905–1982) и Манфреда Ли (1905–1971). Их перу принадлежат 25 детективов, которые объединяет общий герой, сыщик и автор криминальных романов Эллери Квин, чья известность под стать популярности Шерлока Холмса и Эркюля Пуаро. Творчество братьев-соавторов в основном укладывается в русло классического детектива, где достаточно запутанных логических ходов, ложных следов, хитроумных ловушек.Эллери Квин — не только псевдоним двух писателей, но и действующее лицо их многих произведений — профессиональный сочинитель детективных историй и сыщик-любитель, приходящий на помощь своему отцу, инспектору полиции Ричарду Квину, когда очередной криминальный орешек оказывается тому не по зубам.

Эллери Квин , Эллери Куин

Детективы / Классический детектив / Классические детективы