Читаем Загляни в себя. Ни воды, ни луны полностью

Люди, возможно, будут приветствовать ваши успехи в подражательстве. Они всегда так и делают. Того мальчишку в монастыре, должно быть, оценили по достоинству, еще бы: он так здорово копировал Мастера. Несомненно, он был очень знаменит, как и все имитаторы. Впрочем, они не знают, что при этом совершают самоубийство. Но вы способны даже на самоубийство, если вас оценят по достоинству.

Умер один актер. На его похороны собралось много народа, тысячи. Его жена била себя в грудь, плакала и кричала. Увидев тысячи людей, пришедших проводить ее мужа в последний путь, она сказала: “Если бы он знал, что соберется так много народа, он бы умер раньше”.

Когда вас ценят, вы способны на самоубийство. Из-за того, что подражателей приветствуют, каждый из вас стал самоубийцей. Никто не хвалит людей подлинных, ведь эти люди - бунтари. Такой человек не станет никого копировать. Он скажет: “Я не собираюсь становиться Буддой. Я не собираюсь быть Кришной или Иисусом. Достаточно одного Иисуса, зачем подражать ему?” Второй Иисус, как бы прекрасен он ни был, будет всего лишь копией - ничего стоящего. Зачем копировать Иисуса? В конце концов, Бог не станет спрашивать вас, почему вы не стали Иисусом. Он спросит, почему вы не стали собой.

Я слышал об одном хасидском мистике. Он был очень бедным. Звали его Магид. О нем знали немногие, но это был поистине подлинный человек. Когда он умирал, кто-то спросил: “Магид, молил ли ты Бога о том, чтобы он сделал тебя подобным Моисею?”

Магид открыл глаза и ответил: “Остановитесь. Не говорите так, когда я умираю. Бог не спросит меня: +Почему ты не стал Моисеем?+ Он спросит: +Магид, почему ты не стал настоящим Магидом?+”

Другие не последовали его примеру, они не поняли, так как это выглядело оскорблением Моисея. Но это не так. Это не оскорбляет Моисея. Моисей стал Моисеем, и это прекрасно, Магид должен стать Магидом, в этом его красота. Только красота, только цветение бытия могут быть принесены в дар Богу. Может ли Бог спросить у розы: “Почему ты не стала лотосом?” Может ли Бог быть настолько неразумен, что спросит розу: “Почему ты не стала лотосом?” Нет! Он вовсе не так глуп, как вы думаете. Он спросит у розы: “Почему ты не расцвела полностью? Почему ты явилась предо мной бутоном, а не цветком?”

Цветение - вот в чем смысл. Будь вы лотос, роза или какой-то неизвестный, невзрачный цветок - нет никакой разницы. Неважно, кто вы. Важно то, какими предстанете вы перед Вратами Божественного: закрытыми или открытыми и благоуханными, как распустившийся цветок.

Один совсем еще юный ученик принялся подражать ему.

Когда вы идете к Мастеру, это ваш шанс, первая возможность, а вы начинаете подражать ему. Запомните, это вам не поможет, к тому же, это опасно. Вы совершаете самоубийство. Поймите Мастера, упивайтесь его присутствием, вкушайте его присутствие так полно, как только можете, но не становитесь подражателем. Не становитесь фальшивым.

Гутей прослышал об этом. И, когда однажды он застал мальчишку за этим занятием, он поймал его, выхватил свой нож, отрубил ему палец и выкинул его.

Похоже, что этот Мастер очень суров и жесток. Мастера действительно жестоки, но в противном случае вам бы не было от них никакой пользы. Они жестоки, потому что полны глубокого сострадания к вам. Почему Мастер отрубил ему палец? Любое менее жестокое действие не пошло бы на пользу этому мальчику. Суровость необходима. Это должно дойти до самого сердца. Надо понять это.

Вы слушаете меня. Если вы явились сюда просто из любопытства, мои слова не западут в вас глубоко. Если ваше любопытство чисто интеллектуальное - что же он такое скажет? - сказанное не тронет вас; вы вообще будете не в состоянии понять, о чем я говорю. Если же ваша жизнь была наполнена страданием и из-за этого страдания вы явились сюда, чтобы понять, как превозмочь его, тогда сказанное мной глубоко проникнет в вашу душу. Страдание дает глубину. Страдание ведет вас к самому центру.

Если вы любите меня, если ваша связь со мною не интеллектуальная - интеллектуальной связи не существует вовсе, связь возникает там, где есть любовь, - если вы в эмоциональном контакте со мной, тогда все станет еще глубже. Потому что, любя человека, вы слушаете его сердцем, а не головой. Голова - это самая дрянная, самая отвратительная вещь, это просто корзина для мусора - и ничего больше. Вы постоянно собираете в свою голову всякий вздор. Ерунда никогда не проникает в ваше сердце, она скапливается в голове, и только самое существенное для вас входит в сердце.

Итак, если вы слушаете просто как любознательный человек, из чистого любопытства, вы услышите меня, но слушание ваше будет весьма поверхностно. Оно не принесет вам много пользы. Если же вас привело сюда страдание, и вы не простой любопытный, но человек, знающий жизнь, выстрадавший эту жизнь, ставший зрелым через эти страдания и по-настоящему желающий преображения, тогда вы слушаете из самых сокровенных глубин вашей души.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]
21 урок для XXI века [с комментированными отличиями перевода и переводом пропусков]

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с переводом и исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Для удобства поиска добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Самосовершенствование