Читаем Загадочные близнецы (СИ) полностью

Да уж, колдун Гильермо определенно здорово постарался над тем, чтобы производить сильное впечатление. Дипперу вспомнилась просьба Джен не обижать его. Да такой гигант с горой мышц сам кого хочешь обидит! Десять раз. Во всех позах.

И запор он наверняка лечит отлично. Взглядом.

— Ого! Вы шикарно выглядите! Можно сделать селфи?

Прежде, чем кто-либо сумел ее остановить, Мэйбл подскочила к Гильермо и щелкнула камерой телефона.

Гильермо остался невозмутим, только затянулся трубкой и выдохнул струйку сизого дыма.

— Это Диппер и Мэйбл Пайнс, — поспешила представить близнецов Джен. — Экзорцисты, которых наняла Энжи. Помнишь, я тебе рассказывала? Они сегодня нашли твою бумажную куколку. Я им сразу сказала, что это защитный талисман, но они не верят. Ты ведь не мог покушаться на Энжи! Я знаю, как ты ее любишь. И…

— Тихо, Дженнифер. — Голос у Гильермо был гулким, точно доносился из глубокого колодца.

Он поднял руку, и Джен тут же замолчала, будто выключили звук.

— Заходите. — Гильермо отступил от входа. — Поговорим.

Близнецы и Джен прошли по короткому слабоосвещенному коридору и, позвенев переливающимися бусинами на занавеси, оказались в большой комнате. Это помещение выглядело так же эпатажно, как его хозяин. На стенах развешаны ловцы снов, африканские маски, состаренные бумажки с таинственными символами. В центре красовался огромный круглый стол, покрытый фиолетовой плюшевой скатертью. Судя по округлому бугру в центре, она скрывала магический шар.

На взгляд Диппера Гильермо перестарался, и комната слишком походила на берлогу шарлатана.

«Может быть, он специально все так оформил, чтобы его принимали за жулика и не подозревали в настоящих способностях?» — вдруг осенило Диппера.

Он нащупал в кармане пистолет, стараясь сохранить бдительность.

Из ярко оформленной комнаты, явно предназначенной для приема жаждущих получить магическую помощь, приоткрытая дверь вела в другое помещение. Диппер заметил там на стене огромный плакат Анжелины в полный рост, перед которым курились палочки с благовониями. Рядом висело еще несколько фотографий Анжелины.

— Это же фотка с первых проб Энжи! — вдруг в экстазе воскликнула Мэйбл.

Она рванулась в комнату, но на этот раз Диппер успел поймать ее за край свитера.

— Не самых первых, — прогудел Гильермо. — У меня есть малоизвестное фото с самых-самых первых проб в сериал «Школа», куда ее не взяли. Ей тогда было шестнадцать.

— Офигеть! Скинешь мне?! — Мэйбл подошла к Гильермо, точно паровоз вагон протянув за собой Диппера, который все еще держал ее за свитер.

Снова выдохнув дым, Гильермо едва заметно ухмыльнулся и свободной рукой достал из кармана на юбке смартфон.

— Скину. Фанаты должны делиться друг с другом. Диктуй мэйл.

— Я же говорила, что Гильермо большой фанат Анжелины! — затараторила Джен. — Он никак не мог на нее покушаться…

Диппер громко откашлялся, привлекая всеобщее внимание. Он решил не ходить вокруг да около, сразу достал из кармана бумажных куколок, трех целых и одну порванную, показал Гильермо.

— Вам это знакомо?

Тот спокойно кивнул.

— Куклы-подменыши, которые я дал Джен.

— И как они действуют? — из названия Диппер уже начал догадываться, как, но хотел услышать все от Гильермо.

— Когда человеку, на которого заряжена кукла, угрожает смертельная опасность, подменыш занимает его место, — охотно объяснил Гильермо.

— Но где доказательства, что куклы действуют именно так, как вы говорите? — тоном заправского следователя осведомился Диппер.

— Энжи ведь не пострадала в двух несчастных случаях. — Гильермо философски пожал плечами. — Значит, куклы работают.

— Откуда вы знаете, что было уже два случая кроме первого? — тут же попытался подловить его Диппер.

Но выражение лица Гильермо осталось совершенно безмятежным. Он неспешно курил, и дым окружал его лицо словно вуаль.

— Если кукла порвана, то сработала. Они всегда разрушаются после того, как защитят человека. Первая, например, сгорела во время взрыва микроволновки.

Крыть Дипперу было нечем. Он надеялся, что удастся как-то спровоцировать Гильермо, но тот оставался спокоен, как скала. Возможно, он отлично владел собой. А возможно, действительно хотел защитить Анжелину, а не убить.

— Мы ведь можем сообщить о вас полиции, — использовал последний аргумент Диппер.

Гильермо продемонстрировал ровные белые зубы в широкой улыбке.

— И что вы им скажете? Покажете кукол и сообщите о колдуне, который проклял актрису?

Диппер мысленно выругался. Уложил на лопатки, увы. Гильермо посмотрел на него внимательно, очень серьезно и немного печально.

— Если бы я хотел убить Энжи, то сделал бы это с первой попытки. Уж со второй так точно. Тогда ведь у нее не было никакой защиты. Сейчас же вы дали ей кучу амулетов, Джен сказала. Многие из них действительно сильные, если бы я создавал проклятие, то не смог бы через них пробиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения