Читаем Захватчики. Тропы между мирами полностью

Во-вторых, Тедди понятия не имела, что находится за границами долины. Если верить колдунье, это был мир летунов. И Тедди готова была поклясться, что все куда сложнее, чем казалось на первый взгляд. Люди могли сколько угодно называть Сола филином, а Кору – сорокой, но эти разумные существа с шестью конечностями не были ими. И если их большой мир находится за пределами долины, почему они не уходят туда, а продолжают сражаться с агрессивными мышами за каждый клочок земли? Что, если там, за горами, живут вовсе даже не летуны, а… хоть и драконы! Вряд ли они обрадуются гостям из долины.

Ну и, наконец, в-третьих, Тедди не могла быть уверена, что между долиной и большим миром нечто просто не пропускает мышей. Может, оно сжигает их заживо и до этого ей осталось всего пара шагов?

В последнее отчего-то верилось особенно легко, и Тедди на всякий случай плюхнулась на землю, чтобы ее никто не мог даже подтолкнуть дальше.

– Я мог бы приказать тебе, – вкрадчиво заметил Алисо.

Не напугай Тедди себя уже под завязку, она обязательно бы поверила и предпочла бы рискнуть вместо того, чтобы быть чьей-то марионеткой. Но страх и раньше заставлял ее соображать быстрее, вот и сейчас она даже не шелохнулась.

– Давай приказывай, – буркнула она, разглядывая свои грязные ботинки. Теперь и джинсы будут все в пепле, что за незадача! А стиральных машинок во всей долине нет… Тедди представила, как королева Мара стирает свой плащ в машинке, и захихикала.

– Видишь, даже ребенок догадался, что ты не можешь против нее ее же Голос использовать! – неправильно поняла ее смех Мара. Или уцепилась за возможность хоть что-то рассказать, кто ее разберет.

Тедди с трудом сумела удержать на лице выражение, будто она и до этого знала обо всем. Или что-то вроде того. Сделала умное лицо, одним словом.

– Да она не знала, пока ты не пояснила! – выплюнул Алисо. Кажется, над лицом еще нужно было поработать. – Теперь приказывай ей сама!

– А зачем? – удивилась королева. – Я внучке верю. Да и зачем нам, спрашивается, туда, если ты хочешь завоевать людской мир, в котором провел последние годы?

– На всю долину всего одна рабочая кротовина. – Кажется, Алисо ненадолго забыл про Тедди, а уж девочка сидела тише мышки, чтобы наконец понять, что движет ее отцом. – И она соединяет тот мир и эту долину. Если и есть другие переходы, то наши подданные не нашли их до сих пор.

– Это не объясняет твоего желания забраться в горы, – ответила Мара.

Тедди с трудом заставила себя молчать и слушать, хотя уже сообразила, куда клонит отец.

Как она поняла из объяснений Димки, кротовины, или червоточины, – это такие тоннели в пространстве и времени или же только в пространстве, только во времени. И через них можно попасть как в другой мир, так и в другое время своего мира. Откуда это знал Димка, Тедди так и не поняла, он что-то сказал про передачу по телевизору. Но Тедди не особо поверила. Если бы такое на самом деле существовало, разве не пытались бы все люди найти нечто похожее?

«Если бы из тоннеля на них полезла такая усатая морда, как у отца, нет, не пытались бы», – сама себе ответила Тедди и приготовилась слушать дальше. Она сама не отказалась бы найти проход в какую-нибудь приятную и мирную страну. С феями и принцессами. Подсознательно она догадывалась, что сказочные принцессы по непонятной причине почти всегда идут в паре если не с драконом, то с мышиной шкуркой или гнусным отцом-королем. Но мечтать не перестала.

– Эти кротовины могут быть в большом мире, – пояснил Алисо матери то, что Тедди поняла давным-давно. – Кто знает, может, там есть тоннель в наш родной мир, а там – огромная армия…

Он прервался из-за резкого скрежещущего звука – это смеялась королева. Даже Тедди перестала любоваться грязной обувью и уставилась на бабушку.

– Вот поэтому ты и не король, мой мальчик, – отсмеявшись, заявила Мара. – Из идеалистов получаются плохие правители и хорошие вояки. Как ты думаешь, сколько лет назад мы покинули наш родной мир?

Алисо скуксился.

– Память у нашего племени славится постоянностью, – запальчиво ответил он. – Они будут рады увидеть королевскую кровь!

– А почему ты решил, что у них не осталось королевской крови? – В этот раз усмешка королевы была горькой, если только Тедди правильно научилась разбирать эмоции на мышиных мордах. – Мой прапрадед неспроста покинул дом, им двигала вовсе не жажда наживы, как тобой, мой дорогой.

– Он… – Алисо не сумел сказать больше, но этого и не требовалось.

– Он был изгнанником, как и ты, – мягко ответила королева. – Его сверг младший брат, но позволил забрать с собой единомышленников. Наш родной мир был больше этой долины, но невелик, поэтому прапрадед рискнул и перебрался сюда. Когда он пришел в эту долину, здесь не было людей или летунов. Но разведчики, отправленные за горы, пусть и проходили свободно, обратно не возвращались.

При этих ее словах Тедди мысленно похвалила себя за благоразумное решение оставаться на месте.

– Я ничего об этом не слышал, – с подозрением произнес Алисо.

– Это знание передается по наследству.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь
13 1/2 жизней капитана по имени Синий Медведь

Барон Мюнхаузен улетел на Луну, теперь главный выдумщик — капитан Синий Медведь. Взрослые и дети будут восхищаться его историями, удивляться и, конечно же, верить…Не стоит завидовать кошкам с их девятью жизнями. У капитана по имени Синий Медведь их двадцать семь, и каждую он проживает невероятно изобретательно. Однажды его, плывущего по Замонийскому морю в ореховой скорлупке, спасли карликовые пираты и заботились о нем, пока он не вырос слишком большим. Две волны-болтушки научили Синего Медведя говорить, а динозавр Мак спас его от острова-хищника. Разным премудростям капитан научился в ночной академии…Даже не слишком усидчивый читатель без труда одолеет нескончаемую череду удивительных приключений Синего Медведя. Словом, 13 1/2 жизней — это тринадцать с половиной удивительных путешествий по сказочной стране, где возможно все, кроме скуки.Перевод с немецкого Людмилы Есаковой.Иллюстрации автора.

Вальтер Моэрс

Фантастика / Детская фантастика / Книги Для Детей / Фэнтези