Читаем Загубленная любовь полностью

Всё было улажено, и вскоре мы уже выезжали из Лондона. Я сидела на переднем сиденье рядом с Томом. Джордано на заднем пытался очаровать Мэг, но его шик-блеск был здорово подпорчен Майклом, ревевшим у Мэг на коленях. Однако меня просто бесили комплименты, которыми Джордано осыпал Мэг. Я принялась поглаживать ногу Тома, и поскольку он не сбросил мою руку, я расстегнула ему ширинку и подрочила ему. Не думаю, что Джордано или Мэг заметили это. Их внимание было приковано к Майклу, который словно с ума сошёл.

— Ты все больше привыкаешь к Майклу, — сказала Мэг Тому, когда мальчик наконец затих. — Обычно, когда он капризничает вот как сейчас, ты попросту останавливал машину и высаживал нас. А сегодня что случилось?

Том не ответил.

— Мне надо ширнуться, — заявил Джордано.

— Вот уж фиг, не смей — при ребёнке! — рявкнула я через плечо.

Ничего с Джордано не стало бы, если б он закайфо-вал прямо здесь, в машине, но его причиндалы лежали у меня в сумочке, так что происшедшее потом обрушилось в основном на меня.

— Тормози, бля, я на обочине ширнусь! — гаркнул Джордано на Дживса.

После некоторых споров между теми, кто сидел впереди и сзади, Том согласился остановиться у ближайшего паба, мимо которого мы будем проезжать. Меня это устроило, потому что Мэг предстояло остаться с Майклом в машине: бармен ни под каким видом не разрешил бы приводить в заведение ребенка, а на улице было слишком сыро и ветрено, чтобы сидеть с малышом снаружи. Я хотела выяснить отношения с Джордано насчёт того, что он клеился к Мэг, а привал где-нибудь в придорожном заведении давал мне для этого отличную возможность. Том был не прочь пропустить стаканчик и перекусить, так что единственной, кто возражал против этого коллективно разработанного плана, оказалась Мэг — но голоса разделились три против одного, и она оказалась в меньшинстве. К счастью, паб «Джолли Фармерс», возле которого мы остановились, был большим, и народу в нём было полно, так что я могла сцепиться с Джордано по полной, пока Дживс отправился раздобывать нам по стаканчику.

— Ты, блядь, а ну дай сюда мою наркоту! — зарычал Джордано.

— Хрен тебе, пока не извинишься, как следует, за то, что кадрил Мэг! Думаешь, я не заметила, как ты к ней подкатывал, мудак липучий?

— Да пойми же ты, нам надо где-то пересидеть, пока копы не уймутся, вот мне и пришлось к Мэг подлизываться. И отдай всю мою хреновню, тварь!

— Пока не попросишь прощения.

Вместо ответа Джордано схватил мою сумочку. Однако я крепко держала её за ремешок, так что его рука оказалась в воздухе рядом с моим лицом, и тут я подалась вперёд и сильно укусила эту руку — так, что потекла кровь.

— Merde![161]

— взревел Джордано.

К несчастью, тут я краем глаза заметила, что возвращается Том, неся выпивку. Отвлеклась я всего на миг, но Джордано этого хватило, чтобы вырвать у меня сумочку. Я кинулась было за ним, но на моём пути оказался Дживс. Джордано смылся в мужской сортир, так что способов не дать ему ширнуться у меня не оставалось, а значит, не оставалось и рычагов, которыми я могла бы воздействовать на своего упёртого сожителя. Я приняла у Дживса предложенную мне пинту, и эта кружка уже пустой простояла на столе довольно долго до того, как Джордано наконец-то вернулся. Мне не надо было спрашивать, почему он там застрял, я и так знала, что он на время вырубился в одной из кабинок. Возвращение моего парня было для меня облегчением, потому что Том изо всех сил клеился ко мне. Он явно не понял, почему я отдрочила ему в машине, и теперь страдал чрезмерным оптимизмом насчет шансов запихнуть меня под стол, чтобы я ему отсосала, пока он будет потягивать пивко. Джордано вернул мне сумочку, и я решила, что мне и самой нужна доза, чтобы успокоить взвинченные нервы, так что я тихонько пробралась в сральню и отрубилась в той же кабинке, где укололась. Возвратившись потом к своим компаньонам, я обнаружила, что меня дожидается ещё одна пинта, правда, особого желания оприходовать её у меня не было. Мы с Джордано с удовольствием ушли бы в отруб ещё на какое-то время, а вот Том пытался оттянуть наше возвращение в машину, всё ещё надеясь уболтать меня взять у него в рот. Моё пиво так и стояло передо мной нетронутым, а я тем временем погрузилась в героиновый кайф. Наконец, разобравшись с заказами и счётом, мы отправились к машине, где Мэг просто кипела от злости.

— Я совершенно замёрзла, и Майкл тоже, — возмутилась она. — Какого чёрта вы там застряли?

— Отрубились малость, — сознался Джордано. — Извини.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Субмарина
Субмарина

Впервые на русском — пронзительная психологическая драма одного из самых ярких прозаиков современной Скандинавии датчанина Юнаса Бенгтсона («Письма Амины»), послужившая основой нового фильма Томаса Винтерберга («Торжество», «Все о любви», «Дорогая Венди») — соавтора нашумевшего киноманифеста «Догма-95», который он написал вместе с Ларсом фон Триером. Фильм «Субмарина» входил в официальную программу фестиваля Бер- линале-2010 и получил премию Скандинавской кино- академии.Два брата-подростка живут с матерью-алкоголичкой и вынуждены вместо нее смотреть за еще одним членом семьи — новорожденным младенцем, которому мать забыла даже дать имя. Неудивительно, что это приводит к трагедии. Спустя годы мы наблюдаем ее последствия. Старший брат до сих пор чувствует свою вину за случившееся; он только что вышел из тюрьмы, живет в хостеле для таких же одиноких людей и прогоняет призраков прошлого с помощью алкоголя и занятий в тренажерном зале. Младший брат еще более преуспел на пути саморазрушения — из-за героиновой зависимости он в любой момент может лишиться прав опеки над шестилетним сыном, социальные службы вынесли последнее предупреждение. Не имея ни одной надежды на светлое будущее, каждый из братьев все же найдет свой выход из непроглядной тьмы настоящего...Сенсационный роман не для слабонервных.MetroМастерский роман для тех, кто не боится переживать, испытывать сильные чувства.InformationВыдающийся роман. Не начинайте читать его на ночь, потому что заснуть гарантированно не удастся, пока не перелистнете последнюю страницу.FeminaУдивительный новый голос в современной скандинавской прозе... Неопровержимое доказательство того, что честная литература — лучший наркотик.Weekendavisen

Джо Данторн , Юнас Бенгтсон

Проза / Контркультура / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза