Читаем Закат мира Нелла полностью

Он что-то кинул и Рилири, подпрыгнув, в воздухе поймала прозрачный сиреневый камень. Она посмотрела насквозь — ну, камень как камень. Магией тут совсем и не пахло.

Но…

— Кто просил тебя передать это мне? — крикнула девушка. — Рьеро? Лала?

Ответ помощника капитана потонул в шуме обычной портовой суеты — а затем и толпа скрыла его от юной волшебницы. Рилири ничего не оставалось, кроме как развернуться и уйти.

* * *

Она сидела в припортовой таверне, сосредоточенно думая. Да, в городе есть Безликие. Но столица — это не Такеми, тут слишком много людей. Да, она сможет почувствовать в толпе Безликого, но она не сможет точно узнать, кто это. А как еще вычислить?

К ней за столик подсел неизвестный ей мужчина, молодой, но… с какой-то печалью он смотрел на нее. Рилири оторвалась от вида улицы из окна и в свою очередь посмотрела ему в глаза.

— Я вас не приглашала, — надменно проронила она.

— А я сам себя пригласил, — усмехнулся он. — Не ожидал я увидеть вас здесь, леди Рийо.

Рилири вздрогнула от неожиданности и от наглости незнакомца. Да как он посмел назвать ее родовым именем отца здесь?

— Я теперь младший маг Ри из общества Черных Магов, — нахально улыбнулась она, решив, что раз отец узнал, то надо идти до конца. — И только не говорите мне, что отец просит меня бросить Черную Магию, пройти инициацию в Академии Высокой Магии и стать магом-инквизитором. Все равно останусь той, кто я есть сейчас.

— Хорошо, — немного замешкавшись, кивнул мужчина. — Так я и передам господину Алистеру. А что с леди Лирили?

Рилири тяжело вздохнула и опустила глаза. Мужчина сразу все понял.

— Передай отцу, что леди Лирили стала Безликим. И что она больше не предоставляет никому угрозы.

С этими словами она встала из-за столика и положила на стол медальон с руной, означающей имя сестры — "Lirilien". На шее у самой девушки был такой же медальон, но только с немного другой руной. "Rilirien", что означает "падающая звезда".

— Прощайте, леди Рилири, — поклонился он волшебнице. — Удачи вам в вашем деле.

* * *

Усевшись на скамейке в одном из парков столицы, Рилири сосредоточилась и закрыла глаза.

Безликие… Четверо. Только теперь она могла понимать их, кто из них захватил себе человека, а кто нет — как говорил когда-то Аллийо Керн, Мастер Философии в Академии Высокой Магии, "теория относительности на практике".

Так, трое с телами, а четвертый — без. Хотя…. Темный Владыка его побери, теперь уже с телом! Теперь остается только искать их и надеяться, что они как-нибудь проявят себя — а то почувствовать их в толпе она не может. И, судя по ее ощущениям, они совсем недалеко — не дальше чем за двести шагов.

К ней подошел кто-то. Подняв голову, она увидела молоденького паренька, скорее всего своего ровесника, с большой корзиной яблок.

— Госпожа волшебница, не хотите купить фруктов?

Рилири отрицательно мотнула головой — мол, ей не до того и опять опустила лицо. В тот же миг она услышала, как что-то упало на мостовую, и в поле ее зрения покатились по асфальту яблоки. Она подняла голову… и увидела напротив себя Безликого в своем демоническом обличье.

Он взмахнул лапой — и Рилири отлетела вглубь парка. Стукнувшись в полете спиной о дерево, она упала на траву.

Что-то зацепилось ей за рукав и сильно мешало. Параллельно на глаза упало несколько прядей. Она потянулась, чтобы убрать их. Что-то сиреневое скользнуло из рукава к пальцам — и она увидела нечто.

Вместо Безликого она увидела… да ничего она не увидела! Дыра. Провал. Черная прореха в ткани реальности. А все остальное — точно такое же, как и обычно, но только бледно-сиреневого оттенка — по цвету камня, который она по старой шулерской привычке спрятала в рукаве.

Кроме этой прорехи-Безликого, она заметила еще три таких же. Ну что, господа хорошие, вот и она их и увидела. Больше у матросов нет вопросов.

С очень нехорошей улыбкой Рилири взмахнула преобразовавшейся из посоха косой и рванула вперед.

* * *

— Ну и как тебе это? — спросил Мечислава Рьеро, тоже слушавший ее рассказ о Безликих и камне. Затем он перевел взгляд на юную волшебницу. — Ты хоть знаешь, Ри, что за вещь тебе в руки попала?

— Не-а, — легкомысленно произнесла девушка, откинувшись на спинку кресла и стараясь не смотреть в сторону Каору, читающего какую-то книгу. — Я никогда о таком не слышала.

— И неудивительно, — криво усмехнулся Мечислав. — Об этих вещах никто не слышал уже добрых полторы тысячи лет. Gieond Faeros, или так называемые Камни Правды исчезли вместе с династией Rei'oao, королей-чародеев, свергнутых нынешней династией Керн. Из наследников рода Rei'oao в живых после Великой Смуты остались только Алистер Рийо, верховный маг-инквизитор. Род Rei'oao, как мне кажется, полностью пресекся… Ну да ладно, — махнул рукой вампир. — Я только хотел сказать, что пользоваться Камнями Правды могут либо наследники Rei'oao, либо те, кто знает паролевое заклинание. Ты знаешь заклинание, Ри?

— Откуда? — равнодушно пожала плечами та. — Разве может его знать дочь простого инквизитора и дикарки-ведьмы с островов Рори?

Перейти на страницу:

Все книги серии Легенда Неллы

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература